黑执事吧 关注:1,080,645贴子:21,581,081
  • 7回复贴,共1

【转帖】关于lacrimosa和声部分的执念……

只看楼主收藏回复

1L。。。。。。。。。


IP属地:四川1楼2012-08-27 09:33回复
    久以前发现的了……看了乙一的THE BOOK里的文,现在能用电脑,过来给好奇的孩纸们说一下
    翻译不知道弄哪去了……我先找找
    Kyrie
    Kyrie eleison
    Christe eleison
    Kyrie eleison
    Dies
    ir?
    Dies ir? dies illa
    Solvet s? clum in favilla
    Quantus tremor est
    futurus
    Quando judex est venturus
    Cuncta stricte
    discussurus
    Confutatis
    Confutatis
    Confutatis maledictis
    flammis
    acribus addictis
    voca me cum benedictis
    Oro supplex et acclinis
    Cor
    contritum quasi cinis gere curam mei finis
    Lacrimosa
    Lacrimosa dies
    illa
    qua resurget ex favilla
    judicandus homo reus
    Huic ergo parce
    Deus
    pie Jesu Domine
    Dona eis requiem
    Amen
    Communio
    Lux
    ?terna luceat eis
    Domine
    Cum Sanctis tuis in?Requiem?ternam dona
    eis
    Domine
    et lux perpetua luceat eis
    Cum Sanctis in?ternum
    quia
    pius es
    痛哭之日(Lacrimosa);  这里开始的二小节由弦乐缓缓奏出如泣如诉的哀怜的乐音。主题出现在女高音,缓慢、沉重的旋律,到上帝面前为罪人祈求怜悯,让任何人闻之皆心生哀戚。在 “Pie Jesu, Domine” 与 “dona eis requiem” 之间,巴松管柔和地接续着 “耶稣,慈悲的主”,而后合唱温柔而恳切地唱出 “赐他们安息”。最后以“Amen 阿们”(“诚心所愿的”)结束了整个告白。  “当那痛哭之日,罪人从灰烬中,复活受审判。求以慈爱对待他们。哦主,耶稣慈悲的主,赐他们安息。( 阿们)”  原文:  Lacrimosa dies illa  Qua resurget ex favilla  Judicandus homo reus.  Huic ergo parce, Deus,  Pie Jesu Domine,  Dona eis requiem.  英文:  Mournful that day  When from the dust shall rise  Guilty man to be judged.  Therefore spare him, O God.  Merciful Jesus, Lord  Grant them rest.  这里特别着重地提一下第六乐段(Lacrimosa)“痛哭之日”,这是全曲中最感人肺腑的乐段,委婉涕泣,催人泪下。莫扎特用哀惋动人的旋律,配之以相映的原诵词,深深地,绵绵不绝地表现了对人类苦难的同情(莫扎特在谱曲的过程中,曾经亲自和其它三个当时有名的男女高音及男低音排练过这一段。莫扎特本人曾被此段打动的痛哭不已。)
    


    IP属地:四川2楼2012-08-27 09:35
    回复
      Lacrimosa dies illa
      悲泣之日
      Lacrimosa dies illa
      Qua resurget ex favilla
      Judicandus homo reus.
      Huic ergo parce, Deus,
      Pie Jesu Domine,
      Dona eis requiem.
      Amen.
      On this day full of tears
      When fom the ashes arises
      guilty man,to be judged:
      Oh Lord,have mercy upon him.
      Gentle Lord Jesus,
      grant them rest.
      Amen.
      悲泣之日到来
      复生在灰烬之中
      罪人受到审判:
      祈主宽恕他们,
      仁慈的耶稣吾主,
      赐他们以安息。
      阿门。


      IP属地:四川3楼2012-08-27 09:35
      回复
        木有看懂


        IP属地:安徽4楼2012-08-27 09:35
        回复
          大家对的话先把发音弄弄清楚……像我当时一边看书看得痛哭流涕,一边听lacrimosa听得痛哭流涕……单曲循环两三遍才发现歌词竟然…………所以发音一定要熟悉些哈,不然听着听着就模糊了。
          注意标题,小生说的是 安魂曲,在发时也是先把几乎全文都拿来了,再提曲最明显的第六节,痛哭之日,lacrimosa
          大家体谅下,小生用手机一个个字敲的(上限120字)小生本想大家看到应该会去再挖挖……在此非官方地公布一下开曲的拉丁文,来自第二乐章第进咏叹(继抒咏)第一节 震怒之日~(Dies irae) 小生听到可以强加为:
          So-lvet sa-e-clum in fa-vil-la , tes-te Da-vid cum Sib-yl-la.尘寰将在烈火中熔化,大卫和斯比勒同时来作证。下面是小生找到这段的机遇。这首歌非常气势恢宏,对照安魂曲,作为第二章的开头震怒之日也是扣人心弦,大气十足的。
          非常合适作本歌开始的唱词~于是YUKI就把它牵来了…
          此为猜测一。
          但是用心听了LIVE的孩纸会发现有好几个音对不上……
          其它的嘛~交给有兴趣的铜子~有成果别忘了跟小生交流哟~
          


          IP属地:四川5楼2012-08-27 09:38
          回复
            这个是“糯米T青团”的意见~~~~~~~~~
            来总结一下刚才突击的成果。。。全部是用听的,琢磨来琢磨去,一个一个对的,不能说肯定是吧,至少我听出来差不多是这样。
            qua resurget ex favilla judicandus homo 这一段应该对应二分二十四秒的和声
            Quantus tremor est futurus 这一段大概在三分四十秒的样子
            discussurus 这个应该是最后一个尾音
            嗯,大概就是这样。。。
            


            IP属地:四川6楼2012-08-27 09:39
            回复
              好吧,再次非官方公布争议和声的出场时间,楼上非常专注的孩纸的激励下!7-16,1:19-1:39,2:12-2:27,(2:24-2:43和声是歌词,日语的,忽略),3:34-3:53(和一分十九秒那段相同,前后呼应)
              刚在摆弄图形均衡器…想把和声弄大…效果有12个…因为很菜,所以只能挨着试下哪个最有用…明天应该能传截图……此深坑,慎如…万一最终结论是YUKI插入了些造语…请淡定,勿崩溃,并一如既往地给自己加油~还记得潘多拉之心么?呵。呵。呵。
              


              IP属地:四川7楼2012-08-27 09:39
              回复
                kalafina唱的lacrimosa。。黑执事OP。。。忘了的自己下去找


                IP属地:四川8楼2012-08-27 09:40
                回复