这首歌,有人译为“爱情警报”,有人译为“让我开心”,都是有点想多了。就是“按我家门铃,到我家来”的意思。当然,Ring my Bell 用在这里,隐含着“碰我敏感部位”意思,汉语无法确切表达。 Ring my bell, ring my bells …… 按我的铃 …… Sometimes you love it, sometimes you don't Sometimes you need it then you don't and you let go Sometimes we rush it, sometimes we fall It doesn't matter baby we can take it real slow 有时候你喜欢,有时候你厌烦 有时候你想要,然后你又说算了 有时候我们行事匆匆,有时候我们沉溺其中 那无关紧要,宝贝,我们可以慢慢来 'Cause the way that we touch is something that we can't deny And the way that you move oh you make me feel alive Now come on 因为我们爱抚时的感觉 彼此都无法拒绝 而你身体的挪动 又让我感到充满活力 噢,来吧 Ring my bell, ring my bells …… 按我的铃 …… You try to hide it, I know you do When all you really want is me to come and get you You move in closer, I feel you breathe It's like the world just disappears when you around me, oh 你设法掩饰,我知道你想 那时你真正想要的,就是我来抓住你 你向我靠近,我能感到你的呼吸 当你在我身边的时候,好像世界都不存在 'Cause the way that we touch is something that we can't deny And the way that you move oh you make me feel alive Now come on 因为我们爱抚时的感觉 彼此都无法拒绝 而你身体的挪动 又让我感到充满活力 噢,来吧 Ring my bell, ring my bells …… 按我的铃 …… Say you want, say you need I can tell by your face you love the way it turns me on Say you want, say you need I will do all the things that I would never do you wrong 说你想,说你要 你脸上的表情,流露出你的心思,那让我欲火焚烧 说你想,说你要 我会为你做一切事情 我不会让你不知所措 'Cause the way that we love is something that we can't fight, oh no I just can't get enough oh you make me feel alive So come on 我们相爱的方式 我们自己都无法抗拒 噢,我无法满足 你使我感觉活力无限 所以,我们继续吧 Ring my bell, ring my bells …… 按我的铃 …… Say you want, say you need I can tell by the way you'er looking at me Say you want, say you need If you got what it takes we don't have to wait Let's get it on Get it on! 《天降之物》OP 说你想 说你要 你看我的眼神,流露出你的心思 说你想 说你要 如果彼此都有感觉,我们不必等 让我们打起精神 打起精神 Ring my bell, ring my bells……按我的铃……