[解东儿]•第三个爱丽丝
三番目アリスは幼い娘。绮丽な姿で、不思议の国。
第三个爱丽丝是个年幼的女孩,带著美丽的容姿,来到不可思议的国度。
sa n ba n me a ri su wa o sa na i ko . ki re i na su ga ta de, fu shi gi no ku ni .
いろんな人を惑わせて、おかしな国を造りあげた。
她迷惑了各式各样的人,建立了可笑的国圞家。
i ro n na hi to wo ma do wa se te , o ka shi na ku ni wo tsu ku ri a ge ta .
そんなアリスは、国の女王。
那样的爱丽丝,是国圞家的女王,
so n na a ri su wa , ku ni no jo o u .
歪な梦にとり凭かれて。
被扭曲的梦所纠缠烦扰。
hi bi zu na yu me ni to ri tsu ka re te .
朽ちゆく体に怯えながら、国の顶点に君临する。
她恐惧著逐渐腐朽的身圞体,就这样君临於国圞家的顶点。
ku chi yu ku ka ra da ni o bi e na ga ra , ku ni no cho u te n ni ku n ri n su ru .
森の小道を辿ったり 蔷薇の木の下でお茶会
在森间小路上摸索前进 在蔷薇花丛下开茶会
mo ri no ko mi chi wo ta do tta ri ba ra no ki no shi ta de o cha ka i
お城からの招待状は ハートのトランプ
城里捎来的招待状 是红心的扑克牌
o shi ro ka ra no sho u ta i jyou wa haa to no to ra n pu
第三个爱丽丝是个年幼的女孩,她带着美丽的容颜来到不可思议之国。有一个人送了她一个印有梅花的苹果,她接受了并把它吃下。
她靠着自己的容貌迷惑了各式各样的人,建立了奇怪的国圞家。这样的爱丽丝是王国的女王。
爱丽丝做了一个梦,梦中的自己面对心爱的少年正在不停地衰老。
爱丽丝带着极度的恐圞慌从扭曲的梦中醒来,她被这样的梦影响着,站在权圞利的顶峰(绿色的门)。
沿著森林的小路(红),在蔷薇树(蓝)下开茶会,城堡(绿)寄来的邀请函是一个红心扑克牌。
这样的爱丽丝也走上了死亡的路途。