史逸欣吧 关注:531贴子:2,475

回复:◆◆Vienna Teng◇◆◇◆ 110408|歌词◇ LunaBlanca的歌词翻

只看楼主收藏回复

10. Watershed 分水岭
While you were building your empires
当你建造帝国
I was still sleeping
我仍在沉睡
I was still sleeping
我仍在沉睡
While you were setting your woods afire
当你点燃树林
I was still dreaming
我仍在梦中
I was still dreaming
我仍在梦中
Now I will unsettle the ground beneath you
而今我要搅动你脚下的大地
Send my waters ashore
让我的海水涌上岸
Creep into your bed
爬上你的床
Find you in every corner
将你从每一个角落寻出
While you argue it over
当你推敲斟酌
I am not waiting
我并未等待
I am not waiting
我并未等待
While you retreat to your comforts
当你回归安逸
I am not fading
我并未衰落
I am not fading
我并未衰落
I've done this many times before you
在你之前,我已多次如此
Old Shanghai
旧上海
New Orleans
新奥尔良
Amsterdam and Mumbai
阿姆斯特丹和孟买
Strange new creatures
陌生的新奇生物
To scavenge your pores
在你的毛孔中觅食
Oh I've done this many times before you
在你之前,我早已多次如此
Ashen sky
苍白的天空
Lightning storms
闪电的风暴
Deltas to desert plains
从三角洲到荒原
Wartime on every border
战时的每道疆界
I've done this many times before you
在你之前,我已多次如此
Watched the pattern take form
静观格局形成
Children your time is done
孩子们,你们时限已到
If you say it's done together
如果你说那是同归于尽




IP属地:上海27楼2011-10-26 13:40
回复
    麻烦翻译一下homecoming和whatever you want,逐句翻译,谢谢!


    30楼2012-08-08 22:58
    回复
      为什么又发不上帖子……内容还算健康啊


      IP属地:上海33楼2012-09-10 18:03
      回复
        12. St. Stephen's Cross 圣史蒂芬的十字架
        He was there the night the wall came down
        墙倒下的那夜,他在场
        He lost her in the endless crowd
        他在无边的人群中把她弄丢了
        In the shadow of St. Stephen's cross
        在圣史蒂芬的十字架阴影下
        He sent cries aloft for his fellow man
        他高声呼喊着同伴
        His fingers slipping from her hand
        他的手指从她手中滑脱
        The rain clouds prowling overhead
        雨云在头顶徘徊
        She was there the night the wall came down
        墙倒下的那夜,她在场
        She faded into that newborn crowd
        她消失在新生的人群中
        Like a warning of what could be lost
        就像在警告将会失去什么
        Through the perforated night she ran
        她奔跑在穿孔的夜色中
        Her fingers slipping from his hand
        她的手指从他手中滑脱
        And she breathed in freed0m before daylight tread
        她在黎明踏入之前呼吸到了自油
        (待续)


        IP属地:上海35楼2012-09-10 18:07
        回复
          (接上帖
          They were there the night the wall was drowned
          墙被淹没的那夜,他们在场
          In the surging of that tidal crowd
          在人群如潮的涌动中
          An old world made new
          一个旧世界被变成了新的
          On the same holy ground
          在同一片神圣的土地上
          She found him standing, looking lost
          她发现他伫立着,怅然若失
          In the shadow of St. Stephen's cross
          在圣史蒂芬的十字架阴影下
          And he closed his eyes and heard no sound
          他闭上眼睛,什么也听不到
          But her breathing warm against his mouth
          只有她呼出的温暖气息在他嘴边

          【道听途说】圣史蒂芬教堂位于维也纳,恰好与Vienna的名字相合。但实际上这个地方并未发生过歌词中描写的故事。显然歌中的“墙”是一件类似于柏林墙、代表着被摒弃的旧时代的事物,只是一种比喻,大家懂的。
          


          IP属地:上海36楼2012-09-10 18:09
          回复

            堕落到每天只有签一下到了……
            waiting for a white light...


            IP属地:上海37楼2012-11-15 00:33
            收起回复
              卤煮我爱你


              IP属地:北京来自手机贴吧38楼2012-12-10 06:14
              回复
                留个爪。我会常来看的。。


                39楼2012-12-15 01:23
                回复
                  转眼又是一年,飞逝的日子里,Vienna和各位吧友们都累积着各种体验和进步,我却停在原地。世界已经重生,我却还没有完成升级,2013年一定要更认真地生活,不再辜负这世间的美景妙韵。
                  趁2012的最后时刻把总是被河蟹的第5首补上。幸好现在贴吧有了针对某一楼回复直接挂在该楼下面的结构。
                  如果不是戳到了我们历史中的痛处,这首歌也许是整张专辑中最具有普世的教育意义的—— marveling at the bounty our days contain. 珍惜当下,便是幸福。祝大家新年快乐。
                  05. In Another Life 在另一世中
                  In another life
                  在另一世
                  You and I worked West Virginia coal mines
                  你和我在西弗吉尼亚的矿场做工
                  Side by side
                  肩并着肩
                  Collecting the black dust like sin
                  收集着如罪孽般黢黑的尘土
                  The day the main shaft caved in
                  就在那天主巷道塌陷了
                  I caught your eye
                  我与你目光相接
                  As the lantern light guttered out
                  当提灯的光忽闪着渐渐熄灭
                  And the afterdamp swallowed us slowly
                  毒气将我们慢慢吞噬
                  I gripped your hand
                  握紧了你的手
                  And caught a glance
                  看到一幕掠影
                  Of the next time 'round
                  关于下一个轮回
                  (待续见本贴回复)


                  IP属地:上海40楼2012-12-31 23:44
                  收起回复
                    (接上帖
                    And in another life
                    又在另一世
                    I was married at thirteen
                    我十三岁就嫁了人
                    You were killed at twenty-one
                    你二十一岁时
                    On a minor battlefield
                    殒命在无闻的战场
                    I was buried beside my second stillborn child
                    我被埋在我第二个胎死腹中的孩子旁边
                    My last thought it seemed
                    我最后的思绪似乎是
                    A fever dream
                    高烧导致的幻觉
                    Now we sink into a summer afternoon
                    如今我们降落到一个夏日午后
                    Central Park in June
                    六月的中央公园
                    Marveling at the bounty our days contain
                    赞叹着现世的慷慨赐予
                    And we feel it like the shiver of a passing train
                    感到那像是一列火车经过时的震颤
                    That other life
                    那另一世
                    Deep underground
                    深埋于地下
                    You and I
                    你和我
                    Side by side
                    肩并着肩
                    We are the next time 'round
                    我们就是那下一个轮回

                    【译者手记】 最后一句话使我想到了网上流传甚广的一句格言:我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的明日。



                    IP属地:上海41楼2012-12-31 23:53
                    回复

                      ====== Dreaming Through The Noise 梦越喧嚣 ======

                      01. Blue Caravan  蓝色大篷车
                      02. Whatever You Want
                         随便你要什么
                      03. Love Turns 40
                         爱情到了40岁
                      04. I Don't Feel So Well
                         我感觉不太好
                      05. City Hall
                         市政厅
                      06. Nothing Without You
                         没有你,我什么也不是
                      07. Transcontinental, 1:30AM 横贯大陆铁路线,凌晨1:30

                      08. 1 BR/1 BA
                         一室一卫
                      09. Now Three
                         现已成三人
                      10. Pontchartrain
                         庞恰特雷恩湖
                      11. Recessional 退场赞美诗




                      IP属地:上海42楼2013-01-04 23:37
                      回复
                        01. Blue Caravan  蓝色大篷车
                        blue blue caravan
                        蓝色的大篷车
                        winding down to the valley of lights
                        蜿蜒驶向灯光的山谷
                        my true love is a man
                        我的挚爱,这个人
                        who would hold me for ten thousand nights
                        情愿拥抱我一万个夜晚
                        in the wild wild wailing of wind
                        在狂风的呼啸中
                        he's a house 'neath a soft yellow moon
                        他是柔黄月光下的一座房子
                        so blue blue caravan
                        蓝色大篷车呀
                        won't you carry me down to him soon
                        请快快带我到他身旁
                        blue blue caravan
                        蓝色的大篷车
                        won't you drive away all of these tears
                        你能否驱走这些泪水
                        for my true love is a man
                        因为我的挚爱,那个人
                        that I haven't seen in years
                        我已多年未见
                        he said go where you have to
                        他曾说,去你需要去的地方吧
                        for I belong to you
                        因为我属于你
                        until my dying day
                        直到我死去那一天
                        so like a fool, blue caravan
                        于是像个傻瓜一样,蓝色大篷车
                        I believed him and I walked away
                        我相信了他,走开了
                        oh my blue blue caravan
                        我的蓝色大篷车啊
                        the highway is my great wall
                        高速路是我的长城
                        for my true love is a man
                        因为我的挚爱,这个人
                        who never existed at all
                        从未存在过
                        oh he was a beautiful fiction
                        他只是个美好的虚构故事
                        I invented to keep out the cold
                        我编造出来以抵御寒冷
                        but now, my blue blue caravan
                        但是现在,我的蓝色大篷车
                        I can feel my heart growing old
                        我能感到我的心渐渐苍老
                        oh my blue blue caravan
                        我的蓝色大篷车啊
                        I can feel my heart growing old
                        我能感到我的心渐渐苍老


                        【译者手记】
                        赶在最后一刻钟纪念一下“2013.1.4”这个对很多人空前隆重、对我却尚无意义的日子,这首歌正合适。大家觉不觉得这首歌的旋律很有中国风,像《绿岛小夜曲》一样的舒缓柔情。



                        IP属地:上海43楼2013-01-04 23:49
                        回复


                          来自手机贴吧44楼2013-02-03 16:49
                          回复


                            IP属地:上海46楼2013-04-07 13:10
                            收起回复