-
-
4
-
17
-
7
-
0想入门游戏翻译,请问有无大佬给些建议 比如说有没有什么推荐的网站,或者是学习方法,是用软件之类的,求求了#游戏##汉化##游戏汉化##游戏翻译#
-
1想给喜欢的游戏做汉化,想问问rpgmaker这类游戏如何拆包文字并嵌字〉〈,最近日语落下了很多很想找游戏做汉化联手ww!
-
3软件名:Bitlife 体积大小:200多MB 平台:Android 引擎:Unity 脚本后端类型:ll2CPP 目前进展:已去除签名较验,可正常打开且不闪退。已用MT进行非常少量的汉化。 #汉化##汉化组##翻译##软件汉化##逆向汉化#
-
0跪求心动文化俱乐部的汉化补丁(Doki Doki Literature Club)
-
20
-
1想给一款steam上一款unity引擎的游戏做汉化,英语水平够,但是技术上不知道怎么弄,有无大佬教教
-
0gba 游戏魔法假期汉化有偿招募
-
0gba 游戏魔法假期汉化有偿招募
-
0主要是为精翻设计的 【这个翻译器会自我训练?最适合游戏开发和汉化人员的翻译工具-哔哩哔哩】 网页链接
-
0想汉化一下3ds上的齐木楠雄的灾难游戏 太想玩了啊啊没汉化不太方便
-
2有款俺还蛮喜欢的游戏,命中注定的召唤术 ヴィルネーメレト,之前1.1c版本还有精翻汉化,应该是去年9月发布了1.1b新版本,之后就一直没有精翻了,用ai翻甚是痛苦,于是在长期找资源无果后尝试联系汉化组翻译。
-
13Steam独立游戏本地化团队招募 团队长期招募译员,接洽人员及本地化测试人员!只要你热爱游戏,有一定的空闲时间,就可以成为我们的伙伴!把更多国外独立游戏带给国人!联系方式见评论。 以下为招募简介: 1. 英-中译员——参与独立游戏的汉化工作,热爱游戏并且精通至少一门外语(包括英语),有扎实的语言表达功底,需要通过测试。 2. 接洽人员——有偿收集独立游戏信息,需要对独立游戏保持超高的热情和敏锐度,能够发现甄别合适的作
-
1我喜欢上了steam 上的一个游戏,可是游戏是英文的很多人看不懂。因此我想要给它做个汉化补丁让更多人爱上那款游戏,可是我不知道到底要怎样做。请问这里有教程吗?
-
0价格可谈
-
3无尽的任务rof端汉化问题,汉化后能进游戏,物品汉化名字正常,点击物品详细属性会闪退。 求大佬有偿帮忙。 另求汉化组帮忙汉化,文字量大概几百万字! 私我细聊!
-
0真女神转生1和2的PS1版,已有GBA版的汉化,但目前还没有PS1版汉化。
-
12游戏简介你曾想过要经营一家汽车制造公司吗?那么进入《齿轮城市(GearCity)》这款好玩的模拟游戏。在游戏中,你将作为一家汽车制造公司,自己设计汽车,自己生产制造汽车,发售往世界各地。制定合理的计划,设计创新的汽车,不断发展壮大自己的公司,成为全球最知名的汽车制造公司!游戏特色120年(1440个月/轮)的游戏。 274个城市与历史经济和人口数据。 300品牌的灵感来自于真实的企业。 29车辆类型 200 moddable车辆 56汽车配件 20基本教程
-
0translator++安装XUnity-AutoTranslator插件后,可以免费用谷歌翻译在线翻译游戏文本,也可以用个人申请的API在线翻译,我申请了百度翻译的API试了可以翻,百度翻译实名后可以申请一个每月100w额度的API,完全够用。具体教程可以看这个视频。 https://b23.tv/VkVCSkI
-
119新人招募,不一定你全都会,但总有一个职务适合你,下面的要求虽然有点高,但不一定门槛就这么高,我们组的成立全靠兴趣。都是兴趣相投的人在一起,遇到问题大家共同解决。我们这里是一个共同学习共同成长的团队,希望有兴趣的朋友能加入我们。 P图组: 1。熟练掌握PS 2。最好有经验 3。追求完美 嵌字组: 1。有一定PS投术 2。有字体识别能力 3。有大量的字体资源(我们会提供一些), 翻译组: 1。日语n3以上或英语4级以上(也不一定,能巧妙
-
2有偿一个unity游戏,文本很少,有偿,联系+Q,我可以提供翻译文本,有汉化组来看看吗?
-
23说是汉化组,但至今为止也没有一个正经的名字。(哈哈哈)可能会有人觉得,“哎呀,你这个汉化组怎么连个名字都没有,也太不正规了吧。”这里展开说一下:一方面,确实没想到能坚持到成果的出现,这一点要感谢每一位参与成员;另一方面,可能那套集体主义在当今并不适用,都会追求个人贡献署名。当然这点可能对长期的运作不利,不过“面包总是会有的!” 再小小介绍下我们,一个用爱发电(无偿)的主攻steam独立游戏的英转中汉化组。
-
0这是一款GBA的日本摔角游戏,是日文的, 旧时代日本摔角,游戏非常好玩,角色众多。 有汉化组或个人可以给汉化一下吗?太感谢了! 下载链接。 链接:https://pan.baidu.com/s/1Fm7mfvBL91wI3EpOlOrWpg 提取码:ia9n --来自百度网盘超级会员V7的分享
-
0AdVenture Capitalist 资本家大冒险 Q578257117
-
1
-
3
-
0
-
2Nuclear War Simulator 求汉化,有偿 联系VX:k-99898
-
0求助,有偿汉化一个2d网络游戏。联系q380566246
-
3有偿寻找自学2中文语音包,或者帮我删除契约2中的血腥模式
-
2如题,跪求汉化一下《重装战将(Vulcanus:Seek & Destroy)》,附资源,谢谢
-
1如题 1楼防吞
-
0求大佬能整个补丁,这个游戏没中文难受的一批
-
2刚开始学习游戏汉化,想找汉化组,强化下,想和大佬们学习一下,自己遇到的问题根本找到不到地方解决!加上自己汉化游戏速度太慢了!怕自己失去兴趣!
-
3有偿求汉化组汉化个同人小游戏 有没有汉化组接 日文的
-
10一楼给百度
-
3汉化组招新新人招募 主要汉化Steam游戏 不一定你全都会,但你一定要有浓厚的兴趣。 我们组的成立全靠兴趣。都是兴趣相投的人在一起,遇到问题大家共同解决。我们这里是一个共同学习共同成长的团队,希望有兴趣的朋友能加入我们。 具体招募内容请移步www和谐gamerark和谐cc 或者直接加我QQ 253573397 请勿回帖!!!! 请勿回帖!!!! 请勿回帖!!!! 我不常来贴吧 请移步我们的网站首页面进入招募页 里面有联系方式 本贴招募长期有效 ! 本帖
-
5转载自AV858456358 翻译大佬请加群464622516 原简介:群主大佬很争气,症候群系列都破解了,爱如月光症候群,黄昏探险队之类的,然而严重缺翻译,弄了一年了,第一部都还没翻译完。。现在已经完全没进度了,无奈发个测试视频看看能不能招到人吧,这年头老游戏汉化不容易。。 希望吧友们帮忙转载传播 或者参与翻译 拜托了🙏🏻🙏🏻🙏🏻
-
0附上这个游戏的下载地址: https://byrut.org/24360-salt-2-shores-of-gold.html
-
1elyon有偿求汉化
-
0游戏名是“your chronicle”,中文翻译应该是“你的编年史”,steam上有这个游戏,免费,而且是全文字内容的游戏,我很喜欢这种类型的游戏,内含英,日文语言,虽然玩起来问题不大,但是很多内容自己翻译和原文很多都有有误差,玩起来很难受。能不能希望有大佬帮忙汉化一下
-
2下了个感觉画风还行的黄油语言选项里只有英文连个其他语言都没有 最主要这是个剧情向的游戏 瞎戳了半天剧情是啥是有点都不知道 cg是一点都没看着 所以各位吧友能不能给点汉化软件的资源 求求了