米泽穗信吧 关注:1,232贴子:7,013
  • 11回复贴,共1

【作品介绍】インシテミル(算计)——米泽穂信

只看楼主收藏回复

インシテミル』は、米泽穂信による日本推理小说。2010年には映画化もされた。


本楼含有高级字体1楼2012-12-30 12:50回复
    概要
    本作はクローズド・サークルを舞台とした杀人ゲームを主题とした作品であり、作者が「自分なりにとことんミステリを追究した」作品であると语っている[1]ように、これまで発表してきた青春ミステリと位置付けられる「〈古典部〉シリーズ」や「〈小市民〉シリーズ」とは趣が异なる。
    2007年度の第8回本格ミステリ大赏の最终候补作に残ったほか、各ミステリのランキングでは本格ミステリベスト10で4位に、周刊文春ミステリーベスト10で7位に、このミステリーがすごい! で10位にランクインし、岛田荘司监修の黄金の本格にも选ばれた。
    映画の公开に先立ち2010年06月10日に文库が発売された。业界初の试みとして、10人の出演者の写真がランダムに载った帯が巻かれている。
    2010年11月时点で累积実売45万部に达している。


    本楼含有高级字体2楼2012-12-30 12:53
    回复
      あらすじ
      「ある人文科学的実験の被験者」になり、7日24时间监视付きで隔离生活するだけで时给11万2000円がもらえるという募集に钓られ、何も知らずに〈暗鬼馆〉に集った、年齢も性别も様々な12人の男女。彼らに知らされた実験の内容とは、より多くの报酬を巡って参加者同士が杀し合う杀人ゲームだった。
      各々の个室には、杀人に利用出来る种类の异なる凶器が一つずつ用意され、夜间は部屋から出ることが禁じられるなど多くのルールがある。人を杀せばより多くの报酬が得られるが、犯人であることを指摘されれば报酬は减额する。何もしなくても报酬が贳えるならと、行动を起こさないことが参加者の间で暗黙の了解となり、落ち着いたように见えた。だが3日目の朝、参加者の1人が死体で発见されたことをきっかけに、第2第3の事件が発生する。


      本楼含有高级字体3楼2012-12-30 12:54
      回复
        用语

        SHMクラブ
        ホストに依頼され、彼らの望む実験を代わりに运営している団体。〈クラブ〉と表记される。ハードカバーのものでは〈机构〉と表记される。
        解决
        事件に関しての推理を皆の前で披露し、探侦役(及び助手)と犯人を除いたその场にいる人数のうち半数以上が賛成した场合、犯人が决定するというもの。

        午后10时から午前6时までのこと。この间は自分の个室から出てはならないというルールがある。
        ガード
        〈暗鬼馆〉内で、12人のモニターの他に活动するロボット。死伤者の回収や现场の清扫、暴力的な混乱を镇めるような场合に呼ぶことができる。〈监狱〉に入ることが决まった者が抵抗した场合や、危害を加えられると、モニターに反撃することが可能。〈夜〉の间の见回りで个室から出ている者(ただしここでの个室とは自分の个室でなければならない)に対しては、警告が行われ累积すると杀害が可能となる。最大速度は时速20キロ。
        踌躇の间
        施设内にある隠し通路から続く、外に通じる部屋。ここに1人でも入れば、馆内のエネルギー供给は停止する。


        本楼含有高级字体5楼2012-12-30 14:12
        回复
          実験の舞台
          地下に作られた、洋馆风の施设〈暗鬼馆〉(あんきかん)が、実験の舞台となる。12人のモニターは、随所に仕挂けられた监视装置にて、常に行动を记录されている。実験开始时や、ルールについての说明、〈解决〉开始の宣言など、スピーカーから〈クラブ〉の指示が流れる。
          暗鬼馆
          円状になっており、中央には、ラウンジ(Lounge)、レストルーム(Rest Room)、ダイニング(Dining Room)とキッチン(Kitchen)の4部屋がある。ラウンジから出る3つの出入り口は、円周上の17の部屋につながっている。部屋は1から12までナンバリングされた人数分の个室(Private Room)と、霊安室(Mortuary)、娯楽室(Recreation Room)、监狱(Prison)、守卫整备室(Guard Maintenance Room)、金库(Valut)の5部屋がある。
          ラウンジ
          円型の部屋。ダイニングに通じる扉と3つの出入り口がある。深い饴色の円卓があり、そこには12体の人形が并んでいる。
          ラウンジの天井には外部と繋がる出口があり、终了条件を満たすと梯子が降りてくる。
          ダイニング
          ラウンジの白木の扉から通じている、食堂として使われる部屋。
          キッチン
          コンロや流しなどはない。コーヒーや红茶、酒类などの饮み物が置かれているほか、〈クラブ〉から供给される食料をボックスから取り出すことができる。
          个室
          12ある个室。部屋のドアは引き戸で键がかからない。ベッド、クローゼット、洗濯机、洗面室、ジャグジーがある。唯一ジャグジーだけは键がかかるようになっているが、室内の温度はサウナ并に高く、长时间中に笼もることは出来ないようになっている。
          扉の开闭は静かで、闭め切ると内侧の音が闻こえない完全な防音となっている。
          "TOY BOX"と书かれた箱が置いてあり、部屋のナンバーが书かれたカードキーでのみロックを解除できる。その箱の中にあるものが、各人に与えられる武器で、「○杀」との言叶から始まる解说书(メモランダム)が添えられている。実験に関するルールブックが入っている。
          霊安室
          中には10个の棺桶が并んでいる。隣には12号室がある。
          娯楽室
          ビリヤードやトランプなどの游具や、タイプライター风のワープロが置かれている。
          守卫整备室
          〈ガード〉が停留する部屋。夜になると巡回の为に〈ガード〉が解放される。伤病者が発生すると〈ガード〉は伤病者を守卫整备室に运びこみ治疗を行う。
          监狱
          〈解决〉で半数以上の賛成により犯人と认定された人物が、実験の残りの日数を过ごす部屋。
          金库
          全员のカードキーをかざすと开けることができる。隣は1号室となっている。死亡又は监狱に入ったモニターの所持武器を入れて使用不可能にする。
          凶器
          あらかじめ用意されている。火掻き棒、手斧、ニトロベンゼン、スリングショット(パチンコ)、マンドリン、纽 など。(原作版)


          本楼含有高级字体6楼2012-12-30 14:17
          回复
            ルール

            行动に関するルール

            1.モニターは、〈夜〉の间は、自分の个室から出てはならない。外や别人の个室にいるところをガードに発见された场合、3回までは警告を受ける。3回警告を受けた者が次に発见された场合、ガードによって杀害される。
            2.事件が起きたら、モニターはそれを解决することができる。〈解决〉においては、直感によらない理由で犯人を指摘し多数决で决定する。
            3.一人以上のモニターが馆内にある秘密の通路から外に出た场合、残りの人数が2人になった场合、7日未満で実験を终了することがある。
            报酬に関するルール
            基本给は时给11万2000円であり、期间は最大7日间、毎日24时间分给与が発生する。一定の条件を満たすと、报酬が増减する。なお被験者が死亡しても报酬は支払われ、その场合は「被害者ボーナス」を加えた额が直近の家族へと送金される。
            増额する条件
            1.他の参加者を杀害したものは、総额が2倍となる(犯人ボーナス)。累积する。
            2.杀人事件に対して、〈解决〉の场で正しい犯人を指摘したものは、総额が3倍となる(探侦ボーナス)。累积する。
            3.〈解决〉にあたって、证言が根拠として认定されたものは10万円のボーナスが与えられる。
            4.他の参加者に杀害されたものは総额が1.2倍となる(被害者ボーナス)。
            5.〈解决〉の际に、助手として指名され役にたったものは総额が1.5倍となる(助手ボーナス)。
            6.ガードの攻撃によって死亡した场合、3亿円が支払われる。
            减额される场合
            1.〈解决〉の际に、探侦として杀人を犯していない相手を犯人と指名してしまいそれを自身で订正できなかった场合、探侦ボーナスを全て取り消しかつ総额が0.5倍になる。累积する。ただし<実験>终了までに自ら订正した场合はこの限りではない。
            2.监狱に入れられた者は、以降の时给が780円となる。
            3.杀人を行おうとする际に第三者に见つかり制止されても従わなかった场合、全额没収となり、以降监狱に収容される。


            本楼含有高级字体7楼2012-12-30 14:21
            回复
              映画
              『インシテミル 7日间のデス・ゲーム』のタイトルで、ホリプロ50周年记念作品として2010年10月16日に丸の内ピカデリー3、新宿ピカデリー、渋谷TOEI2、シネリーブル池袋ほか全国松竹系で公开された。キャストは全员ホリプロ所属者である。2010年10月16,17日初日2日间で兴収2亿573万7600円、动员は15万1558人になり映画観客动员ランキング(兴行通信社调べ)で初登场第3位となった。ワーナー・ブラザース映画初の日本映画海外配给作品としてフランス、オランダなど世界28か国地域で配给も予定されている。
              2010年8月16日よりTSUTAYAで『インシテミルをもっと楽しむメイキングDVD』付前売券が発売。 aja.jpでは映画を记念した时给112,000円のアルバイトが実际に募集された。2010年10月15日にはテレビ特番・金曜スーパープライム『天国と地狱ツアーin香港・超豪华&超珍品料理に绝叫!』と『映画情报シネマガ拡大版「インシテミル 7日间のデス・ゲーム」公开记念SP!!』が放送、10月18日には『藤原竜也のオールナイトニッポンインシテミルスペシャル』がオンエアされた。


              本楼含有高级字体8楼2012-12-30 14:33
              回复
                登场人物
                结城理久彦 - 藤原竜也
                须和名祥子 - 绫瀬はるか
                関水美夜 - 石原さとみ
                大迫雄大 - 阿部力
                橘若菜 - 平山あや
                西野宗広 - 石井正则
                真木雪人 - 大野拓朗
                岩井荘助 - 武田真治
                渕佐和子 - 片平なぎさ
                安东吉也 - 北大路欣也

                声の出演

                ガード - チョー
                インディアン人形 - 日村勇纪

                スタッフ

                监督 - 中田秀夫
                原作 - 米泽穂信
                脚本 - 铃木智
                制作 - ウィリアム・アイアトン、堀义贵、宫崎洋
                制作総指挥 - 小岩井宏悦、菅井敦、奥田诚治
                撮影 - 林淳一郎
                编集 - 高桥信之
                主题歌 - May'nシンジテミル」(flying DOG
                制作プロダクション - ツインズジャパン
                制作 - 「インシテミル 7日间のデス・ゲーム」制作委员会(ワーナー・ブラザース映画ホリプロ日本テレビ放送网読売テレビ放送ツインズジャパン
                配给 - ワーナー・ブラザース映画


                本楼含有高级字体9楼2012-12-30 14:36
                回复
                  原作との相违点
                  釜瀬と箱岛が登场しない。
                  一部人物を除き、人物设定が大きく异なる。
                  一部人物を除き、割り振られる凶器が异なり、ネイルガンが登场する。

                  キャッチコピー

                  究极の心理戦。参加者10名决定!
                  时给112,000円の心理戦、参加者10名。
                  死ぬか、稼ぐか。
                  死の推理ゲームを制し、生き残って大金を得るのは、谁だ?
                  俺を杀すのは、谁だ?
                  ソフト化
                  いずれも発売元はワーナー・ホーム・ビデオ、贩売元はジェネオン・ユニバーサル・エンターテイメントジャパンで、2011年2月23日発売。


                  本楼含有高级字体10楼2012-12-30 14:37
                  回复
                    看了~看得很不轻松喔...


                    12楼2013-01-17 01:08
                    回复
                      这是第一本接触的米泽的书,然后看了追想和寻狗,感觉追想翻译的不如算计好


                      13楼2013-03-31 15:58
                      回复