丰崎爱生吧 关注:13,364贴子:469,926

小爱8月7日日志

只看楼主收藏回复


『オレンジ☆ロード』 orange road

はるちゃんのツアーファイナルに行ってきたよ~!!!
いつもキラキラで可爱いはるちゃんだけど
ステージに立っているはるちゃんは
ほんとうに素敌で辉いていました!
おつかれさま!
そして
元気と笑颜をいっぱいありがとうっ!!!
きょうパシフィコ横浜にかけつけてくださったお客様と一绪で
わたしもはるちゃんの存在や声で元気をもらっているひとりです
歌って踊っていろいろできて、一见すーぱーまんみたいだけど
実は谁よりもがんばりやさんなはるちゃんが
オレンジ☆ロード、というライブにこめた想い。。。
みんなをオレンジ色の笑颜にするっ!っていう想いが
ちゃぁんとみんなに届いて伝わっているんだなぁって
今日お客様をみていて実感できて
心からうれしくなりました。。。
ほんとに
あたたかくて素敌なライブを
どうもありがとう~
何よりはるちゃんらしさがいっぱいつまってて
すごくすごく楽しかったぁぁぁ
はるちゃんも
スタッフのみなさまも
游びにいかれたみなさまも
今日はゆっくり体を休めてくださいね(´ω‘)
写真は
ライブ直后にsphereでぱしゃり! 今天去了小遥的巡回演出最后一场~~!!!
一直都闪闪发光非常可爱的西药站在舞台上真的感觉更加的闪耀魅力!
辛苦了!
然后
谢谢你给予我的元气和笑容!!!
和今天赶到パシフィコ横浜的大家一样,我也是从小遥的存在和声音那里得到元气的一员
看到边唱边跳的小遥,乍一看感觉像一个超人,但实际上小遥她比任何人都要努力。而她对于这次的orange road…
想要然大家都露出橘黄色的笑容!这个愿望不知道有没有好好地传递给大家呢
今天我看到各位观众有了这种实感,觉得非常高兴…
这真的是场温暖美妙的演唱会 谢谢你小遥~~
更重要的是在这场演唱会中充满了小遥特色的东西,我觉得非常非常有趣
小遥、工作人员的各位、来到现场的观众们
今天请好好休息
照片是live结束后的sphere!
题外话:发觉现在贴吧人气比以前高了不少,甚感欣慰……



IP属地:日本1楼2011-08-12 02:40回复
    沙了个发


    IP属地:江苏2楼2011-08-12 02:42
    回复
      不知道该回什么呀..
      Aki赛高!


      3楼2011-08-12 02:49
      回复
        感谢D叔的翻译!


        IP属地:云南5楼2011-08-12 09:05
        回复


          IP属地:中国澳门6楼2011-08-12 09:15
          回复
            黄色的笑容


            IP属地:江苏来自手机贴吧7楼2011-08-12 10:40
            回复
              也谢谢爱生给予我的元气和笑容!!!
              和爱生吧的大家一样,我也是从爱生的存在和声音那里得到元气的一员
              (D叔辛苦了,乃们是不是把拖拉吧的事忘了)


              IP属地:辽宁8楼2011-08-12 10:48
              回复


                9楼2011-08-12 11:57
                回复
                  orange smile AKI酱米勒!!


                  IP属地:重庆10楼2011-08-12 12:36
                  回复
                    AKI&肉松&美菜子&彩阳姐


                    IP属地:上海12楼2011-08-12 12:42
                    回复
                      作为相泽舞吧吧主,看着只有两三人的贴吧,深表惭愧。


                      来自掌上百度13楼2011-08-12 13:45
                      回复

                        简介:将大家对爱生日志的回复留言,翻译成日语,发送到爱生blog的特殊链接下。


                        14楼2011-08-12 13:51
                        回复
                          人你随便拉,妹子留下就行


                          IP属地:上海15楼2011-08-12 17:09
                          回复