有空一定来坐坐。
我有些小建议:将出色的游戏第一部中的过场动画中的英文对白听写、翻译过来,我觉得开头的动画就很有韵味的!
下面我就做个小例子,肯定有小错误,请纠正哦!
第一部开头的动画。黑夜,街道寂静无人,房顶有两个黑影。
他们开始谈话。
一个黑影:“Tell me again why we all vampire have to get out after sunset!” (再告诉我一遍,为什么我们所有吸血鬼都要在日落了才出来!)
另外一个黑影:“Patience. Wait. Watch...” (耐心点儿。等待。看......)
再来一小段。
一个黑影:“We have no use for a vampire in our race. This is a waste of time!” (我们要一个吸血鬼有什么用?这是在浪费时间!)
另外一个:“Not vampire. Half vampire. Fewer weaknesses...” (她不是吸血鬼,而是半吸血鬼。她有更少的弱点......)
“The Brimstone Society needs her. We will extend the invitation. Time to go.” (“硫磺石”组织需要她。我们会发出郑重邀请的。现在我们该走了。)
说完,那两个黑影在坟墓十字架上留了一个含有组织标志的血红的精美挂件,消失于视野中。
以上是我自己听译出来的只言片语。具体工作还需高人进行!
总之,我爱莱恩女神。
如果能让这个吧繁荣,我愿加入!
我有些小建议:将出色的游戏第一部中的过场动画中的英文对白听写、翻译过来,我觉得开头的动画就很有韵味的!
下面我就做个小例子,肯定有小错误,请纠正哦!
第一部开头的动画。黑夜,街道寂静无人,房顶有两个黑影。
他们开始谈话。
一个黑影:“Tell me again why we all vampire have to get out after sunset!” (再告诉我一遍,为什么我们所有吸血鬼都要在日落了才出来!)
另外一个黑影:“Patience. Wait. Watch...” (耐心点儿。等待。看......)
再来一小段。
一个黑影:“We have no use for a vampire in our race. This is a waste of time!” (我们要一个吸血鬼有什么用?这是在浪费时间!)
另外一个:“Not vampire. Half vampire. Fewer weaknesses...” (她不是吸血鬼,而是半吸血鬼。她有更少的弱点......)
“The Brimstone Society needs her. We will extend the invitation. Time to go.” (“硫磺石”组织需要她。我们会发出郑重邀请的。现在我们该走了。)
说完,那两个黑影在坟墓十字架上留了一个含有组织标志的血红的精美挂件,消失于视野中。
以上是我自己听译出来的只言片语。具体工作还需高人进行!
总之,我爱莱恩女神。
如果能让这个吧繁荣,我愿加入!