原文是男主角偷听到两个人说话,因此看不见这两个人的面容,其中一个是长老,有背叛之心,一个是教主,察觉到长老的反骨。原文是:
【薛常戚道:“在,圣教主有何指示?”东方神机道:“你领导的分教发展挺不错啊。”薛常戚道:“这都是圣教主指导有方,薛常戚沾光一二,已是莫大的福分了。”
东方神机道:“你对无情无欲,心中达到清宁境界有什么看法?”薛常戚道:“此乃月神至高无上的智慧,薛常戚不敢妄言,但想既是月神的智慧,必然就有我等凡人不明白的道理在里面。”东方神机道:“我倒感觉你对清宁世界不大以为然,无情无欲就那么难做到么?你不想飞往神界?”薛常戚道:“属下无时无刻不盼着飞往神界,伺候月神左右,只是属下脑子愚笨,始终参不透无情无欲的境界,看到漂亮的妞儿就想……嘿嘿……就想……”说话声音竟有些紧张。
东方神机道:“人与人悟性不同,那也理解的。对了,今夜是月神盛会,怎不见少壮参加?”】
灵飞经指点我写得烂的网友帮我修改的:
【看不下去了,文笔烂还好意思狡辩。并非是因为有很多“道”,而是全文语句不顺,半白半文,看上去极为别扭。我根据楼主的贴图重新修改这段,那人不妨看看差别在哪。
薛常威道:“属下在,不知圣教主有何吩咐?”东方神机一笑:“分教日渐壮大,你居功至伟。”薛常威跪拜在地,称颂道:“圣教主威服四境,此全仗圣教主庇佑,常威怎敢僭越称功?”东方神机顿了顿,忽道:“无情无欲,至达清宁,你有何体味?”薛常威忽露向往之情:“月神智慧至高无上,常威一介凡夫,不敢妄言。”东方神机不以为然:“无情无欲未必不能达到,你心中存了定见,是以先入为主。难道飞升神界并非你毕生夙愿?”薛常威道:“属下心向往之,怎奈身不能至,始终参详不透无情无欲,遇上美貌女子难免有……非分之想。”说到后来,语声渐小。东方神机点点头:“世人悟性有高下之分,那也强求不得。对了,今夜月神盛会,怎不见少壮踪影?”…… 】
他的修改文,为了表达古典意味,故意写些半通不通的白话文,殊不知这是初学者的手法,按他的修改,金庸凤歌小说基本已经烂到家了,更重要的是,他连“戚”字都不认识,更更重要的是,偷听他也能写出别人的面部表情。两个人物对话,是属于政治人物对话,机锋暗藏其中,每一句话看似温柔,实际上包含很深的威胁意味。这位网友能改成这样,我五体投地。人物对话本身就是很难写的,要写好人物对话,不能太文,也不能太白,只是简单修饰一下平常的口语即可,这样读者读起来才不会费劲。什么叫半灌水?
@神马纳尼沃特
【薛常戚道:“在,圣教主有何指示?”东方神机道:“你领导的分教发展挺不错啊。”薛常戚道:“这都是圣教主指导有方,薛常戚沾光一二,已是莫大的福分了。”
东方神机道:“你对无情无欲,心中达到清宁境界有什么看法?”薛常戚道:“此乃月神至高无上的智慧,薛常戚不敢妄言,但想既是月神的智慧,必然就有我等凡人不明白的道理在里面。”东方神机道:“我倒感觉你对清宁世界不大以为然,无情无欲就那么难做到么?你不想飞往神界?”薛常戚道:“属下无时无刻不盼着飞往神界,伺候月神左右,只是属下脑子愚笨,始终参不透无情无欲的境界,看到漂亮的妞儿就想……嘿嘿……就想……”说话声音竟有些紧张。
东方神机道:“人与人悟性不同,那也理解的。对了,今夜是月神盛会,怎不见少壮参加?”】
灵飞经指点我写得烂的网友帮我修改的:
【看不下去了,文笔烂还好意思狡辩。并非是因为有很多“道”,而是全文语句不顺,半白半文,看上去极为别扭。我根据楼主的贴图重新修改这段,那人不妨看看差别在哪。
薛常威道:“属下在,不知圣教主有何吩咐?”东方神机一笑:“分教日渐壮大,你居功至伟。”薛常威跪拜在地,称颂道:“圣教主威服四境,此全仗圣教主庇佑,常威怎敢僭越称功?”东方神机顿了顿,忽道:“无情无欲,至达清宁,你有何体味?”薛常威忽露向往之情:“月神智慧至高无上,常威一介凡夫,不敢妄言。”东方神机不以为然:“无情无欲未必不能达到,你心中存了定见,是以先入为主。难道飞升神界并非你毕生夙愿?”薛常威道:“属下心向往之,怎奈身不能至,始终参详不透无情无欲,遇上美貌女子难免有……非分之想。”说到后来,语声渐小。东方神机点点头:“世人悟性有高下之分,那也强求不得。对了,今夜月神盛会,怎不见少壮踪影?”…… 】
他的修改文,为了表达古典意味,故意写些半通不通的白话文,殊不知这是初学者的手法,按他的修改,金庸凤歌小说基本已经烂到家了,更重要的是,他连“戚”字都不认识,更更重要的是,偷听他也能写出别人的面部表情。两个人物对话,是属于政治人物对话,机锋暗藏其中,每一句话看似温柔,实际上包含很深的威胁意味。这位网友能改成这样,我五体投地。人物对话本身就是很难写的,要写好人物对话,不能太文,也不能太白,只是简单修饰一下平常的口语即可,这样读者读起来才不会费劲。什么叫半灌水?
@神马纳尼沃特