有一位美国人,毕生致力于东西方文化的结合,并成为一个享誉世界的生态诗人。他叫加里·斯奈德(Gary Snyder,1930—),曾获2008年度的美国“露丝·里利诗歌奖”,《诗刊》主编克里斯蒂安·魏曼在宣布这一消息时称:“斯奈德本质上是当代一位虔诚的诗人,尽管他并没有将自己献身于某个上帝或某种生存方式。他的诗既是人与神圣自然关系的一种圣约,又是对我们一旦忘记这种关系必然遭受惩罚的一种预言。”该次获奖,是斯奈德继获1975年度“普利策诗歌奖”和1996年的“伯利根诗歌奖”之后,获得的又一项重要诗歌大奖。
加里·斯奈德生于旧金山,早年移居到美国西北部,在他父母的农场工作。1951年毕业于里德学院,获得文学和人类学学位,后来进入加里福尼亚大学攻读东方语言文学。此时他翻译了中国“寒山诗”,并对他产生很大影响,致使他在1965年东渡日本,出家为僧3年,醉心于研习禅宗。1969年回到美国后,与他的日本妻子,定居于加利福尼亚北部山区,过着非常简朴的生活。1984年,加里·斯奈德来到中国访问,终于圆了他30年来的亲临“中央王国”之梦。1985年他成为加利福尼亚大学戴维斯分校的教授,同时,继续广泛地游历、阅读和讲学,并致力于环境保护。
加里·斯奈德生于旧金山,早年移居到美国西北部,在他父母的农场工作。1951年毕业于里德学院,获得文学和人类学学位,后来进入加里福尼亚大学攻读东方语言文学。此时他翻译了中国“寒山诗”,并对他产生很大影响,致使他在1965年东渡日本,出家为僧3年,醉心于研习禅宗。1969年回到美国后,与他的日本妻子,定居于加利福尼亚北部山区,过着非常简朴的生活。1984年,加里·斯奈德来到中国访问,终于圆了他30年来的亲临“中央王国”之梦。1985年他成为加利福尼亚大学戴维斯分校的教授,同时,继续广泛地游历、阅读和讲学,并致力于环境保护。