梦已远逝吧 关注:2贴子:132

这些歌 送给你

只看楼主收藏回复

有些话。。。可能不太好意思说出来吧 然后就只好把这些话都放在歌里了


IP属地:江苏1楼2013-05-24 22:40回复

    羽泉 最美
    可能有些歌你不会听吧。。。不过这里有些歌词真的很好的说出了我的想法


    IP属地:江苏2楼2013-05-24 22:43
    回复

      庾澄庆 春泥
      不让你受委屈 苦也愿意


      IP属地:江苏3楼2013-05-24 22:45
      回复

        李宗盛 我是真的爱你
        拜托你 无论如何听完这首歌 这首歌的歌词每一句都是我想对你说的


        IP属地:江苏4楼2013-05-24 22:47
        回复

          亚当兰伯特 whataya want from me
          你想我怎么做呢? 你想我做什么呢? 你想我怎么办呢?


          IP属地:江苏5楼2013-05-24 22:48
          回复

            张宇 囚鸟
            我很喜欢这个版本的 不知道你喜不喜欢


            IP属地:江苏6楼2013-05-24 22:49
            回复

              林宥嘉 我只在乎你
              邓丽君的原唱很动听 可是林宥嘉的男生版更能唱出我心中所想
              任时光匆匆流逝我只在乎你
              所以我 求求你 别让我离开你 除了你我不能感到一丝丝情意


              IP属地:江苏7楼2013-05-24 22:53
              回复

                萧敬腾 如果没有你
                听歌吧 好的歌词自然是好的 好的歌手也是


                IP属地:江苏8楼2013-05-24 22:55
                回复

                  张杰 他不爱我
                  你不爱我 尽管如此 你还是赢走了我的心


                  IP属地:江苏9楼2013-05-24 22:59
                  回复

                    庾澄庆 我愿意
                    王菲的空灵我很喜欢 不过还是男生版的
                    我什么都愿意 什么都愿意为你


                    IP属地:江苏10楼2013-05-24 23:00
                    回复
                      这里有9首歌 你不必全部听完。。。如果你有什么想说的却不好说而能用歌来说的 就把歌名回复在帖子里吧 我每一首都会认真的听完的 谢谢你 99>999


                      IP属地:江苏11楼2013-05-24 23:02
                      回复
                        本来想qq上对你说的 你既然说不上的话 我也只好写在这了


                        IP属地:江苏来自Android客户端12楼2013-05-25 15:29
                        回复
                          有些事已经有很多人知道了。。。搞得我乱尴尬。。。你真的能把我当普通朋友吗? 你没有刻意躲开我吗?


                          IP属地:江苏来自Android客户端13楼2013-05-25 15:31
                          回复
                            上面那些歌 不知道你喜不喜欢 我只知道那些歌写出了我想对你说的


                            IP属地:江苏来自Android客户端14楼2013-05-25 15:32
                            回复
                              无论是读诗还是交友 我都喜欢婉约派 不过有些事情不能婉约不是吗? 你怎么想的能和我直接说吗?


                              IP属地:江苏来自Android客户端15楼2013-05-25 15:33
                              回复