歌曲意境
Arabic Yadikar——深深苍蓝大海。时常会让人想起一部忘了名字的老电影。他们穿着年代久远的暮色长衫,缓慢的,沉重的,在一望无际的沙漠中轻微晃动。暴烈的日光下,用长长的斗篷遮盖住面孔。只留下镜头中一个个渐渐远去的黑色轮廓,和,地下投出的狭长的阴影。他们缄默的样子,在人的脑海里,叫做,离别……[2]
歌曲歌词阿拉伯语歌词
خدني بين ايديك [3]
演唱: حميد الشاعري
作曲: حميد الشاعري
作词: سامح العجمي
خدني بين ايديك وديني القمره في السحاب
قلبي بين ايديك عدالك قلبي الف باب
عمري بين ايديك رجعلي العمر فات وراح
نسيني الحزن والجراح وسنين التوهه والعذاب
خدني بين ايديك وديني القمره في السحاب
قلبي بين ايديك عدالك قلبي الف باب
عمري بين ايديك رجعلي العمر فات وراح
نسيني الحزن والجراح وسنين التوهه والعذاب
ليله من الغرام نسرقها انا وانت بالسنين
ليله من الغرام ونعيشها قلوب متشوقين
ليله من الغرام دي غناوي وهمس واشتياق
وكفايه علينا من الفراق والنار والحيره والانين
ليله من الغرام نسرقها انا وانت بالسنين
ليله من الغرام ونعيشها قلوب متشوقين
ليله من الغرام دي غناوي وهمس واشتياق
وكفايه علينا من الفراق والنار والحيره والانين
خدني بين ايديك وديني القمره في السحاب
قلبي بين ايديك عدالك قلبي الف باب
عمري بين ايديك رجعلي العمر فات وراح
نسيني الحزن والجراح وسنين التوهه والعذاب
عمري بين ايديك
中文翻译
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,
和失落的过去与痛楚。
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,
和失落的过去与痛楚。
那个爱的夜晚,你我一起把它据为己有;
那个爱的夜晚,我们心心相印共同度过;
那个爱的夜晚,歌声、私语和思念相伴。
离别、爱火、彷徨与痛苦,
对你我来说都难以再承受。
那个爱的夜晚,你我一起把它据为己有;
那个爱的夜晚,我们心心相印共同度过;
那个爱的夜晚,歌声、私语和思念相伴。
离别、爱火、彷徨与痛苦,
对你我来说都难以再承受。
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,
和失落的过去与痛楚。
我的命运,掌握在你手心里......
歌手简介
哈米德·沙厄里 (حميد الشاعري ),于1961年10月29日出生于利比亚的班加西,国宝级歌手和作曲家,是阿拉伯流行音乐重要的代表人物,北非阿拉伯流行音乐史上举足轻重的人物之一,是吉尔音乐(Al Jeel)的创始人。[4]
哈米德·沙厄里
奈丽·齐达内(نيللي زيدان ),是埃及女歌手,在流行歌曲和古典阿拉伯歌曲上都有造诣,与沙厄里曾合作过多首歌。
奈丽·齐达内
歌曲发音为了方面大家唱这首歌,我在这里发两个版本的发音文字。
罗马字母发音
男:Hodni bin idik
wa dinia omolo fi sahab
Elbi bin idik
adalak elbi elfi bab
Umli bin idik
dlajali lomli fedu aloh
Nasinia huzun wa elgiuloh
Usnin duha welaizab
Hodni bin idik
wa dinia omolo fi sahab
Elbi bin idik
adalak elbi elfi bab
Umli bin idik
dlagali lomli fedu aloh
Nasinia huzun wa elgiuloh
Usnin duha welaizab
男:Li men li alom
女:Nisala ana wan da bisinin
男:Li men li alom
女:Wena esh ha lumab chowa in
男:Li men li alom
合:Di alia wiu hemsi weshdi ya
Wak faya mina lifula
We lonil heilo wi enin
男:Li men li alom
女:Nisala ana wan da bisinin
男:Li men li alom
女:Wena esh ha lumab chowa in
男:Li men li alom
合:Di alia wiu hemsi weshdi ya
Wak faya mina lifula
We lonil heilo wi enin
男:Hodni bin idik
合:wa dinia omolo fi sahab
男:Elbi bin idik
合:adalak elbi elfi bab
男:Umli bin idik
合:dlajali lomli fedu aloh
Nasinia huzun wa elgiuloh
Usnin duha welaizab
合:Umli bin idik......
注:阿拉伯语的特殊发音,比如颤音r,中国人发不出,我就在颤得厉害的时候用dl,不厉害的时候直接用l代替。还有q,一般中国人实在发不出,就略掉了;什么gh之类的一起略掉。还有阿拉伯人不送气,于是t什么的我都用d表示了。
汉字发音
男:红尼宾一地
沃迪捏哦毛老fi撒哈
哎比宾一地
啊达拉哎比哎fi巴
欧里宾一地
得拉扎里龙里非独啊老和
那si捏胡尊为哎九老和
乌斯您都哈为来则
红尼宾一地
沃迪捏哦毛老fi撒哈
哎比宾一地
啊达拉哎比哎fi巴
欧里宾一地
得拉扎里龙里非独啊老和
那si捏胡尊为哎九老和
乌斯您都哈为来则
男:利门利啊龙
女:尼撒拉啊那万达比si尼
男:利门利啊龙
女:为那哎是哈路马抽瓦因
男:利门利啊龙
合:迪啊俩乌又恨si为是地呀
沃发呀米那里福拉
文老尼黑老wi哎您
男:利门利啊龙
女:尼撒拉啊那万达比si尼
男:利门利啊龙
女:为那哎是哈路马抽瓦因
男:利门利啊龙
合:迪啊俩乌又恨si为是地呀
沃发呀米那里福拉
文老尼黑老wi哎您
男:红尼宾一地
合:沃迪捏哦毛老fi撒哈
男:哎比宾一地
合:啊达拉哎比哎fi巴
男:欧里宾一地
合:得拉扎里龙里非独啊老合
那si捏胡尊为哎就老合
乌斯您都哈为来则
合:欧里宾一地......
—(转帖来源:百度百科 http://baike.baidu.com/view/6027397.htm)
Arabic Yadikar——深深苍蓝大海。时常会让人想起一部忘了名字的老电影。他们穿着年代久远的暮色长衫,缓慢的,沉重的,在一望无际的沙漠中轻微晃动。暴烈的日光下,用长长的斗篷遮盖住面孔。只留下镜头中一个个渐渐远去的黑色轮廓,和,地下投出的狭长的阴影。他们缄默的样子,在人的脑海里,叫做,离别……[2]
歌曲歌词阿拉伯语歌词
خدني بين ايديك [3]
演唱: حميد الشاعري
作曲: حميد الشاعري
作词: سامح العجمي
خدني بين ايديك وديني القمره في السحاب
قلبي بين ايديك عدالك قلبي الف باب
عمري بين ايديك رجعلي العمر فات وراح
نسيني الحزن والجراح وسنين التوهه والعذاب
خدني بين ايديك وديني القمره في السحاب
قلبي بين ايديك عدالك قلبي الف باب
عمري بين ايديك رجعلي العمر فات وراح
نسيني الحزن والجراح وسنين التوهه والعذاب
ليله من الغرام نسرقها انا وانت بالسنين
ليله من الغرام ونعيشها قلوب متشوقين
ليله من الغرام دي غناوي وهمس واشتياق
وكفايه علينا من الفراق والنار والحيره والانين
ليله من الغرام نسرقها انا وانت بالسنين
ليله من الغرام ونعيشها قلوب متشوقين
ليله من الغرام دي غناوي وهمس واشتياق
وكفايه علينا من الفراق والنار والحيره والانين
خدني بين ايديك وديني القمره في السحاب
قلبي بين ايديك عدالك قلبي الف باب
عمري بين ايديك رجعلي العمر فات وراح
نسيني الحزن والجراح وسنين التوهه والعذاب
عمري بين ايديك
中文翻译
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,
和失落的过去与痛楚。
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,
和失落的过去与痛楚。
那个爱的夜晚,你我一起把它据为己有;
那个爱的夜晚,我们心心相印共同度过;
那个爱的夜晚,歌声、私语和思念相伴。
离别、爱火、彷徨与痛苦,
对你我来说都难以再承受。
那个爱的夜晚,你我一起把它据为己有;
那个爱的夜晚,我们心心相印共同度过;
那个爱的夜晚,歌声、私语和思念相伴。
离别、爱火、彷徨与痛苦,
对你我来说都难以再承受。
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,
和失落的过去与痛楚。
我的命运,掌握在你手心里......
歌手简介
哈米德·沙厄里 (حميد الشاعري ),于1961年10月29日出生于利比亚的班加西,国宝级歌手和作曲家,是阿拉伯流行音乐重要的代表人物,北非阿拉伯流行音乐史上举足轻重的人物之一,是吉尔音乐(Al Jeel)的创始人。[4]
哈米德·沙厄里
奈丽·齐达内(نيللي زيدان ),是埃及女歌手,在流行歌曲和古典阿拉伯歌曲上都有造诣,与沙厄里曾合作过多首歌。
奈丽·齐达内
歌曲发音为了方面大家唱这首歌,我在这里发两个版本的发音文字。
罗马字母发音
男:Hodni bin idik
wa dinia omolo fi sahab
Elbi bin idik
adalak elbi elfi bab
Umli bin idik
dlajali lomli fedu aloh
Nasinia huzun wa elgiuloh
Usnin duha welaizab
Hodni bin idik
wa dinia omolo fi sahab
Elbi bin idik
adalak elbi elfi bab
Umli bin idik
dlagali lomli fedu aloh
Nasinia huzun wa elgiuloh
Usnin duha welaizab
男:Li men li alom
女:Nisala ana wan da bisinin
男:Li men li alom
女:Wena esh ha lumab chowa in
男:Li men li alom
合:Di alia wiu hemsi weshdi ya
Wak faya mina lifula
We lonil heilo wi enin
男:Li men li alom
女:Nisala ana wan da bisinin
男:Li men li alom
女:Wena esh ha lumab chowa in
男:Li men li alom
合:Di alia wiu hemsi weshdi ya
Wak faya mina lifula
We lonil heilo wi enin
男:Hodni bin idik
合:wa dinia omolo fi sahab
男:Elbi bin idik
合:adalak elbi elfi bab
男:Umli bin idik
合:dlajali lomli fedu aloh
Nasinia huzun wa elgiuloh
Usnin duha welaizab
合:Umli bin idik......
注:阿拉伯语的特殊发音,比如颤音r,中国人发不出,我就在颤得厉害的时候用dl,不厉害的时候直接用l代替。还有q,一般中国人实在发不出,就略掉了;什么gh之类的一起略掉。还有阿拉伯人不送气,于是t什么的我都用d表示了。
汉字发音
男:红尼宾一地
沃迪捏哦毛老fi撒哈
哎比宾一地
啊达拉哎比哎fi巴
欧里宾一地
得拉扎里龙里非独啊老和
那si捏胡尊为哎九老和
乌斯您都哈为来则
红尼宾一地
沃迪捏哦毛老fi撒哈
哎比宾一地
啊达拉哎比哎fi巴
欧里宾一地
得拉扎里龙里非独啊老和
那si捏胡尊为哎九老和
乌斯您都哈为来则
男:利门利啊龙
女:尼撒拉啊那万达比si尼
男:利门利啊龙
女:为那哎是哈路马抽瓦因
男:利门利啊龙
合:迪啊俩乌又恨si为是地呀
沃发呀米那里福拉
文老尼黑老wi哎您
男:利门利啊龙
女:尼撒拉啊那万达比si尼
男:利门利啊龙
女:为那哎是哈路马抽瓦因
男:利门利啊龙
合:迪啊俩乌又恨si为是地呀
沃发呀米那里福拉
文老尼黑老wi哎您
男:红尼宾一地
合:沃迪捏哦毛老fi撒哈
男:哎比宾一地
合:啊达拉哎比哎fi巴
男:欧里宾一地
合:得拉扎里龙里非独啊老合
那si捏胡尊为哎就老合
乌斯您都哈为来则
合:欧里宾一地......
—(转帖来源:百度百科 http://baike.baidu.com/view/6027397.htm)