长く细く续く夜は
nagaku komaku tsuduku yoru ha
没有光芒的漫漫长夜
光もなくて孤独抱いた
hikari monakute kodoku dai ta
独自一人拥抱着寂寞
ただ
tada
我只觉得
波纹のよに足迹を
hamon noyoni sokuseki wo
那波纹般的足迹
渗ませながら
nijima senagara
不停渗出
彩りの无い视界の花に
irodori no nai shikai no hana ni
毫无色彩的视野
全て埋もれてた
subete umo reteta
鲜花亦全被埋没
思い出すあの日の温もりを
omoidasu ano nichi no 温 moriwo
不禁想起那天的温度
歪みながら途切れてく色彩も
hizumi nagara togireru teku shikisai mo
无止无境崩坏的色彩
ひからびる私を润して
hikarabiru watashi wo jun shite
滋润着快要干涸的我
溢れて止まらぬ言叶は
afure te toma ranu kotoba ha
心底满溢不止的言辞
答えにならない暧昧な声
kotae ninaranai aimai na koe
化作难成答案的暧昧之声
指重ねて祈る夜は
yubi omone te inoru yoru ha
十指相扣的祈祷之夜
底の见えない暗を抱いた
soko no mie nai yami wo dai ta
拥抱深不见底的黑暗
まだ
mada
未曾惊觉
影を伸ばす
kage wo noba su
影子正缓缓延伸
强い光に气づけずに
tsuyoi hikari ni kidu kezuni
以及渐渐闪耀的光芒
一重二重と散りゆく花が
hitoe nijuu to chiri yuku hana ga
一瓣两瓣飘零的花瓣
世界を染めてく
sekai wo some teku
浸染了整个世界
忘れないあの日闻いた声を
wasure naiano nichi kii ta koe wo
难以忘怀那天的声音
胸に热く染み渡る感情も
mune ni atsuku shimi wataru kanjou mo
胸中热切渗透的感情
空っぽの两手で受け止めた
karappo no ryoute de uke tome ta
用空空两手将其承受
溢れて止まらぬ言叶は
afure te toma ranu kotoba ha
心底满溢不止的言辞
答えにならない暧昧な声
kotae ninaranai aimai na koe
化作难成答案的暧昧之声
独りきりと迷うような日にも
kemono , ki yu, ki nefutsu,wo, kou wo,hani?hi, hekutorittoru
即使独自一人彷徨无助着
手を差しのべられてた
te wo sashi noberareteta
那些日子也有你伸出双手
いつでも
itsudemo
无论何时
ごめんねと いえばよかったかな
gomenneto iebayokattakana
说声抱歉也许会改变
ありがとうと いうべきだったかな
arigatouto iubekidattakana
说声谢谢也许更值得
思い出すあの日の问いかけに
omoidasu ano nichi no toi kakeni
不禁想起那天的问询
いつも缲り返す言叶は
itsumo kurikaesu kotoba ha
从未改变的那些誓言
答えというには暧昧な声
kotae toiuniha aimai na koe
正是名为答案的暧昧之声
nagaku komaku tsuduku yoru ha
没有光芒的漫漫长夜
光もなくて孤独抱いた
hikari monakute kodoku dai ta
独自一人拥抱着寂寞
ただ
tada
我只觉得
波纹のよに足迹を
hamon noyoni sokuseki wo
那波纹般的足迹
渗ませながら
nijima senagara
不停渗出
彩りの无い视界の花に
irodori no nai shikai no hana ni
毫无色彩的视野
全て埋もれてた
subete umo reteta
鲜花亦全被埋没
思い出すあの日の温もりを
omoidasu ano nichi no 温 moriwo
不禁想起那天的温度
歪みながら途切れてく色彩も
hizumi nagara togireru teku shikisai mo
无止无境崩坏的色彩
ひからびる私を润して
hikarabiru watashi wo jun shite
滋润着快要干涸的我
溢れて止まらぬ言叶は
afure te toma ranu kotoba ha
心底满溢不止的言辞
答えにならない暧昧な声
kotae ninaranai aimai na koe
化作难成答案的暧昧之声
指重ねて祈る夜は
yubi omone te inoru yoru ha
十指相扣的祈祷之夜
底の见えない暗を抱いた
soko no mie nai yami wo dai ta
拥抱深不见底的黑暗
まだ
mada
未曾惊觉
影を伸ばす
kage wo noba su
影子正缓缓延伸
强い光に气づけずに
tsuyoi hikari ni kidu kezuni
以及渐渐闪耀的光芒
一重二重と散りゆく花が
hitoe nijuu to chiri yuku hana ga
一瓣两瓣飘零的花瓣
世界を染めてく
sekai wo some teku
浸染了整个世界
忘れないあの日闻いた声を
wasure naiano nichi kii ta koe wo
难以忘怀那天的声音
胸に热く染み渡る感情も
mune ni atsuku shimi wataru kanjou mo
胸中热切渗透的感情
空っぽの两手で受け止めた
karappo no ryoute de uke tome ta
用空空两手将其承受
溢れて止まらぬ言叶は
afure te toma ranu kotoba ha
心底满溢不止的言辞
答えにならない暧昧な声
kotae ninaranai aimai na koe
化作难成答案的暧昧之声
独りきりと迷うような日にも
kemono , ki yu, ki nefutsu,wo, kou wo,hani?hi, hekutorittoru
即使独自一人彷徨无助着
手を差しのべられてた
te wo sashi noberareteta
那些日子也有你伸出双手
いつでも
itsudemo
无论何时
ごめんねと いえばよかったかな
gomenneto iebayokattakana
说声抱歉也许会改变
ありがとうと いうべきだったかな
arigatouto iubekidattakana
说声谢谢也许更值得
思い出すあの日の问いかけに
omoidasu ano nichi no toi kakeni
不禁想起那天的问询
いつも缲り返す言叶は
itsumo kurikaesu kotoba ha
从未改变的那些誓言
答えというには暧昧な声
kotae toiuniha aimai na koe
正是名为答案的暧昧之声