不灭的太阳吧 关注:12贴子:1,151
  • 7回复贴,共1

☆〖韩语〗连接词尾

只看楼主收藏回复

连接词尾1
1. 连接词尾的定义及分类
连接词尾是用来连接词组或分句,表示所连接成分之间关系的词尾。它在功能上不能终结句子,只起着连接谓语与谓语(或词组)、分句和分句的作用,在句子里主要构成接续谓语。大多数连接词尾在不同的句子中,或用于不同的谓词时,就起着不同的作用。连接词尾根据其连接方式和功能、作用,大体分为以下若干类。
 表示并列:고,며,고서,면서,거니와, 려니와, -ㄹ뿐더러,요
 表示选择:거나/건, 든지, 든, 든가
 表示对立转折:나, 지만, 건만, 련만, 되
 表示提示说明:는데, 는바, 던데, 던바, 노니, 나니.
 表示原因根据:므로, 기에, 니, 으니, 니까, 지라,(ㄴ지라),더니, 느라고, ㄴ즉, 길래, 거늘, 건대, 노라니,노라니까, ㄹ세라
 表示假定条件:면, 거든, 느라면, ㄹ라면, 자면, 아야, 거들랑, ㄹ진대
 表示目的意图:러, 려/으려, 려고/으려고, 고자
 表示方式程度:아, 아서, 게, 도록, ㄹ수록
 表示让步:아도, 더라도, ㄹ지라도, ㄹ망정, ㄹ지언정, ㄴ들, 던들, 았자, 기로, 기로서니, 나마, 으나마
 表示相似:듯, 듯이, (ㄴ/은/는/을/ㄹ/던) 듯이, 다시피
 表示罗列:느니, 거니,랴/으랴
 表示引用:(는/ㄴ)하고, 라고, 다고, 자고
 表示其他:지/ㄴ지, 자, 다가, 려니, 라, 곤, ㄹ/라, 락/으락
2.连接词尾的用法
1) 고的用法
(1)“고”用在“이다”的词干,谓词的词干,或除“-으리-”、“-더-”之外的其他词尾后,.表示并列,相当于汉语的“…又…又…”、“…而…”、“…和…”。

사람은 살면서 오고 가는 정이 있어야 한다.
人活着交往情谊才行
가을 하늘은 높고 푸르다.
秋天的天空又高又蓝
억울하고 자존심이 상해서 못 참겠어요.



1楼2011-04-07 12:51回复
    又委屈又伤自尊,无法忍受。
    (2)“고”用在动词词干或词尾“-으시-”后,表示动作的先后关系。即某一主体的两个动作一前一后地发生,相当于汉语的“…了…”、“…之后…”。这时“”前面不能加时间词位。
    如:
    나는 하던 일을 끝마치고 다른 사람을 도와 끝내 주었다.
    我做完手里的活后又帮别人一起做完。
    가방을 택시에 놓고 내렸어요
    我把包放在出租车里下了车。
    샤워를 하고 밥 먹어.
    冲完澡吃饭。
    (3)“고”用在动词词干或词尾“-으시-”后,表示情态。即表示保持前一动作的方式、样态的同时进行后一动作,相当于汉语的“…着…”。
    如:
    난 동생을 데리고 영화 보러 갔다
    我领着弟弟去看电影了。
    저 사람은 왜 맬발 벗고 축구를 차요?
    那个人怎么光着脚踢足球。
    우승을 한 선수와 감독은 기뻐서 서로 껴안고 뛰었다.
    得了冠军的选手和教练高兴的互相抱着蹦了起来。
    (4)“고”表示原因。即表示前一动作成为后一动作的原因。这时“고”前面不能加时间词尾。
    如:
    음식을 잘못 먹고 배탈이 났어요.
    吃坏了东西,闹肚子了。
    류시앙이 시합을 기권하는 것을 보고 많은 사람들이 눈물을 흘렸다.
    看到刘翔的退赛好多人都流了泪。
    침을 맞고 병이 나았어요
    打完针后病好了。
    (5)“고”用在“이다”的词干,谓词的词干,或除“-으리-”、“-더-”之外的其他词尾后,表示相反。
    如:
    길고 짧은 건 대어 보아야 알아요.
    是长是短,比一比就知道才能知道。
    실성한 사람처럼 울고 웃고 하더라
    像失常人似的又哭又笑。
    누가 잘했고 못했고가 문제가 아니다.
    不是谁对谁错的事。
    (6)“고”用在部分形容词后,反复使用形容词,表示强调。
    如:
    길고 긴 세월
    悠长的岁月。
    멀고 먼 고향
    遥远的故乡。
    넓고 넓은 바다
    宽广的大海。
    2) 며/으며的用法
    (1)“며/으며”用在开音节和“며”收音的音节后面,“으며”用于“ㄹ”以外的闭音节后面。表示并列,主要连接动词和动词,表示前后动作同时进行。相当于汉语的“一面…一面”、“边…边…” 、“…着…”。这时它前面不能加时间词尾。
    


    2楼2011-04-07 12:51
    回复

      如:
      그는 벙걸벙걸 웃으며 말했다.
      他笑咧咧的说话。
      두 사람은 말을 하며 나에게로 다가왔다.
      两个人说这话向我走过来。
      아이들은 눈싸움을 하며 즐겼다.
      孩子们打着雪仗,玩得不亦乐乎。
      (2)“며”表示并列。虽然与句子中的同一主语有关,但没有前后关系得动作或状态。
      如:
      그는 나의 친구이며 선생이다.
      他既是我的朋友,又是我的老师。
      그는 웃기도 잘 하며 말도 잘 한다
      她不仅爱笑,又爱说。
      그 집 아이는 공부도 잘하며 운동도 잘 한다.
      他们家的孩子不仅学习好,而且体育也很好。
      3) 고서 的用法
      (1) 用在动词词干,词位的“-으시-”后,表示动作的先后关系。即表示某一主体的两个动作,一前一后发生,相当于汉语的“…了之后…”。这时它前面不能加时间词尾。
      如:
      이사를 하고서 몸살이 났어요.
      搬家之后,累出病来了。
      그는 나한테 눈짓하고서 나갔어요
      他向我递个眼神之后就出去了。
      빨래를 하고서 다림질을 하였다.
      洗完衣服后熨了衣服。
      (2)“고서”表示样态。即表示保持前一动作的方式、样态的同时进行后一动作,相当于汉语的 “…着…”。
      如:
      난 커피잔을 들고서 창 앞에 서 있었다.
      我拿着咖啡杯,站在窗前。
      아기를 데리고서 가던데요
      领着孩子去的呀。
      그는 밥도 먹지 않고서 잠이 들었어요.
      他连饭都没吃就睡着了。
      


      3楼2011-04-07 12:51
      回复
        4)면서的用法
        (1)“면서”用在“이다”词干、开音节谓词词干、 “ㄹ”收音的谓词词干后,表示两个动作同时进行,前面不能加时间词尾,相当于汉语的“一面…一面”、“一边…一边”、 “…的同时…”。
        如:
        운전하면서 전화를 하면 아주 위험해요
        边开车边打电话是非常危险的。
        그녀는 말하면서 물건을 나에게 건네주었다.
        她说着话,把东西递给了我。
        그는 “안녕하세요”하면서 깎듯이 절하였다
        他说着“你好”的同时,恭敬的行了礼。
        (2)“면서”表示一个主体同时具有两个特征。
        如:
        그의 성격은 명랑하면서 침착하다
        他的性格既明朗,又沉着。
        그는 엄격하면서 유머스러워요.
        他既严厉,又幽默。
        모르면서 아는 척 하기는.
        明明不知道还装知道
        5)거니와的用法
        “거니와”用在“이다”的词干,谓词词干,以及词尾“ㄹ”等后,表示肯定前一个事实的同时肯定后一个事实。
        如:
        날씨가 춥거니와 바람까지 세차다
        不但天气冷,而且刮大风。
        인건비도 비싸거니와 사람도 구하기 쉽지 않다
        不但劳务费贵,而且招人也难。
        여기는 경치도 좋거니와 살기도 좋다.
        这个地方不仅风景美,也宜于居住。
        6) 려니와的用法
        “려니와”用在“이다”词干,开音节的谓词词干后,表示推测肯定的同时,连接于此相关的事实。
        如:
        그 사람은 힘도 세려니와 먹성도 대단할 거예요
        那个人肯定是力气也大,饭量也很大的。
        신제품은 품질도 좋으려니와 가격도 그리 비싸지 않을 것이다.
        新产品不仅只良好,而且价格也会便宜的。
        아무리 어려우려니와 빵점을 맞을 수야?
        再怎么难,能得“0”分?
        7)ㄹ뿐더러的用法
        “ㄹ뿐더러”用在“이다”词干,谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后,表示后面的事实比前一个事实更进一层。前面不能加时间词尾。相当于汉语的“不但(不仅)…,而且…”。
        如:
        신입 사원은 일을 잘 할뿐더러 똑똑하기도 해요.
        


        4楼2011-04-07 12:53
        回复
          11) 나/으나的用法
          (1)“나 ”用在“이나”的词干,开音节的谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后,
          “으나”用在除“ㄹ”收音外其他闭音节后,表示对立转折。
          如:
          눈이 내리나 쌓이지는 않는다.
          虽然下雪,但不积雪。
          키는 크나 힘은 약하다.
          虽然个子大,但力气小。
          나이는 작으나 어른 답다.
          虽然年龄小,可像个大人。
          (2 )以“-나 -나”形式表示不加选择地包括。
          如:
          앉으나 서나 당신 생각 뿐이에요
          不管是坐着还是站着,只有对你的思念。
          미우나 고우나 다 자기 자식이에요
          漂不漂亮都是自己的孩子。
          좋으나 싫으나 먹고 살기 위해서 출근을 해요.
          喜欢不喜欢,为了活命就得上班。
          12)지만 的用法
          “지만”用在“이다”的词干,开音节的谓词词干后,表示对立转折。相当于汉语的“虽然……但是……” 。 它一般不用于疑问句。
          如:
          날은 흐리지만 비 올 것 같지 않아요.
          虽然天阴了,但看样子不能下雨。
          어려운 일이지만 참아 보기로 하자.
          虽然比较艰难的事,但还是忍忍看吧。
          아무리 힘 들지만 씻고 자야지.
          再怎么累也得洗完澡睡呀。
          13)건만 的用法
          用在“이다”的词干,谓词词干后表示对立,比较富于感情色彩。
          如:
          바람이 불건마는 더위는 여전해요
          虽然刮风,可天气依然热。
          착한 사람이건만 늘 오해를 받고 있어요
          虽然是善良的人,可正受别人的误会。
          있는 힘을 다 했건만 역시 실패를 했어요
          尽了最大的力,还是失败了。
          14) 련만 的用法
          用在“이다”词干,开音节的谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后表示推测某个条件充足会有结果,可那个条件不充足无法达到期待值。偶尔省略“条件”。比“”更随意的感觉。
          如:
          약을 그렇게 먹어서 나으련만 효과가 안 보이네요
          喝了那么多要该有点好转了,可仍没有见效。
          이제라도 비가 안 오면 떠나련만 비가 그치지 않네
          如果不下雨马上就出发,可就是雨下个不停。
          


          6楼2011-04-07 12:56
          回复

            이맘때면 도착했으련마는 웬 일인지 아직까지 감감무소식이네.
            这个时候该到达了,不知何故到现在杳无音信。
            15)는데/ㄴ 데/은데的用法
            “는데”用在“있다”、“없다”、“계시다”的词干,动词词干后,“ㄴ 데”用在“이다”的词干,开音节的形容词词干、“ㄹ”收音的形容词词干后,“은데”用在除“ㄹ”收音的形容词外其他闭音节形容词词干后,表示在后一节上为了说明、提问、指使、提案,先说出于此相关的状况。即先提出一个事实,然后再加以说明。
            如:
            계속 치료를 하는데 감기가 낫지 않습니다
            一直在治疗,可感冒始终没好。
            날씨도 더운데 차나 한 잔하고 가세요.
            天挺热的,喝一杯茶再走吧。
            할 일은 많은데 퇴근 시간이 되었네
            该干的活还很多,可到了下班时间。
            16)는바/은바 的用法
            “는바”用在“있다”、“없다”、“계시다”的词干,动词词干后,“은바” 用在“”以外的闭音节后,表示提示说明。即先提示意个事实,然后加以说明。
            如:
            시험은 잠시 후 시작 되는바 제자리에 앉아요.
            考试稍后就开始,请做到自己的位置。
            진상을 들은바, 그 것이 사실이 아님을 알았다.
            听了真相,知道那不是事实。
            여러분도 알고 있는바 내일 여행을 갑니다
            大家也知道的那样,明天去旅行。
            17)ㄴ바 的用法
            (1)“ㄴ바”用在开音节的动词词干,“ㄹ”收音的动词词干后,表示提示说明。
            如:
            서류를 검토한바 몇 가지 미비한 사항이 발견되었다.
            检查文件发现了几处不完善的事项。
            우리의 나아갈 바는 이미 정해진바 우리는 이제 그에 따를 뿐이다.
            我们前进的路已经确定,我们只有遵守于它。
            (2)“ㄴ”用在“이다”的词干,开音节的形容词词干,“ㄹ”收音的形容词词干后,表示提示说明。 和“ㄴ데”、“니”相似。
            如:
            그는 나와 동창인바 그를 잘 알고 있다.
            我和他是同学,非常熟悉他
            내일의 비가 큰바 홍수 침해 대책을 세우세요.
            明天的雨大,注意防范洪水
            


            7楼2011-04-07 12:56
            回复
              18) 던데的用法
              “던데”表示话者以过去所见所闻的事实为依据,以回想的方式来提示说明,多用于口语。
              如:
              한국어를 잘 하던데 이 서류 좀 번역해 주세요
              我看你擅长韩语,就劳你翻译一下这个资料吧。
              고향에 자주 가던데 집에 무슨 일이라도 있어요?
              看你经常回老家,家里有什么事吗?
              공부를 잘 하던데 왜 시험에 떨어 졌어요?
              学习挺好的,怎么落第了呀?
              19)던바的用法
              “던바”用在“이다”的词干,谓词词干后,表示前面说明的事实在后面接着说明,多用于书面语。
              如:
              옛날에 지적했던바 왜 아직도 이 상태야?
              以前指出过,现在为什么还是这个状态。
              그 사람한테 부탁했던바 원만하게 처리 잘 했어요
              曾摆脱他,解决的真圆满。
              전부터 알고 있던바 왜 일찍 알리지 않았어?
              以前就知道,怎么不早通知。
              20)므로/으므로的用法
              “므로”用在“이다”的词干,开音节的谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后,
              “으므로”用在除“ㄹ”以外的闭音节谓 词词干后,表示原因或根据。
              如:
              내일은 공일이므로 늦잠을 실컷 잘 수있다
              明天是星期天,所以可以睡个懒觉。
              그는 부지런하므로 꼭 성공할 것이다.
              他很勤快,一定会成功的。
              강이 깊으므로 배를 타고 건너야 해요
              因为河太深,所以要坐船渡河。
              21)기에的用法
              “기에”用在“이다”的词干,谓词词干后,表示前句是后句的原因、理由或后句的判断基准。
              如:
              맛있어 보이기에 너 주려고 사 왔다.
              看起来很好吃,所以给你买来的。
              오늘 비가 온다기에 우산을 가지고 왔어요
              听说今天有雨,所以带伞来的。
              반가운 손님이 온다기에 버선발로 마중을 했어요
              来了贵客,所以光着脚出去迎接了。
              22)니/으니的用法
              “니”用在“이다”的词干,开音节的谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后,
              “으니”用在除“ㄹ”以外的闭音节谓词词干后,
              


              8楼2011-04-07 12:59
              回复

                (1)表示前一句是后一句的原因、理由或前提。
                如:
                나이가 겨우 다섯 살이니 뭘 알겠어?
                仅仅是5岁,怎么能懂什么?
                날씨가 차차 추워지니 감기 조심하세요
                天渐渐变凉了,要注意感冒。
                약속을 했으니 꼭 지켜야 해요.
                已经约定了,一定到守诺呦。
                (2) 先叙述某种事实后接着叙述与此相关的事实。
                如:
                아침에 일어나 보니 벌써 8시 였다
                早晨起来已经是8点了。
                술에서 깨여나 보니 호텔에 누워 있었다
                酒醒了一看,躺在宾馆里呢。
                이 아이의 키가 제일 작으니 석 자 두 치이다.
                这孩子个子最矮,即3尺2寸。
                23)니까/으니까的用法
                “니까/으니까”是“니/으니”的强调。多用于口语。
                如:
                커튼을 걷어 젖히고 보니까 밤 사이 눈이 내렸다
                打开窗帘一看,一夜间下了一场雪。
                오늘은 휴식이니까 내일 다시 오세요
                今天休息,所以明天再来吧。
                늘 이러고 다니니까 만날 욕만 처먹지.
                总是这样,所以天天挨骂呀。
                24)는지라/ㄴ지라/은지라的用法
                “는지라”用在‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’词干,动词词干后,“ㄴ지라”用在“이다”词干,
                开音节的谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后,“은지라”用在除“ㄹ”收音外的所有谓词词干后,
                表示前一节的状况或状态是后一节的行为或状态的原因或理由。
                如:
                밤이 깊어 손님이 없는지라 문을 닫았다
                夜深了没有客人,所以关门了。
                아이가 너무 고집을 부리는지라 할 수없이 사 주었다
                孩子一个劲耍脾气,终于给买了。
                발을 다친지라 걸음이 느리다.
                因为脚伤了,所以走的慢。
                기분이 좋은지라 노래가 절로 나온다.
                因为心情好,所以不知不觉地唱出了歌。
                


                9楼2011-04-07 12:59
                回复