鸡蛋国吧 关注:43贴子:1,064
  • 5回复贴,共1

【鸡蛋◇资料】不龟手之药

只看楼主收藏回复

1L BD


1楼2011-02-20 12:58回复
    不龟手之药
         宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼洸为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼洸,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。”客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼洸,则所用之异也。


    2楼2011-02-20 13:00
    回复
      译文
           宋国有个善于制作防止皮肤冻裂的药的人,祖祖辈辈以在水中漂洗棉絮为业。有人听说了,就请求用百金买他的药方。全家族的人集中在一起商议说:“我们世世代代漂洗棉絮,收入不过几金,现在卖药方一下子就可以得到百金,就卖给他吧。”那人得到了药方,便用它去游说吴王。这时越国来侵犯吴国,吴王便命他率领军队。冬天和越军进行水战,把越军打得大败。吴王便划了一块土地封赏给他。能不使手皲裂的药是一样的,有的靠它得到封赏,而有的人却免不了漂洗棉絮的辛劳,这就是因为用途不一样啊。      或      宋国有个人善于制作防止冻裂的不龟(jun)手之药,他的家族靠着这个祖传秘方,世世代代以漂洗丝絮为业,有位远道而来的客人,听说有不龟手之药的秘方,愿用百金求购。不龟手之药的主人于是**家族共商转让之事,说:祖祖辈辈以漂洗丝絮为生,收入太少,今天一旦出售药方,可以获取大笔金钱,何乐而不为?于是全体成员一致同意把药方卖出去。客人得到秘方以后,立即奔赴吴国,对吴王说,今后将士在寒冬打仗,再也不用为冻手犯难了。不久,越国大军压境,吴国告急,吴王委任此人统帅大军。此时正值严冬,吴越两军又是进行水战。由于吴军将士涂抹了不龟手之药,战斗力特别旺盛,因而大胜越军。班师回朝后,吴王大喜过望,颁诏犒赏三军,同时将献药之人视为有特殊贡献的统帅,割地封赏嘉奖他。同样是这个不龟手之药,宋国人世世代代用来漂洗丝絮,结果始终没有发财,得到名利;而吴国用来作战,却可以战胜敌国。由此可见,同样一个事物,由于使用方法和对象不同,其结果和收效也会大不一样。


      3楼2011-02-20 13:00
      回复
        出处
             出自《庄子 逍遥游》,庄子,道家学说代表人物,姓庄,名周,战国时期哲学家、文学家。


        4楼2011-02-20 13:01
        回复
          注释
               1、不龟手之药:防治皮肤冻裂的药。龟:jūn,通“皲”,皮肤受冻开裂。      2、善:善于,擅长。      3、为:做,此指配制(**)。      4、以洴澼洸为事:把在水中飘洗棉絮作为职业。      洴,píng,浮。      澼:pì,漂洗。      洸:kuàng,同“纩”,棉絮。      事:职业。      5、谋:商量。      6、一:同一、一样      7、鬻:yù,卖。      8、得:得到。      9、说:shuì,游说(shuì),以言辞说服别人。      10、难:患难。      11、使:派遣。      12、或:有的人。      13、异:不一样,不同。      14难:发难,入侵。这里指越国对吴国有军事行动。      15将(jiàng):统率部队。      16、裂地而封之:划出一块土地封给他。      17裂:划分出。      【要点指引】      点名主旨句:能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼洸,则所用之异也。      宋人出售秘方得到百金,“客”将秘方献给吴王的回报是裂地而封之;两者差距如此之大是因为所用之异。


          5楼2011-02-20 13:02
          回复
            启示
                 这篇寓言说明,同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。对待事物,要更善于去发现这个事物最大的价值,从而完美的利用它。


            6楼2011-02-20 13:03
            回复