这是一种理论,不是一种方式。如果是某某方式,几句话就能交代清楚,但是理论就复杂了,根据我所了解的,我举几个例子供各位参考。
1.要有语言环境, 多跟外国人交流,最好是能出国,不久自然就能会说了。
2.学习外语要多记多背,也就是说是用记忆学语言。
3.想纠正发音,一定要专听和模仿纯正的发音,比如BBC或VOA那种。
4.要学习外语语法,如果语法熟练,说句子就正确了。
5.要有词一定词汇量,要大量背单词。但背英语单词很难。
6.以前学的是书面语或过时的英语,和现在口语是不一样的,所以我口语不好。
7.学外语必须非常刻苦,长时间反复练习。
以上七条普遍被人们认为是对的,但其实不然,都是误区。我本想解释一下,但解释起来太复杂,必须把整个语言学的一些研究课题,经过,资料与案例都详详细细的告知才足够明了,而这样涉嫌的文字太多,你们也不会乐意看,所以我只讲重点。
重点是,自然之道确实是近代语言学的成果。不是一家之谈,在国外学者对这方面的研究已经上到脑神经学的层面。我认为这已经是一个不争的事实。这些事实是:
1, 需要建立外语思维: Able to think in the target language
2, 语言的掌握不是通过翻译和记忆,而是与思维,概念或图像建立直接联系:Through association, not translation or memorization
3, 语法的掌握是下意识的过程,不应该通过有意识地学习: An implicit subconscious learning process rather than explicit conscious learning or active instruction.
4, 要注重理解和含义而非结构:Meaning-focus instead of form-focus.
5, 语言环境和掌握语言的关系:Linguistic environment and language acquisition
6, 关键是提供可理解输入条件 Comprehensive input i+1