when you are 20, must try to learn being sensible and being grown-up, not being willful again. you should know that someday we need burden all responsibilities. 20岁,要学着懂事了,该学着长大了,别再任性了。要明白,总有一天我们会担起所有的责任。
she was the same woman I fell in love with, she hadn't changed. But somehow everything was different. We'd lost something along the way.----《遗愿清单》 她还是当初我爱的那个她并没有改变过,但这世界却变了。同路走了那么久,才发现有些东西已经一逝不返了。
In a relationship, you have to accept the other person for all of what they are, not just the parts that are easy to like.and you're stupid if you turn your back on something as important as love.----《缘满情人节》 爱一个人就得接受她的全部,而不仅仅是美好的那一面。如果失去了像爱情如此重要的东西,那你就太愚蠢了。
Everything has a purpose, even machines. clocks tell the time and trains take you place. they do what they're meant to do.-----《雨果》 世间万物都有意义,即使是机器。钟表告诉我们时间,火车送你去目的地。各尽其职,各尽其责
you'll come to see that a man learns nothing from winning. the act of losing, however,can elicit great wisdom.----《美好的一年》 慢慢你便会知道,一个人在胜利的时候却不能学到什么;反而是失败让你更有智慧。
being nice to someone you dislike doesn't mean you're a fake. it means you're mature enough to tolerate your dislike towards. 能够善待不太喜欢的人,并不代表你虚伪,而意味着你内心成熟到可以容纳这些不喜欢。