海吧分析吧 关注:51,222贴子:923,243

关于696话三汉化版本暴露的问题的解释

只看楼主收藏回复


剧场版镇楼


IP属地:上海1楼2013-01-26 11:16回复


    IP属地:上海6楼2013-01-26 11:29
    回复
      关于第一个,我不认为路飞会想先对香克斯下手,


      来自Android客户端7楼2013-01-26 11:34
      收起回复
        好样的


        IP属地:上海8楼2013-01-26 11:36
        回复
          纳尼? 剧场版Z里的娜美不是变成小萝莉了吗?


          IP属地:江西9楼2013-01-26 11:38
          收起回复
            没有注意到有争议的翻译不止一处,受教了
            难不成翻译差异是每一话都会出现的普遍现象←只看熊猫的懒人


            IP属地:河南10楼2013-01-26 11:44
            收起回复
              关于第一个,有很多人说热情和熊猫的翻译意思模棱两可,反正让人觉得句子很怪
              这里借个地儿说说我的理解
              一人目はシャンクスじゃなきゃ。まあ いいか。
              依我看一切问题都在于对なきゃ的理解上
              なきゃ当做なければ(不……的话)、なければならない(一定)的口语音变都可以,视情况而定。热情,熊猫作第一个解,所以翻译成“不是香克斯的话”,给人以句子怪异的感觉
              但我觉得一句话以なきゃ作结尾,就应该说明这句话省略了后边的ならない。从这点看,我支持鼠绘对这句的翻译。


              本楼含有高级字体11楼2013-01-26 12:06
              收起回复
                不知道有多少人下定决心学习日语了呢


                IP属地:河北12楼2013-01-26 12:13
                收起回复
                  我想知道哪里可以看日版的?


                  来自Android客户端13楼2013-01-26 12:23
                  回复
                    @不怕哼哼
                    礼拜3出情报的时候熊猫附上了一张日版图,之后分析吧微博中的翻译是我翻译的。我也不是凭空翻译,而是和我在日本并且也是海贼饭的朋友确认后提供的。只是后来我没料到熊猫第一版的翻译与我的翻译完全相反,就是香克斯那段。
                    我那时候也没急着反驳,虽然我相信自己是正确的,但是我不仅要看其他两家是如何翻译的,我更要看日文原版,虽然最初那张日版的图已经足够清晰,并且这两天来针对这3处翻译我和身边不下5位会日语看海贼的朋友一直在讨论,这些才在3天后给出这样一个参考意见。
                    海贼毕竟是少年漫画,即使语法上面再复杂也不会出现连一般日本人都看不懂这种情况。汉化组本身做海贼汉化不是一天两天,如果不是这次3家翻译都出现不同,我也不会发这个东西,。我是在信任汉化组并且尝试站在翻译者的立场思考的情况下去理解这些问题的。常规情况下我决不轻易否定汉化组的翻译,人家是行家。
                    吧里会日语的人有的就身处日本,有的和我一样只是会日语,我们不会自建个汉化组去和别人抢饭碗,没那个必要也没那个功夫。至多,我们只对别人不翻译而吧里觉得有需要的一些东西进行翻译。这些翻译我不敢说绝对正确,但是我敢说这是我们尽我们所能保证正确的态度下去翻译的。


                    IP属地:上海15楼2013-01-26 13:33
                    收起回复


                      IP属地:福建来自手机贴吧16楼2013-01-26 13:37
                      回复
                        喜欢这个帖子,我也来说一下吧
                        我觉得第一个分歧最大的原因就是没有标点隔开
                        “まあ いいか”这句话的意思一般来说是表示遗憾的
                        所以我认为是对于第一个不是香克斯表示遗憾
                        而至于该不该打红发,那是路飞自己的事
                        后两个分歧其实这次主要出现在鼠绘上
                        其他版本的算是比较统一,我也认为这两个地方鼠绘翻译的不太妥


                        IP属地:辽宁17楼2013-01-26 13:59
                        回复
                          6酱油


                          IP属地:安徽来自WindowsPhone客户端18楼2013-01-26 14:00
                          回复
                            漂亮~


                            IP属地:福建来自手机贴吧19楼2013-01-26 18:35
                            回复
                              酱油党路过。。


                              来自手机贴吧20楼2013-01-26 19:00
                              回复