祷歌之五十五
阿芙洛狄忒①
属天又迷人、万般得祈祷的阿芙洛狄忒,
你从海中生,繁衍之神,爱夜的漫长游祭,
在晚间系连情人,巧编计谋,命运之母哦!
因为万物都从你而来,你把宇宙掌于轭下。
号令三个王国,赋予一切生命,
无论是天空、丰盛的大地,
还是深沉的大海,巴克科斯的圣洁同伴哦!
你爱着盛宴,协调姻缘,厄洛斯的母亲!
说服女神哦,你眷念爱床,如此神秘,赐予恩惠!
你若隐若现,卷发多迷人,显赫的后代,
你是诸神饮席上的伴侣,执权杖的母狼②,
你是凡人的朋友,你最魅人,并赐予生命。
你以爱欲疯狂的迷药,掌控人类和
无数兽类,使之深陷不可征服的欲望!
来吧,生在库忒拉的女神③,无论你是在奥林匹斯,
王后啊,美丽脸庞充盈着喜悦,
还是穿越西瑞④富有美妙沉香的大地,
还是御着你的金马车驰骋于平原,
统治神圣埃及⑤的丰饶之水,
还是坐在你天鹅牵引的车里漂浮海上
因海豚们的婉转之舞心生欢悦,
还是在神圣大地上迷住黑脸的水泽女仙们,
她们轻盈跳跃着在沙的河岸嬉戏。
来吧,王后啊,哪怕你是在生养你的库忒拉,
每年,美丽的处子和迷人的水泽女仙在那里
为你歌唱,极乐神哦,为你和永生纯洁的阿多尼斯,
来吧,女神,你的美丽无与伦比,
我以虔诚之心和圣洁之语呼唤你。
①普洛克罗斯在注疏柏拉图的《克拉底鲁》时提到俄尔甫斯的两个阿芙洛狄忒的诞生神话。
乌拉诺斯从他被抛入海中的生殖器生阿芙洛狄忒,由此俄尔甫斯说道:“他的生殖器官高高落入海中,它此处漂流,生出白色泡沫,盘旋不止,于是在循环的季节里,年(Annee)孕育了庄严的处女神……”
第二个阿芙洛狄忒由宙斯所生(……),但在这个工作里,狄俄涅帮助了他(……)神谱学者们至今还如此说道:
欲望如此强烈地控制了他,
强大的父神宙斯射出精沫,
大地接受了它。随着时间流逝,
在新叶重生的美丽季节,
阿芙洛狄忒孕育而生,那唤醒微笑的女神……
这段文字与柏拉图的《会饮》相呼应,泡赛尼阿斯在讲辞里说到了属天的阿芙洛狄忒与属地的阿芙洛狄忒,分别象征心智之爱和性欲之爱。
②在《魔幻希腊手件》里,阿尔忒弥斯与阿芙洛狄忒混在一起,亦被称为“母狼”。
③阿芙洛狄忒因生于库忒拉,又名库忒瑞亚。
④阿芙洛狄忒在此与Atargatis(通常称为Dea Syria)相混,Atargatis的祭祀最早出现于Hieropolis。正如库柏勒的祭祀一样,祭司们称颂着女神的繁衍丰盛。她是野兽的主人,因此鹰、熊和狮们纷纷在其圣殿自由地出入。这个女神的希腊化最早是在德洛斯,大约于公元前1世纪前后。祭司们也不再是从Hieropolis来,而是从雅典来,并且以“圣洁的阿芙洛狄忒”之名祭拜她。
⑤此处阿芙洛狄忒与埃及大女神伊希斯混在一起。这样的希腊—埃及诸说混合,因伊希斯所具有的诸种职能而成为可能。现存的雕像往往把她表现得颇为希腊化,与德墨特尔、提刻(Tyche)、阿芙洛狄忒等相近,有时甚而与阿芙洛狄忒一样呈为裸体。