女巫之锤吧 关注:70贴子:151
  • 0回复贴,共1
“Jeremias” l, 39, the desolation of Babylon, has: Propterea habitabunt
dracones cum faunis ficariis: et habitabunt in ea struthiones: et non inhabitabutur ultra usque in
sempiternum, nec exstruetur uque ad generationem, et generationem. Which Douay translates:
“Therefore shall dragons dwell there with the fig fauns: and ostriches shall dwell therein, and it
shall be no more inherited for ever, neither shall it be built up from generation to generation.” The
English gloss says: “‘Fig fauns.’ Monsters of the desert, or demons in monstrous shapes: such as
the ancients called ‘fauns’ and ‘satyrs’: and as they imagined them to live upon wild figs, they
called them ‘fauni ficarii’ or ‘fig fauns.’” Mirabeau, “Erotika Biblion” (pseudo-Rome), 1783,
under “Béhémah” writes: “Les satyrs, les faunes, les égypans, toutes ces fables en sont une
tradition très remarquable. Satan en arabe signifie bouc; et le bouc expiatoire ne fut ordonné par
Moyse que pour détourner les Israélites du goût qu’ils avoient pour cet animal lascif. (Maimonide
dans le More Nevochin, p. III, c. xlvi, s’étend sur les cultes des boucs). Comme il est dit dans
l’Exode qu’on ne pouvoit voir la face des dieux, les Israélites étoient persuadés que les démons si
faisoient voir sous cette forme. . . . On a enquite confondu les incubes et les succubes avec les
véritables produits. Jérémie parle de faunes suffoquans. (Jérém., l, 39. Faunis sicariis et non pas
ficariis. Car des faunes qui avoient des figues ne voudroit n’en dire. Cependant Saci la traduit
ainsi; car les Jansénistes affectent la plus grande pureté des moeurs, mais Berruyer soutient le
‘Sicarii’ et rend ses faunes très actifs.) Héraclite a décrit des satyres qui vivoient dans les bois, et
jouissoient en commun des femmes dont ils s’emparoient.” But the Vulgate has “Fauni ficarii,”
which settles the point. That the reading was very disputed is clear from Nider, “Formicarius,”
who has: “Quem autem uulgo Incubonem uocant, hunc Romani uicarium dicunt. Ad quem
Horatius dicit: Faune Nympharum fugientium amator meos per fines et aprica rura lenis incedas.
Insuper illud Apostoli I Cor. xi. Mulier debet uelamen habere super caput suum propter Angelos:
Multi Catholici exponunt quod sequitur, propter angelos, id est Incubos.” The quotation from
Horace is “Carminum,” III, 18.



1楼2012-11-02 15:13回复