以下是そばにいるよ歌词的中日对照版,以及修正。上面的版本有错漏非常的抱歉TUT!
そばにいるよ
作词:ELISA
作曲:しほり
编曲:大久保薫
もう少し そばにいたい
想要更长久的 留在你的身边
おいていかないで
不要抛下我
出逢えたキセキを 信じてる
相遇便是奇迹 我如此相信
どうか 消えないで
请不要消失
まだ痛み放つ言叶
无论是说出口的仍令人心痛的话语
なぞる手に 托す记忆
或是用这手去描绘、寄托的记忆
溢れる涙 零れる
止不住的泪水落下
なぜ 何かを守る度に
为何每次要守护些什么
心 缔めつけるの?
心 便如此焦虑?
still want to close to you, “hello”
again
(依旧想靠近你,再次问候你)
Ah キミと共に过ごしてく
Ah 与你朝夕共渡
ひとりじゃない
并不孤独
so bright 永远に…
my heart
(所以永远地闪耀吧……我的心)
叫ぶ声 升る日に
呼唤之音 若初日般
掻き立てられて
被煽动了起来
未来の予感さえ薄れてく
有关未来的预感渐渐淡去
どんな哀しみも 喜びも
无论是怎样的悲伤与喜悦
色褪せない
都不会失去其固有色彩
运命を分け合った场所
在那共同承担命运的地方
溢れる想い 零れる
止不住的想念满溢出来
今 繋がった宇宙(そら)の果て
而今 与天尽头牵绊的
人は 试されるの?
我们 正被其所考验吗?
it’s too late we’ll
believe get find the way
(来得及吗 我们相信定能找到前路)
Ah 寄り添って生きていく
Ah 与你共同进退
ひとりじゃない
并不孤独
不确かな世界に囲まれて
无法确定的、被世界环绕着的
かけがえのない 希望の先へ
无可替代的 希望前路
キミと交わした约束
与你交换的约定
まだ 触れたくて响いてる
仍想触及那回应之音
変わらないぬくもり
暖意不变
溢れる涙 零れる
止不住的泪水落下
なぜ 何かを守る度に
为何每次要守护些什么
心 缔めつけるの?
心 便如此焦虑?
still want to close to you, “hello”
again
(依旧想靠近你,再次问候你)
Ah 二人は歩み出した
Ah 与你一同启程
ひとりじゃない
并不孤独
so bright 永远に…
my heart
(所以永远地闪耀吧……我的心)