hikaru酱吧 关注:320贴子:3,462
  • 19回复贴,共1

【Hikaru Blog】 『最近、こんな事を考えています』 5月30日

只看楼主收藏回复

皆さん、こんにちは。
水曜日より木曜日
木曜日より月曜日
月曜日より金曜日に
何となく気合いが入る気がする
Hikaruです。
夏もそう远くはないのだと感じる今日この顷、
皆さん如何お过ごしでしょうか。
街には
いろんな人が居て
日々いろんなことが起きている
と思うのです。
子どもを后ろに乗せた自転车を支えて
交差点で信号待ちをしている母亲がいました。
子どもをあやす瞳は
母性と幸せの溢れる色に感じました。
地下鉄のホームで并んでいる
パリッとしたスーツを着た男性がいました。
鞄と靴底の表情から
日々の労の色を感じました。
バス停のベンチに座る老夫妇がいました。
他爱ない话に笑い合って
バスが来ると仲良く乗り込むふたりから
深くあたたかな繋がりの色を感じました。
この他にも
たくさんの気持ちや表情が
溢れていて、
こんなふうに
1人ひとりが毎日に色をつけて
カラフルな世界を
作っているんだなぁ
と改めて思う日がありました。
そして、
もう1つ最近の事。
看板の文字が
何か木や建物等に被って
一文字ともう半分が
见えないときの
モヤモヤ感が
半端ないムズムズを呼びました。
…ウズウズ。
どうしても
その文字が见たくなって
何とか见ようと
颜の角度を変えてみたりして
それでも见えなくて
体の角度を変えてみたりして…。
…あっ!み、见えたー!!
(※実际は叫びません。あくまで心の声です。)
见えた时には
スッキリ感と
谜の"见てやった感"を味わえる!笑
こういう経験って
皆さんありませんか?
最后に、
最近饮んでるもの。

少し体に良いらしい饮み物。
でも、
ジュースとして饮んでます(笑)
では、また次回まで。
♪Hikaru♪
翻译工作已经着手开始,大概晚上的时候能做完(嘛是我这边的晚上啦 笑
所以明天早起的人或者晚上一二点还不睡的人大概就能够第一时间看到翻译了吧
谢谢~~


1楼2013-05-30 23:15回复
    罒ω罒我去碎觉。。。


    IP属地:广东2楼2013-05-30 23:25
    回复


      3楼2013-05-31 21:51
      回复
        大家,真的是十分抱歉,因为各种各样的事情导致翻译耽误了三天
        果然我守不住承诺啊(苦笑
        就算这样
        至少以后一定会尽快的把翻译做出来!
        最近想了这样的事。
        大家,下午好。
        比起星期三还是星期四,
        比起星期四还是星期一,
        比起星期一还是星期五,
        总觉得能够更集中精神的感觉。
        我是Hikaru。
        在今天这个觉得“夏天也并不遥远了呢”的时刻
        大家是如何度过的呢。
        在街上
        有各种各样的人
        每天都会发生各种各样的事
        这么想着。
        后面的孩子在撑着自行车
        而母亲则在交叉口的信号灯那里等着他
        从孩子快乐的眼神中
        可以感到那洋溢的母性与幸福。
        在地铁站台的队伍中
        有一位西装笔挺的男性
        从包与鞋底的样子中
        可以感到他每日的辛劳
        车站长椅上坐着一对老夫妇
        互相因为孩子气的话而笑起来
        从公交车到达的时两人十分亲密的上车的样子中
        深切地感到了那温暖的羁绊
        在其他地方也是
        许多的心情与表情
        都在洋溢着
        这样的生活中
        “每天一个人独自着上颜色
        想要创造出五彩缤纷的世界呐”
        度过了再一次这样想着的日子。
        然后还有,
        最近的一件事。
        广告牌上的文字
        被树木和建筑物等东西挡住了
        有一个字只能看见一半
        看不见的时候的那种心中有个小疙瘩的感觉
        模模糊糊的跳了出来
        U zu U zu
        无论怎样
        那个字都看不到
        得像个办法看到啊
        试着改变脸的角度
        就算这样也看不到
        试着转换身体的角度的话。。。
        啊—!看到了!!
        (实际上并没有叫出声,只是在心里喊)
        看到的时候
        有一种爽快感
        和“终于知晓谜底”的感觉
        这样的经验
        大家也有么?
        最后,
        是最近在喝的东西。

        稍微对身体有好处的饮料。
        但是,
        被当成果汁来喝了。
        那么,下次见。
        ♪Hikaru♪
        谢谢~~


        4楼2013-06-02 08:44
        回复
          翻译辛苦了~~~~~


          IP属地:北京来自手机贴吧5楼2013-06-03 09:03
          收起回复
            .。。开始那句星期几星期几的。。看瞎了我的狗眼


            6楼2013-06-08 18:00
            回复
              hi酱有强迫症2333


              IP属地:广东来自Android客户端7楼2013-06-11 00:35
              回复
                唉呀妈呀好温暖~表示被挡住字看不到的话也会不爽的吧~


                8楼2013-06-11 01:44
                回复
                  开头那个星期几的 看呆了


                  IP属地:浙江9楼2013-06-13 14:14
                  收起回复
                    纠结广告牌的Hi酱好可爱!


                    10楼2013-06-16 12:02
                    回复