法语吧 关注:266,920贴子:895,008
  • 0回复贴,共1

法语词汇:不同的“教堂”

只看楼主收藏回复


中文中的“教堂”,在法语中会因规模、所在地、用途等的原因而使用不同的词汇。来看看下面这些中文含义均为“教堂”的词汇:
glise n.f. 教堂
cathdrale n.f. 大教堂,主教座堂按原来的含义,这类教堂必须是有主教主持的。今天即便没了主教,只要原来是被命名为cathdrale,名字依然保留。例:巴黎圣母院 Cathdrale Notre Dame de Paris。
basilique n.f. 大教堂
在天主教中,这通常是一座享有特权的教堂。
例:罗马的圣彼得大教堂Basilique Saint-Pierre。而位于巴黎大区塞纳-圣德尼省的圣德尼教堂虽然实际上并不是一座真正的basilique,但其名称却是Basilique Saint-Denis,这里埋葬着自克罗维一世以来几乎所有的法国国王。


1楼2012-12-12 15:55回复