这首诗我最先读到的中译本便是下文,看一眼便丧失行动力了。
最爱这两句:有时我在清晨醒来,我的灵魂甚至还是湿的/当暮色停泊在那处,码头伤感 看到这两句,感觉莫名其妙的就来了。仿佛正听着诗人独自一人安静的说着这些话,。。。 那份感觉啊。。
我在这里爱你
我在这里爱你
在松林的阴影中,风放开自已
月光在漂浮的水面上如磷光般闪烁
白日,重复着,先后追逐
雪的舞四散
一只银色的海鸥从西边滑落
有时是一只船。很高的星
哦,船的黑色的十字架
独自
有时我在清晨醒来,我的灵魂甚至还是湿的
远处海的声音和回声
这是一个港口
我在这里爱你
我在这里爱你,而地平线徒然地隐藏你
在这些冷淡的事物中,我仍然爱你
有时我的吻被那些沉重的船带走
穿越了海,没有停留的方向
我看见了自已的遗忘,似古先的锚
当暮色停泊在那处,码头伤感
我的生命变得疲惫,无由的饥渴
我爱我没有的。你是如此遥远
我的恨意与缓慢的黄昏争着
但夜来了并开始对我歌唱
月亮转动它齿轮般的梦
最大的星星从你的眼中看我
当我爱你时,风中的松树
愿以它们丝丝的叶来唱你的名
最爱这两句:有时我在清晨醒来,我的灵魂甚至还是湿的/当暮色停泊在那处,码头伤感 看到这两句,感觉莫名其妙的就来了。仿佛正听着诗人独自一人安静的说着这些话,。。。 那份感觉啊。。
我在这里爱你
我在这里爱你
在松林的阴影中,风放开自已
月光在漂浮的水面上如磷光般闪烁
白日,重复着,先后追逐
雪的舞四散
一只银色的海鸥从西边滑落
有时是一只船。很高的星
哦,船的黑色的十字架
独自
有时我在清晨醒来,我的灵魂甚至还是湿的
远处海的声音和回声
这是一个港口
我在这里爱你
我在这里爱你,而地平线徒然地隐藏你
在这些冷淡的事物中,我仍然爱你
有时我的吻被那些沉重的船带走
穿越了海,没有停留的方向
我看见了自已的遗忘,似古先的锚
当暮色停泊在那处,码头伤感
我的生命变得疲惫,无由的饥渴
我爱我没有的。你是如此遥远
我的恨意与缓慢的黄昏争着
但夜来了并开始对我歌唱
月亮转动它齿轮般的梦
最大的星星从你的眼中看我
当我爱你时,风中的松树
愿以它们丝丝的叶来唱你的名