不灭的太阳吧 关注:12贴子:1,151
  • 6回复贴,共1

☆〖韩语〗添意助词

只看楼主收藏回复

1. 添意助词的定义及分类
添意助词是附加在体词(包括谓词的体词形)后面,添加一些辅助意思的助词。有时也可以接在副词、谓词后面。它的主要特点是,不能决定一个词在句子中的地位和作用。根据其特征,添意助词大体分为以下若干类。
1) 表示区别、 对比:는/은
2) 表示包含:도,조차,마저
3) 表示起点:까지,부터
4) 表示限制: 밖에, 만
5) 表示全部包罗:마다
6) 表示让步:나마, 라도
7) 表示选择:나, 든지
8) 表示姑且舍弃:커녕
9) 表示强调:야, 라야, 야말로
10)表示确定的地点:다가
11)表示对立:마는
12)表示亲切的尊敬:요
2. 添意助词的用法
1) 는/은 的用法
(1)“는/은”表示谓语所要说明的主题,该主题一般值得是已知的信息, 它在句子中构成主语。“는”用于开音节后,
“은”用于闭音节后。如:
영희는 올해 대학을 졸업해요
英姬今年大学毕业。
북경은 중국의 수도입니다
北京是中国的首都。
그는 혼자말처럼 중얼중얼했다
他自言自语似的嘟囔
(2) “는/은”表示对比。如:
산에는 눈이 오고 들에는 비가 온다
山上下雪,田野下雨。
말은 쉬워도 하기는 힘들다
说的容易,做起来难。
여름은 덥고 겨울은 춥다
夏天太热,冬天太冷。
(3)“는/은”表示强调
수업할 때는 졸지 마세요
上课时不要打瞌睡。
그 말의 뜻은 알아요
明白那句话的意思
점심에는 한 잠씩 자요
每天中午都睡一觉。
 “가/이”与“는/은”的区别
(1) 主格助词“가/이”表示行动、状态或性质的主体,构成句子的主语。添意助词“는/은”也可以作主语,但重点在于
表示叙述的主体。如:
제가 학생입니다.
我就是学生。
저는 학생입니다.
我是学生。
“제가”和“저는”都表示主语,然而“-가”具有排他的含义,就是说不指别人,只强调“제”的意思。而“-는”没有排他的
意思,重点在于陈述的内容上。
(2)主格助词“가/이”传递的新信息在于主语,而添意助词“는/은”传递的新信息则在于谓语。如:
이것이 연필이다
这是铅笔
이것은 연필이다
这是铅笔。
例句中虽然汉语都是“这是铅笔”,但“이것이 연필이다”是对“哪个是铅笔”的回答,而“이것은 연필이다”是对“这是



1楼2011-04-07 13:01回复
    饭也吃了,酒也喝了,该回家了
    이 아이 눈도 코도 입도 다 곱네.
    这个孩子眼睛、鼻子、嘴都很漂亮啊
    나이 40인데 집도 차도 없다.
    都40了房子也没有,汽车也没有。
    4)表示让步,允许。
    100원이라도 좋으니 빌려 줘요.
    100块也行,借给我。
    오늘 안 되면 내일도 되요.
    今天不行,明天也可以
    여기의 음식은 마음대로 먹어도 되요.
    这里的食品可以随便吃。
    5)表示惊讶,感叹,失望。
    내가 너한테 그렇게도 눈에 든 가시 같냐?
    我在你那里是那样像眼睛里的刺一样呀?
    에이, 맛도 없다
    唉,这不好吃。
    이것도 모른단 말야?
    连这个也不知道?
    4. 조차 的用法
    “조차”用在体词后,表示包含,相当于汉语的“连……也(都)”的意思。有时用于消极的现象并带有不满的含义。
    그는 고맙다는 말조차도 없으니 참 괘씸하다.
    他连一句道谢的话也没有说,这可恶。
    너조차 그 사실을 믿기지 않는단 말인가?
    连你也不信那个事实?
    그와 헤어진다는 것은 생각할 수조차 없어다
    和他分手连想都不敢想。
    5. 마저的用法
    “마저” 用在体词后,表示包含。只有最后一个的意思。相当于汉语的“连(最后一个)……也(都)”的意思。如;
    너마저 떠나가면 난 어쩌라고?
    连你也走了,我怎么办?
    그 사람이 어떤지 얼굴마저 잊어 버렸다
    那个人是怎么样,连长相也忘了。
    담배가 떨어졌는데 1전마저 없다
    烟没了,连一分钱也没有  


    3楼2011-04-07 13:01
    回复
      6. 부터 的用法
      (1)“부터”表示时间、地点的起点和某种行为的开头。相当于汉语的“从”。
      如:
      UC에 오고부터 UC에 빠졌어요.
      从我来UC,被陷进了UC。
      여기서부터 학교까지는 1km가 채 안 되요
      从这里到学校的距离不到1km
      처음부터 시작할 거예요
      会从头开始的。
      매일 저녁 여덟 시부터 수업합니다.
      每天晚上从八点开始上课。
      (2)“부터”表示顺序的起头,相当于汉语的“先”、“先从”。
      如:
      어느 나라의 말이든 발음부터 배운다
      不管是哪个国家的语言都先从发音开始学习。
      밥부터 먹고 약 먹어.
      先吃饭再喝药。
      처음부터 차근차근해 나가세요.
      先从第一个开始,细心的做下去。
      7.까지的用法
      (1)“까지”表示时间、地点、顺序的终点,相当于汉语的“到”、“到……为止”。
      如:
      작녁까지만 해도 힘든 줄 몰랐는데 지금은 늘 피로감을 느낀다
      到去年不知道什么叫累,可是,现在经常觉得特别疲劳。
      그는 매일 밤 늦게까지 게임을 한다
      他每天玩游戏到很晚
      여기에서 회사까진 한참의 거리다.
      从这里到公司走着走要好一会儿。
      (2)“까지”表示包括进去的意思,相当于汉语的“连……也”的意思。
      如:
      난 너무 좋아서 저도 모르게 어께춤까지 나온다
      我高兴得不知不觉地耸肩跳舞。
      밤도 늦었고 비까지 오는데 여기서 하루 먹고 말자.
      天色也晚了,还下雨,在这里住一宿吧。
      너까지 이러니 참 환장하겠다.
      连你也这样,我真的要疯掉了。
      8.밖에的用法
      “밖에”主要表示限制。用于体词后,与“”等否定形搭配使用,相当于汉语的“只”、“只能”、 “只好”。
      如:
      돈과 학벌, 명예밖에 모르는 인간들.
      只知道金钱、名誉和学历的人们。
      난 종일 담배밖에 모른다.
      我整天只知道抽烟。
      그기로 가는 길은 이 길밖에 없어요
      


      4楼2011-04-07 13:05
      回复
        到那里的路只有这一条。
        9.만 的用法
        (1) “만”表示限制的范围,相当于汉语的“只”、“光”、“仅”。
        如:
        아내는 웃기만할 뿐 말이 없다
        妻子只是笑一句话都不说。
        온 종일 잠만 잤더니 머리가 띵하다
        一整天光睡觉原因头晕晕的。
        넌 입만 살았지 변변하게 해내는 게 없다.
        你只会说,没有一件事办成的。
        (2)“만”表示强调,相当于汉语的“只要”。
        如:
        가기만해 봐라, 종아리를 부러뜨릴테니.
        你走试试,不打断你的小腿才怪。
        그 사람이 와야만 이 문제를 해결할 수 있어요
        只有他来才能解决这个问题。
        담배만 있어면 밥 안 먹어도 될 상이다
        只要有烟好像不吃饭也行的样子。
        (3)“만”表示程度,相当于汉语“就……”
        如:
        요만 일 가지고 호들갑 떨긴?
        就这点事,咋呼什么?
        고만 일 땜에 울상이야?
        就那么点事,还愁眉苦脸?
        이것만으로는 일을 끝내기 힘들어요.
        就拿这个要做完这事很困难的。
        (4)“만”与“하다”、“못하다”搭配,表示比较的对象。
        如:
        어른이란 게 아이만 못하다
        大人还不如一个小孩。
        그만한 사람도 만나기 어려워요.
        向他那样的人,也很难找到。
        안 가기만 못했다.
        还不如不去了
        10.마다 的用法
        “마다”表示包罗。相当于汉语的“每”。
        如:
        그는 올 적마다 먹을 것을 한 아름 사들고 왔다.
        他每次来都买一大堆吃的。
        그를 볼 때마다 웃음을 참지 못했다.
        每次看到他,就忍不住笑。
        그가 하는 일마다 그럴 듯한 게 없다
        他做的每一件事,每一个像样的。
        11.나마 的用法
        (1)“나마”表示让步,相当于汉语的“即使……也”、“尽管……也”。
        如:
        변변치 못하나마 많이 드세요.
        即使不丰盛,也要多吃点。
        비좁은 집이나마 발 붙일 곳이 있으니 다행이에요.
        即便是狭窄的房子,能有个落脚的地方,也算是万幸。
        돕지는 못할나마 방해는 안 해야지.
        即使不能帮助,也不能妨害呀。
        (2)“나마”表示包含,相当于汉语的“连……也”。一般用于消极的,令人不满意的情况,“조차”、“마저”通用。
        如:
        일 년에 한 번 있던 소식이나마 끊어졌으니 참 답답하다
        就连一年有一次的音信也断了,真急死人。
        담배도 떨어지고 밤도 깊고하니 담배꽁초나마 다 주워 피워버려 없다
        烟断了,夜也深了,连烟蒂也抽没了。
        12.라도的用法
        (1)“라도”表示假设的让步。
        如:
        커피 없으면 차라도 한 잔 줘.
        没有咖啡,来杯茶也行。
        다른 사람이 못 오면 너라도 와야지.
        别人来不了,你来也行啊。
        냄새라도 맡아 보았으면 좋겠다
        哪怕闻闻味道也行啊。
        (2)“라도”表示假设条件。
        如:
        이건 어린이라도 들 수 있어요
        这个连小孩也能抬得动。
        그 사람이 가기라도 하면 어떡해요?
        那个人要是走了怎么办?
        


        5楼2011-04-07 13:05
        回复
          13.나/이나的用法
          (1)“나/이나”表示让步选择,或者最次的选择。有时还有虽然是最好的,但是语气上好像不满足的样态。“나”用在开音节的体词或状语后,“이나”用在闭音节的体词或状语后。
          如:
          우리는 참견말고 굿이나 보다 떡이나 먹자.
          咱们别参与什么了,看看热闹等结果吧。
          그것이나 가져라.
          就拿那个吧。
          아무것이나 가져 와라.
          随便拿一个过来。
          (2)“나/이나”表示好像真事一样,是最好的选择。此时有嗤之以鼻的意思。
          如:
          가보기나 한 것처럼 말하네.
          说的好像是去过一样。
          그는 일 등이나 한 것처럼 우쭐댄다
          他好像得了第一名似的卖弄。
          돈이나 주었나? 그렇게 기뻐하게.
          捡到了钱是怎地?有什么那么高兴。
          (3)“나/이나”用在表示数量或程度的体词或状语后,表示强调多,大,高。
          如:
          그는 악기라면 무엇이나 다 할 줄 안대요.
          听说只要是乐器他都会。
          그는 외국어를 여섯 나라나 할 줄 안다.
          他会六国语言。
          이렇게 많은 사람이 올 줄이야 상상도 못했어요
          真没有想到来了这么多人。
          (4)“나/이나”用在表示数量或程度的体词或状语后,表示猜测。
          如:
          몇 시나 됬을까?
          现在到几点了呢?
          그 여자애는 열 살이나 될까?
          那个女孩有十岁?
          몇이나 될까?
          能有几个人呢?
          (5)“나/이나”表示选择。
          如:
          너나 네 동생이나 한 사람만 오면 돼.
          你或者你弟弟中只要来一个就行
          아빠나 엄마한테 휴대폰 사 달라고 해.
          让爸爸或妈妈给你买手机。
          출근 때 버스나 택시를 타고 가요
          上班的时,乘公交车或出租车。
          14.든지的用法
          “든지”用在开音节的体词后,表示选择。
          如:
          누가 오든지 한 사람만 오라고 하세요
          不管是谁让来一个。
          밥이든지 빵이든지 먹을 거리면 된다.
          管它是饭,还是面包,是吃的就行。
          


          6楼2011-04-07 13:08
          回复

            오든지 말든지.
            爱来不来。
            15.커녕的用法
            (1)“커녕” 用在体词后,表示姑且舍弃,相当于汉语的“不用说”、“别说”。
            如:
            밥은커녕 죽도 못 먹겠다
            别说是饭,连粥都吃不起。
            비는커녕 구름 한 점 없다
            别说是下雨,连一片云彩都没有。
            오기는커녕 소식도 없어요
            别说是来,连个消息都没有。
            (2)“커녕”表示“不仅不……,反而……” 的意思。
            如:
            칭찬은커녕 욕만 먹었다
            不仅没有得到表扬,反而好一顿责骂。
            찬성은커녕 반대를 받았다.
            不仅没有得到赞成,反而遭到反对。
            장사해서 벌기는커녕 밑지고 말았다
            做生意不仅没有赚到钱,反而赔钱了。
            16.야/이야的用法
            “야/이야”用在体词后表示强调。“야”用在闭音节,“이야”用在开音节。
            如:
            이런 일이야 아무런 문제도 없지요
            这样的事当然没有问题。
            며칠 밤 세우는 것쯤이야 견딜 수 있어요
            熬几个晚上是能坚持的。
            그거야 당연하죠.
            那是当然了。
            17.라야/이라야的用法
            “라야/이라야”用在体词后面表示强调某种资格,并把它作为必备的条件,相当于汉语的 “只有……才”的意思。“라야”用在开音节,“이라야”用在闭音节。
            如:
            질 좋고 값싼 제품이야말로 잘 팔린다.
            只有物美价廉产品才有好的销路。
            너라야 이 고장을 수리할 수 있다.
            只有你才能修理这个故障。
            빨강 셔츠라야 이 넥타이에 어울린다.
            只有红色的衣服才跟这个领带搭配。
            18.야말로/이야말로的用法
            “야말로/이야말로”用在体词后面,表示强调指定的对象。相当于汉语的“真是”、“才是”。“야말로”用在开音节,“이야말로”用在闭音节。
            如:
            이 아이스크림이야말로 내 입에 딱 맞다.
            这个冰淇淋正合我口味。
            이 맛이야말로 천하 일미다.
            这个味道真是世上第一。
            그 사람이야말로 진정한 영웅이다
            


            7楼2011-04-07 13:08
            回复
              那个人才是真正的英雄。
              19.다가 的用法
              (1)“다가”用在表示场所,方向、手段、对象的开音节副词或“에,에게,한테”等助词后表示确认对象。可缩略成“다”。
              如:
              집뒤 빈터에다가 헛간을 지었다.
              房后空地上盖了一个仓库。
              이 책상을 어디에다가 둘가요?
              把这个桌子放到哪里?
              그는 스타의 사인을 와이셔츠에다가 받았다.
              他在衬衫上得到了明星的签名。
              (2)表示“加上”的意思。
              如:
              설사에다가 열까지 났다.
              连跑肚再加发烧。
              오늘 선생님에께다가 부모님의 욕설을 먹었다.
              今天挨了老师和父母的责骂。
              그는 기뻐서 노래에다가 춤까지 춰댔다.
              他高兴得连唱带跳。
              20.마는 的用法
              “마는 ”用在终结词尾“-다,-냐,-자,-지”等后面表示虽然是认可,但是怀疑或对立。“마는”可以缩略成“만”。
              如:
              그 사람한테 오라고 기별은 했다마는(만) 올지 모르겠다.
              虽然通知他来了,但不知来不来。
              많지는 않지마는(만) 저의 성의예요.
              虽然不多,但是我的一点心意。
              죄송합니다마는(만) 먼저 실례하겠습니다.
              不好意思,我先走一步了。
              21.요 的用法
              “요”主要表示亲切的尊敬。用于各种语法形态后面,表示尊敬,并带有亲切的语气。但是,在正规场合不用。
              如:
              수험번호는요?
              准考证号是多少?
              언제요?
              什么时候呀?
              왜요?아버지.
              怎么了?爸爸。
              


              8楼2011-04-07 13:08
              回复