-
-
7
-
4
-
8“羞愧呀!何必说你会爱人呢,既然你对自己漠不关心!好吧,许多人爱你,但显然地,你并不爱任何人…” 看书上引用的,但没附上出处啊!
-
0莎翁有时候把英国当做正面形象写,比如英国人酒量干翻荷兰人德国人丹麦人。但在李尔王中又把法国当做正面角色。 今天莎翁还活着的话,他会喜欢现在的英国,英语国家民族吗?或者他会更欣赏中俄这样的国家。
-
6
-
0如果给莎士比亚下一个定义的话,那诗人肯定排在作家前面。莎士比亚语言的魅力,即使隔着翻译也能窥见一二;可是看剧情和人物的话,我实在无法恭维。 除了哈姆雷特和奥瑟罗之外,大部分戏剧的剧情简单且平淡,而且元素都差不多,无非是国王、恋人、诡计,特别是恋人元素,真的是太多了。 大部分的人物也只是莎士比亚手下的提线木偶,莎士比亚叫他们做什么,他们就必须做什么,几乎没啥人物塑造,其中我觉得最好的也就是奥瑟罗。 我只
-
0“别在树下徘徊,别在雨中沉思,别在黑暗中落泪。向前看,不要回头,只要你勇于面对,抬起头来,就会发现,此刻的阴霾不过是短暂的雨季。向前看,还有一片明亮的天,不会使人感到彷徨。” 请问这段话是否出自《暴风雨》?如果是,那它的原文是怎么样的?求吧友帮忙解答
-
7每篇故事都不知道要表达什么思想,而且有些语句还看不是很懂,是不是需要一定的文化素养?
-
17
-
5当四十个冬天围攻你的朱颜, 在你美的园地挖下深的战壕, 你青春的华服,那么被人艳羡, 将成褴褛的败絮,谁也不要瞧: 那时人若问起你的美在何处, 哪里是你那少壮年华的宝藏, 你说,“在我这双深陷的眼眶里, 是贪婪的羞耻,和无益的颂扬。” 你的美的用途会更值得赞美, 如果你能够说,“我这宁馨小童 将总结我的账,宽恕我的老迈,” 证实他的美在继承你的血统! 这将使你在衰老
-
2为什么都是同样的时代背景,赫米娅和海丽娜的人物性格差别这么大?海丽娜看到了两个追求者向她告白,他的第一反应为什么是他们在捉弄她?赫米娅可以被两个人同时喜欢,难道海丽娜就不可以吗?赫米娅和海丽娜的差别在哪里?
-
1
-
1最近想要精读《暴风雨》,需要提前了解哪些相关的时代背景,阅读哪些作品,才能读懂其中的暗喻或者一些互文的文学手法啊 希望各位前辈不吝赐教
-
6申请人:@力秋 申请感言:大家好,我是一名对莎士比亚十分感兴趣的人,我看沙翁的作品已经有两年多了,在此期间,积累了许多的宝贵知识,在这个莎士比亚吧的大家庭中,希望可以与更多的人一起学习交流沙翁的宝贵作品!希望大家可以选我当本吧的吧主,我一定会带领大家走向光明!最后送大家一句沙翁的名言:"钟表上只有两个数字,那就是现在!"
-
5
-
0还有一篇没看完,最近用眼过度,呜呜
-
5求解,是什么意思啊?
-
5
-
11
-
1别在树下徘徊,别在雨中沉思,别在黑暗中落泪,向前看,不要回头,只要你勇于面对抬起头来,就会发现,分数的阴霾不过是短暂的雨季。向前看,还有一片明亮的天,不会使人感到彷徨。
-
7关于But to my mind, though I am native here And to the manner born, it is a custom More honour'd in the breach than the observance.这一句
-
60
-
0
-
1我非常喜欢莎士比亚在文学戏剧中所用的比喻描写,我也经常在别的文学作品中有关莎士比亚的篇幅下,看到有关他对美的领域的构建这种说法,我希望有人能给我具体的解释,感谢
-
6当哈姆雷特的叔叔惭悔时,哈姆雷特应不应该杀他报仇?这是一个问题
-
6。译林,?人民文学?还是,,
-
197重磅福利,只为同爱莎翁的你 之前分享过英文和中文的全集.exe文件,现在找到BBC莎士比亚精选集(1978)
-
0译者该选谁,选那个版本呢?
-
3朋友们,小时候看过的一个莎翁剧本,只记得一对父女在一个偏远的地方生活,女儿在出去之前觉得世界上只有一个男人就是她父亲,有人可以告诉我这个是哪一本吗
-
0沙翁十四行诗第三十三首今译: O, call not me to justify the wrong 1 Do not force me to explain why you have wronged me. That thy unkindness lays upon my heart; 2 I have to say your unkindness has hurt my heart. Wound me not with thine eye but with thy tongue; 3 Although you can hurt me with words, please don't stop looking at me. Use power with power and slay me not by art. 4 You can kill me directly with your power but do not use indirect skills by turning your eyes away. Tell me thou lovest elsewhere, but in my sight, 5 You can tell me you have other lovers, but when we are toge
-
0
-
0如题
-
0第一首开头好像是“愿美丽的人儿多多养育……”,想问一下这是谁的译本😳
-
4交流群
-
0
-
1好多单词和语法都特别怪,尤其是有些单词都查不到
-
9
-
231随意来水