@悲泪满衣襟
回复莫名的发表不了T T
叶渭渠貌似没有翻译过源氏物语,他只是做过序而已,比较受推崇的一般都是林文月或是丰子恺的译本。
而且叶渭渠的序言一直都有争议,他的序言里错误很多,甚至有些剧情都说错了,就好像他没有读过源氏物语一样。比如夕颜明明是被六条御息所的怨灵害死,但在叶渭渠的序言里却说是源氏抛弃了夕颜,导致夕颜抑郁致死。而读过书的都知道,在夕颜死前源氏一直爱着夕颜,甚至在夕颜死后茶饭不思。
还有薰君和浮舟。薰很爱大女公子,在大女公子死后,薰把自己的爱转移到了大女公子的三妹浮舟身上。而浮舟却和好色的皇子走了……薰也是受到了很大的伤害。但在叶渭渠的序言里,倒成了薰荒淫无度玩弄浮舟……话说……薰比起皇子来说可算是个正人君子了,不但痴情,而且也尊重女性,他和大女公子孤男寡女的在屋内独处至天明,竟然只是谈天,什么和谐事情都没做……但却被叶渭渠说成是荒淫无度……
而且叶渭渠对书本和人物的评价太过极端,好好的一部歌恋物语愣是被他说成是阶【】级斗【】争和一个人渣始乱终弃的故事,根本没有把握到原作的内涵。对源氏和其他角色过度批判、对紫姬过度的赞扬。比如你情我愿的恋爱,在他嘴里就成了糟蹋妇女;一个性格内向且感情专一,不用下身思考的少年,在他嘴里就成了荒淫无道的无耻贵族……这根本不是每个人看法不同的问题,感觉压根是他没看过源氏物语……
好听点说吧,叶渭渠是受他所生活的时代的局限,只能从阶【】级斗【】争和理学的角度来论证源氏物语,歪解原作也是不得已。
其实更有人说,叶渭渠版的序言就是个笑话……争都有争议,感觉叶渭渠好像就没读过源氏物语,他的序言里甚至还有剧情错误,对书本和人物的评价也十分极端,好好的译本和歌恋物语被他说成是阶级斗争和始乱终弃…@