杂志的翻译哦..因为没有杂志,所以是看着Q的图片翻译的~比较匆忙,所以会有很多错误..后来我和Q的翻译核对过了..意思都差不多..||
我还把一些正经的句子..改的口语化了..类似于建议,意见..我自己都没搞清楚…||
说起Takuya
有一个强烈的影响:很活泼可爱的男孩子~
最近有点像大人了吗?
这次的TAKUYA
来听听他最近的目标吧~
发现Takuya新的魅力!
Q:本次的摄影主题是“大人”,在Takuya的心中,大人的形象是什么呢?
A:感觉我周围的人都得很成熟,像这样的人大概就是大人了吧。我觉得是否是“大人”不是自己能够感到的~“每个人对“大人”这个定义,都有不同的感想~我心中的“大人”是小孩子随便想象出来的形象,这大概并不是真正的大人吧~虽然我已经20岁了,到了被称为大人的年龄,但心理与十几岁的我根本没有任何改变
Q:但是我觉得现在的Takuya与18岁时初次接受我们采访时相比无论外貌还是心理都有了很大的成长啊。Takuya的周围有很棒的大人么?
A:有啊……其实并不只是看上去,思考的方式也很成熟~很会把握自己,根据不同的场合和时间来思考不同的问题,可以很清楚地表达自己的建议。维持气氛的人!
Q:真是善于察言观色的人呢。
A:是啊是啊~~!(笑)。我虽然没有“要成为这样的大人!”的理想,但也非常希望能够在不同场合,能够更好的表达自己的建议…我总是在听取周围的建议,感觉还没有找到自己的根本立场
Q:最近变的很沉稳..
A:啊?大概吧~~不再那么叽叽喳喳吵吵嚷嚷了。因为已经意识到自己20岁了,刻意给做出来的…也是因为进入工作场所后要好好配合自己的角色~如果是活泼开朗的角色,就会很吵,今天的摄影主题是“大人的气息”就会刻意控制情绪。到现在自己还不能迅速切换,所以必须在进入现场前就开始酝酿酝酿气氛了
Q:可以看到Takuya各种各样表情的写真集马上要发售了,这本写真集有些什么内容呢?
A:并不是以往那种明朗的笑容的写真,能够展现出自然的我。以颜色来说的话……是黑色吧?
Q:黑色?是以前一直没有过的颜色啊!
A:以往衣服多是粉色和蓝色,这次写真集穿的衣服颜色没有那么鲜艳..这次摄影的摄影师很擅长拍黑白照片,所以写真也比较酷~~
摄影去的是我喜欢的场所。下北泽的杂货店和商店街,是我经常去玩的地方。代代木公演是以前组DANCE组合时也是经常去的地方~~年满20岁了,再去那里,一开始感觉很怀念,然后想到“我就是从这里开始的啊”。那时候什么都不考虑只是很开心的跳舞,现在要根据不同的工作,每一件事都需要认真考虑,这是为了我自己~!所以我并不会有“好想回到那时候”之类的想法~(T T我看错你了.)
Q:前段时间的DVD发售了,拍摄时感觉怎么样?
A:《猫的栖息地》这个短剧基本上是我一个人演的,非常难演..自己的感情要随着故事的发展而变化,根据场面而变换感情很辛苦。这作品的原作是在杂志上登的小说~~当时是以小说的语句与我的表情来表现,变成映像之后有了动作加上台词,比想象中的还要不同了。可以表现出细微之处,演起来很好玩~我所扮演的人名叫“Takuya”(不就是你自己的名字嘛!),读小说的时候感觉是个小动物一样但很忧郁的男孩子,做成映像再看就变成很开朗的了
Q:最近会观看电影和舞台剧了
A:恩~!借DVD来看了《天使之蛋》(我知道我没诗意)~最近很喜欢市原隼人的演出~讲话时很自然~自己表演的时候完全无法自然地讲话..但跟他学到了。另外嘛~还喜欢松山建一哦!演戏时跟平时的风格反差太大了!我想做松山那样的演员……
自己站在演员的立场来观看电影和舞台,视角往往就不同了。以往都是“哇~好厉害啊”就看完了,现在会边看边想“这个人是怎么来演的,如果我来演的话得那样做!”
Q:最近在做的什么事情?
A:五人制足球~第一次踢..非常意外地感觉很有趣。但是球场却很小,一直在跑个不停,所以非常累。因为动作很敏捷被大家称为“忍者”~拉不到人就没办法玩,所以不能经常踢~(我很有空..拉我~~)
Q:好象很有趣啊~JIA~请对期待Takuya的活跃的读者们说一句话吧。
A:现在《bambino2》正在演出!夏天还有《すけだち》!!希望能够让大家看到我今后的成长也请多支持啦!!!
我很辛苦的.....
我还把一些正经的句子..改的口语化了..类似于建议,意见..我自己都没搞清楚…||
说起Takuya
有一个强烈的影响:很活泼可爱的男孩子~
最近有点像大人了吗?
这次的TAKUYA
来听听他最近的目标吧~
发现Takuya新的魅力!
Q:本次的摄影主题是“大人”,在Takuya的心中,大人的形象是什么呢?
A:感觉我周围的人都得很成熟,像这样的人大概就是大人了吧。我觉得是否是“大人”不是自己能够感到的~“每个人对“大人”这个定义,都有不同的感想~我心中的“大人”是小孩子随便想象出来的形象,这大概并不是真正的大人吧~虽然我已经20岁了,到了被称为大人的年龄,但心理与十几岁的我根本没有任何改变
Q:但是我觉得现在的Takuya与18岁时初次接受我们采访时相比无论外貌还是心理都有了很大的成长啊。Takuya的周围有很棒的大人么?
A:有啊……其实并不只是看上去,思考的方式也很成熟~很会把握自己,根据不同的场合和时间来思考不同的问题,可以很清楚地表达自己的建议。维持气氛的人!
Q:真是善于察言观色的人呢。
A:是啊是啊~~!(笑)。我虽然没有“要成为这样的大人!”的理想,但也非常希望能够在不同场合,能够更好的表达自己的建议…我总是在听取周围的建议,感觉还没有找到自己的根本立场
Q:最近变的很沉稳..
A:啊?大概吧~~不再那么叽叽喳喳吵吵嚷嚷了。因为已经意识到自己20岁了,刻意给做出来的…也是因为进入工作场所后要好好配合自己的角色~如果是活泼开朗的角色,就会很吵,今天的摄影主题是“大人的气息”就会刻意控制情绪。到现在自己还不能迅速切换,所以必须在进入现场前就开始酝酿酝酿气氛了
Q:可以看到Takuya各种各样表情的写真集马上要发售了,这本写真集有些什么内容呢?
A:并不是以往那种明朗的笑容的写真,能够展现出自然的我。以颜色来说的话……是黑色吧?
Q:黑色?是以前一直没有过的颜色啊!
A:以往衣服多是粉色和蓝色,这次写真集穿的衣服颜色没有那么鲜艳..这次摄影的摄影师很擅长拍黑白照片,所以写真也比较酷~~
摄影去的是我喜欢的场所。下北泽的杂货店和商店街,是我经常去玩的地方。代代木公演是以前组DANCE组合时也是经常去的地方~~年满20岁了,再去那里,一开始感觉很怀念,然后想到“我就是从这里开始的啊”。那时候什么都不考虑只是很开心的跳舞,现在要根据不同的工作,每一件事都需要认真考虑,这是为了我自己~!所以我并不会有“好想回到那时候”之类的想法~(T T我看错你了.)
Q:前段时间的DVD发售了,拍摄时感觉怎么样?
A:《猫的栖息地》这个短剧基本上是我一个人演的,非常难演..自己的感情要随着故事的发展而变化,根据场面而变换感情很辛苦。这作品的原作是在杂志上登的小说~~当时是以小说的语句与我的表情来表现,变成映像之后有了动作加上台词,比想象中的还要不同了。可以表现出细微之处,演起来很好玩~我所扮演的人名叫“Takuya”(不就是你自己的名字嘛!),读小说的时候感觉是个小动物一样但很忧郁的男孩子,做成映像再看就变成很开朗的了
Q:最近会观看电影和舞台剧了
A:恩~!借DVD来看了《天使之蛋》(我知道我没诗意)~最近很喜欢市原隼人的演出~讲话时很自然~自己表演的时候完全无法自然地讲话..但跟他学到了。另外嘛~还喜欢松山建一哦!演戏时跟平时的风格反差太大了!我想做松山那样的演员……
自己站在演员的立场来观看电影和舞台,视角往往就不同了。以往都是“哇~好厉害啊”就看完了,现在会边看边想“这个人是怎么来演的,如果我来演的话得那样做!”
Q:最近在做的什么事情?
A:五人制足球~第一次踢..非常意外地感觉很有趣。但是球场却很小,一直在跑个不停,所以非常累。因为动作很敏捷被大家称为“忍者”~拉不到人就没办法玩,所以不能经常踢~(我很有空..拉我~~)
Q:好象很有趣啊~JIA~请对期待Takuya的活跃的读者们说一句话吧。
A:现在《bambino2》正在演出!夏天还有《すけだち》!!希望能够让大家看到我今后的成长也请多支持啦!!!
我很辛苦的.....