天上尼罗河吧 关注:42贴子:421
  • 6回复贴,共1

其实真正的古埃及文的颂歌和歌咏并没有那么唯美的

只看楼主收藏回复

我来破坏美好


1楼2012-11-19 17:09回复
    这个地方被毁灭得如此彻底,以至于没有人关心它,没有人说话,没有人哭泣。
    大地上混乱无序,没有人知道结果如何。
    人们都聋了,因为到处遇到的都是死寂。
    我来告知你这个颠倒错乱的大地,从来没有发生过的事情都发生了:人们拿起了武器,因此大地变得混乱,人们用金属做箭,乞求血做的面包,发出病狂的笑声。
    没有人再因为死亡而哭泣,也没有人因此禁食,人们的心只追随着自己。
    当有人杀人时,别人只坐在自己的角落,背向不理。
    我知道有的儿子像仇家,兄弟像敌人,有人杀死自己的父母。
    每个人口里都念叨着"怜惜我"。
    一切好的事都不见了。大地凋敝了已作的事物遭到损害,现存的一切空虚让它空虚,无人理会,而那些从未做过的事,现在却做了。这一切都好像注定该如此。
    我告诉你,有财产者将缺少财物,而外来人满足了,自己从来没有积蓄的人现在却把别人的积蓄花光了,人们以仇恨对待自己的同胞,为的是使那人缄默。
    假如有人对此提出质疑,就会有人执棍出来叫道:"杀了他!"心中要说的话像火一样,人们不能忍受一个人质疑律法。


    2楼2012-11-19 17:11
    回复
      节选自第一中间期《奈夫尔提预言》


      3楼2012-11-19 17:11
      回复
        我的灵魂向我张开嘴巴,于我展开对话。他说道:“如果你希望尽早死去,这将是一件悲惨的事情。死亡带来的唯有眼泪和伤感。死亡把一个人从家中掠去,把他扔在荒野的山边。你再也无法见到太阳。那些曾经以花岗岩在金字塔中修建墓室的人,在他们的工人成为神灵之后,他们的纪念碑风化瓦解,就如在堤坝下淹死的人一样,碎片被浪花无情地带走,记念他们的只有河里的鱼。听我的话,因为聆听对人来说乃是好事。追寻乐趣,而不要顾虑…
        我张开嘴,对灵魂说道:
        你看,我的名字已经发臭, 有如死去的鱼儿, 它的尸体暴晒在太阳之下…
        你看,我的名字已经发臭, 有如一个因说谎而被唾骂的妇人。
        你看,我的名字已经发臭, 有如一个性格刚烈的年轻人, 人人都说“此人必死于其敌之手。”
        今天我能向谁诉说? 兄弟互相怀着敌意, 昔日的同伴现在不再相爱。
        今天我能向谁诉说? 每个人心中都充满贪念,人们掠夺邻居家中的东西。
        今天我能向谁诉说? 世上再无善良之人, 再无可喜之事。
        今天我能向谁诉说? 一个邪恶的人居然能让身边的人发笑, 并受到大家的称赞…
        今天我能向谁诉说? 我认识的人都在行恶, 我的兄弟成为了我的敌人。
        今天我能向谁诉说? 昨日不再被记念, 行善的人得不到帮助。
        今天我能向谁诉说? 面容都被遮起来, 路上的人都低垂着头。
        今天我能向谁诉说? 心灵都是自私的, 再也没有可以信任的人。
        今天我能向谁诉说? 人们不再施行正义, 国家成了盗贼的天下…
        今天我能向谁诉说? 我痛苦不已, 没有人理解我的感受。
        今天我能向谁诉说? 大地上尽是罪恶, 没有尽头。
        死亡是我唯一的选择, 有如一个大病刚愈的人,有如监禁过后的自由。
        死亡是我唯一的选择, 有如迷人的乳香, 有如在大风的日子里找到遮阳蓬。
        死亡是我唯一的选择, 有如莲花的幽香, 有如坐在美丽的河岸。
        死亡是我唯一的选择, 有如平坦的道路, 把一个探险回来的人平安地引回家。
        死亡是我唯一的选择, 有如清朗的天空, 有如引人入胜的未知之物。
        死亡是我唯一的选择, 有如一个人终于看到了故乡, 在他度过了漫长的战俘生活之后。
        死去的人无疑可以 成为一个活着的神, 惩罚世人的罪恶。
        死去的人无疑可以 立于太阳的圣船之上, 把俗世的混乱摆在神庙的殿堂上等候裁决。
        死去的人无疑可以 成为智者, 不会在拉神面前口吐邪恶的话语。
        于是我的灵魂对我说:“不要顾虑太多,我的兄弟。接收我的建议,尽情享受你的食物,赞颂你的生命。你不应在此时此刻想及西方,现在还不是时候。当时机来到,你的身体自然会入土,那时我会来帮助你,成为你永远的同伴。”


        4楼2012-11-19 17:17
        回复
          第二中间期《一个自杀者与其灵魂的对话》


          5楼2012-11-19 17:17
          回复
            哇!从哪里找得到这些诗句?古埃及的诗写的很好啊其实!


            IP属地:上海6楼2012-11-23 21:04
            收起回复