睿诡吧 关注:20贴子:889
  • 2回复贴,共1

【奥运会的解说】好亮

只看楼主收藏回复


就拿游泳的孙杨和朴泰桓的那场比赛来说吧
解说员不知是不是故意说了一句朴泰桓到伦敦来。。(停顿)朴泰桓要全力以赴
让我这样的不了解孙杨的人一下子就想知道原本是想怎么说。。



1楼2012-07-29 18:47回复
    以下复制粘贴转新浪
    新闻频道由白岩松担纲,而体育频道和综合频道并机直播,使用了张斌为主力沙桐(微博)辅之的组合。  而央视的创新也不仅仅是表面上由“一”变成“二”,更多体现在解说员的解说方式上,虽然很多观众对白岩松和张斌褒贬不一,但我们可喜地见到央视开始改变了以前那种注重字正腔圆、激情高亢、让人感觉读文稿的模式,开始走向自然、评论式,强调临场发挥的格调。
      白岩松
      以新闻视角点缀上幽默适当“留白”意味深长  在开幕式之前,白岩松在抵达现场前如是说道:“中国人给背后的主体育场起了一个很中国的名字,叫‘伦敦碗’,不知道这个碗今天晚上要把开幕式这道菜怎么样送给大家。”   白岩松的开场词像以往的解说一样充满睿智:“2012年7月27日,北京时间7月28日,英国伦敦,小雨来了又走走了又来,15摄氏度甚至更低。伦敦奥运会开幕式马上开始。现代夏季奥运会已经走过29届,第30届在伦敦,三十将如何而立?这已经是伦敦第三次承办奥运会,1908、1948、2012,时间跨度104年,接下来的开幕式将带领我们怀旧还是触摸未来?”   而在解说中他也不忘进行一些有趣的总结,比如说道:“英国是个喜欢7这个数字的国度,开幕式选在了7月27日进行,包括007,‘工业**’表演时场中升起的烟囱也是7个。”   白岩松在解说中也将幽默展现得淋漓尽致。当幽默滑稽的“憨豆先生”在弹奏电子琴即将结束表演时现场突然出现了一声巨大的“排气声”,结果白岩松说道:“请相信您的直觉,他的确放了一个屁。”而之前在007克雷格从直升机上“空降”伦敦碗时,白岩松则跟了一句:“请相信跳下来的那个是替身,但007是真的。”   当大屏幕预报了“天气晴朗”后,现场却出现降雨的画面,白岩松调侃道:“看来在任何一个国家,天气预报都不靠谱。”   还有一个我们在此不得不提,也是在开幕式后被中国网友所追捧的一点,就在运动员入场的时候,当日本代表团入场时,白岩松选择了“无视之”的沉默。不过当日本代表团走出镜头时,白岩松的解说词随之而来,“1948年的奥运会有两个国家是不被允许参加的,一个是德国,另一个就是日本。”与日本一样受到白岩松同等待遇的还有菲律宾。
    


    3楼2012-07-29 18:51
    回复
      北京开幕式解说遭诟病  昨天的开幕式解说获得好评,其中的一个重要原因是很多人想起了四年前的那一天。  北京奥运会开幕式上的两个解说员大部分采用的都是诗歌散文体的叙述方式,虽然这种形式具有一定的表现力和感染力,但它与日常生活的语言方式相去甚远,缺乏受众的呼应和互动。  “中规中矩、一本正经,甚至因紧张而僵硬”,这是部分观众对北京奥运会开幕式的评价。抒情性解说太多,背景介绍和细节引导性的解说太少,较多的华丽词藻中却隐伏着有所脱离解说词对画面进行解释、补充的基本作用的问题,导致观众对表演除了视觉震撼之外没能得到更多的精神食粮,而这使他们的解说让人听起来感觉很无趣,甚至被人评说只是在“自娱自乐”。
        延伸
        我们需要怎样的解说  解说不仅要让观众听得明白,更要舒服,所以不要随时随地亢奋,要留许多空白,而不是像北京奥运会那样“喋喋不休”,因为观众看电视也需要安静,特别是令人叹为观止的奥运会开幕式。  另外解说不是画面的简单说明,更应该侧重对画面的理解和感受。解说应当向观众介绍画面之外的更多信息,尤其是那些和画面有一定联系,但观众又直接看不出来的信息。比如伦敦奥运会开幕式上,白岩松、张斌对工业**、女权运动等的解读。  开幕式解说要吸引观众,使观众留下印象,必须接近观众,让他们产生兴趣。把深刻的道理用机智幽默的语言表述出来,把蕴含的深层价值用轻松的方式揭示,这样就可以避免像北京奥运会开幕式上过分使用教化面孔而引起的逆反心理,使观众在轻松愉快的欣赏状态下,对精彩的解说发出会心的微笑,在不知不觉中获得知识和智力的启迪。


      5楼2012-07-29 18:52
      回复