荷影吧 关注:5,838贴子:611,982

【荷影天下】---- 古代知识讲堂之词牌名的典故和来源

只看楼主收藏回复

【出处】宫斗吧
【传送门】http://tieba.baidu.com/p/1722940256?see_lz=1
【贴子作者】 楼心雨歌


1楼2013-08-02 20:14回复
     词源于隋,成于唐,盛于宋。原是隋唐以来配合燕乐而创作的歌辞,后来逐渐成为一种长短的诗体,因而又称诗余。和唐诗双峰竞秀,各臻其美。
      词首先盛行于民间,现存最早的词是敦煌发现的曲子词,文人词相传以李白的《菩萨蛮》、《忆秦娥》最早,但疑为伪作。
      词是根据曲子所填的歌词,又称为“曲子词”。他是用来唱的,所以每首词都曾有过一个乐谱。每个乐谱都必定属于某种宫调(类似今天的C调、G调之类),有一定的旋律、节奏,这些东西的总和就是词调。每种词调都有一个名称,这个名称就叫词牌。由于种种原因,曲子早已失传,只把名字留给我们瞻仰。清《词规》收录词牌1180多个,实际上应该更多。常用的词牌,大约有100多个。
      时间的流逝,许多词牌名的由来,除少数外,多已散落在岁月的回廊里,不可考据。但一般而言,词牌的产生大致有以下几种情况:
      1)、来自六朝隋唐旧曲;包括民间歌曲、宫庭歌舞曲、外域歌曲等等。
      2)、根据词的内容,创制、谱曲而来
      3)、由旧词改变或由旧词牌改称
      4)、人名、地名
      等等


    2楼2013-08-02 20:15
    回复
      1、竹枝词
        唐教坊曲名,本是巴渝民谣。
        “竹枝”原是巴山楚水一带的民歌,唐·刘禹锡任夔州刺史时,曾在建平(今重庆巫山县)见到联歌“竹枝”,他也效屈原作《九歌》为其谱写新词九章,称《竹枝词》,被后人收入词集、词谱。
        【刘禹锡《竹枝词》序:“四方之歌,异音而同乐。岁正月,余来建平。里中儿联歌竹枝,吹短笛击鼓以赴节。歌者扬袂睢(suī)舞,以曲多为贤。聆其音,中黄钟之羽,卒章激讦(jié)如吴声。虽伧伫不可分,而含思宛转,有淇澳之艳音。昔屈原居沅湘间,其民迎神,词多鄙陋。乃为作《九歌》,到于今荆楚歌舞之。故余亦作竹枝九篇,俾善歌者扬之,附于末。后之聆巴歈,知变风之自焉。” 】
        《竹枝》调名来自曲中和声,五代孙光宪有词,依稀窥得远古竹枝词的原貌:
        乱绳千结(竹枝)绊人深(女儿),越罗万丈(竹枝)表长寻(女儿)。
        杨柳在身(竹枝)垂意绪(女儿),藕花落尽(竹枝)见莲心(女儿)。
        竹枝、女儿这两个衬词是唱竹枝时群相随和之声。
      例如:竹枝词 <唐·刘禹锡>
        杨柳青青江水平,
        闻郎江上踏歌声。
        东边日出西边雨,
        道是无晴却有晴。


      3楼2013-08-02 20:15
      回复
        2、闲中好
          调源自晚唐诗人段成式《酉阳杂俎》,因词中有“闲中好”句,故取作词牌名。
          段成式在当时诗坛与李商隐、温庭筠齐名,长得很帅,到如今却鲜为人知。究其原因,大概因为他的创作方向。所作《酉阳杂俎》,属于志怪小说,中国“灰姑娘”叶限就出自于此书,比西方灰姑娘早了800多年。
          闲中好
          <晚唐·段成式>
          闲中好
          尘务不萦心
          坐对当窗木
          看移三面阴


        4楼2013-08-02 20:16
        回复
          诉衷情
            原唐玄宗时教坊曲,后来温庭筠依曲填词、并取名为《诉衷情》,用以抒发感情。意取《离骚》:“众不可户兮,执云察余之中情”而名《诉衷情》。(“中”通“衷”)
            本来只有三十三字,到后来赵长卿与欧阳修作四十五字词,于是词家奉为正调。(‘大家’的待遇就是不一样!= =|||)
            毛文锡词,因首句“桃花流水漾纵横”,故又名《桃花水》。
            贺铸词,因结句“双板桥东,罨画楼空”,故又名《画楼空》。
            宋张辑《一丝风》(寓诉衷情泊松江作)词,故《诉衷情》又名《一丝风》
          诉衷情
            <北宋·欧阳修>
            清晨帘幕卷轻霜,
            呵手试梅妆。
            都缘自有离恨,
            故画作远山长。
          思往事,惜流芳。
            易成伤。
            拟歌先敛,
            欲笑还颦,
            最断人肠。


          7楼2013-08-02 20:18
          回复
            如梦令
              相传为后唐庄宗李存勖(xù,即李亚子)自度曲。起初叫《忆仙姿》,苏轼嫌调名不雅,取词中“如梦、如梦”之叠句,改名《如梦令》。
              忆仙姿
              曾宴桃源深洞,一曲清歌舞凤。长记别伊时,和泪出门相送。如梦,如梦,残月落花烟重。
              存世的唐五代词中,除了李存勖这首外,冯延巳一首、白居易三首。
              冯延巳 如梦令
              尘拂玉台鸾镜,凤髻不堪重整。绡帐泣流苏,愁掩玉屏人静。多病,多病,自是行云无定。
              白居易 宴桃源(如梦令)
              前度小花静院,不比寻常时见。见了又还休,愁却等闲分散。肠断,肠断,记取钗横鬓乱。
              落月西窗惊起,好个匆匆些子。鬓鬓亸轻松,凝了一双秋水。告你,告你,休向人间整理。
              频日雅欢幽会,打得来来越日煞。说著暂分飞,蹙损一双眉黛。无奈,无奈,两个心儿总待。
            三人生活的年代分别是白居易(公元772年—846年)、李存勖(公元885年-926年)、冯延巳(公903年-960年)。所以有人怀疑《如梦令》始于白居易,依据是宋·杨湜《古今词话》记载:“庄宗修内苑,掘土有绣花碧色,中得断碑,载此词。”既然李存勖是从断碑中得来,那么断碑的词就不是李存勖所写而是早于李存勖的人写的。不过,有人认为所列白居易的三首词,“词语俚俗,多宋元人语,当为托名之作。”所以胡仔《苕溪渔隐丛话·后集》卷三九认为“多是臆说,初无所据,故不可信”。更何况《宴桃源》这个词调名是始于北宋(周邦彦取李存勖词首句“ 曾宴桃源深洞”,改名《宴桃源》)。
              综上所述,《如梦令》是李存勖的自度曲,苏轼改《忆仙姿》为《如梦令》。
              【苏轼《东坡乐府》《如梦令词序》云:“此曲本唐庄宗制,名《忆仙姿》,嫌其名不雅,故改为《如梦令》。”】
            如梦令·李清照
              昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
              试问卷帘人,却道海棠依旧。
              知否?知否?应是绿肥红瘦。


            8楼2013-08-02 20:20
            回复


              9楼2013-08-02 20:20
              回复
                声声慢
                  【清·毛先舒《填词名解》云:“词以慢名者,慢曲也。拖音袅娜,不语辄尽。”】
                  这个词牌名最早见于北宋晁补之词,名《胜胜慢》,是为他的家妓荣奴离去所作。
                  宋代,在太祖皇帝“歌儿舞女以终天年”的优惠政策下,朝廷鼓励大臣蓄养家妓。但买入不是一次买断,而有一定的年限。大多雇用婢女约定个三五年,最高年限为十年。那些玲珑聪慧的女孩子,如果跟主人建立了超出寻常的感情和关系,也有可能被收为妾,但并不容易,必须要征得女孩家人的同意,并不能强娶。一般士大夫家庭期满后多送婢女还乡,让其婚嫁。
                  晁补之就有一个这样的家妓,名叫荣奴,许是对这荣奴看来是动了一些真心,为她的离去专门做了两首词:一首《点绛唇》:“檀口星眸,艳如桃李情柔惠。据我心里。不肯相抛弃。哭怕人猜,笑又无滋味。忡忡地。系人心里。一句临歧誓。”写得直白动情,颇为无奈。另一首便是《胜胜慢》:
                《胜胜慢》(家妓荣奴既出有感)
                  朱门深掩,摆荡春风,无情镇欲轻飞。
                  断肠如雪,撩乱去点人衣。
                  朝来半和细雨,向谁家、东馆西池。
                  算未肯、似桃含红蕊,留待郎归。
                还记章台往事,别后纵青青,似旧时垂。
                  灞岸行人多少,竟折柔枝。
                  而今恨啼露叶,镇香街、抛掷因谁。
                  又争可、妒郎夸春草,步步相随。
                题序明言是为荣奴的离去而作,言下对荣奴的离去甚是不舍,为她今后的命运担忧。往事越千年,隔着时光的帷幔,千年前的荣奴为什么一定要离开,我们已看不真切,倒也无意深究,只在偶尔翻阅诗卷时,唏嘘一声:多情公子空牵念。
                  慢曲相对于令曲,字句长,韵少,节奏舒缓。虽是单遍,但唱起来格外悠长婉转,唐人就有“慢处声迟情更多”的说法。用《胜胜慢》为名,看来当时晁补之的这一曲比之一般的慢曲还要来得更缠绵娓丽些。
                  南宋末年,词人蒋捷一首《秋声》,全部用“声”字收韵,故更名《声声慢》。
                  声声慢·秋声
                  <南宋·蒋捷>
                  黄花深巷,红叶低窗,凄凉一片秋声。
                  豆雨声来,中间夹带风声。
                  疏疏二十五点,丽谯门不锁更声。
                  故人远,问谁摇玉佩?檐底铃声。
                  彩角声吹月堕,渐连营马动,四起笳声。
                  闪烁邻灯,灯前尚有砧声。
                  知他诉愁到晓,碎哝哝多少蛩声!
                  诉未了,把一半分与雁声。
                  蒋捷是南宋末年之人,李清照则是两宋之交(1084-1155),因而在蒋捷的《声声慢》定名之前,李清照为这一曲写出的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”凄婉词作,应该叫《胜胜慢》才对。
                  宋钦宗靖康二年(公元1127年)夏五月,徽宗、钦宗二帝被俘,北宋亡。李清照夫婿赵明诚于是年三月,奔母丧南下金陵。秋八月,李清照南下,载书十五车,前来会合。明诚家在青州,有书册十余屋,因兵变被焚,家破国亡,不幸至此。建炎三年(公元1129年)八月,赵明诚因病去世,时清照四十六岁。金兵入侵浙东、浙西,清照把丈夫安葬以后,追随流亡中的朝廷由建康(今南京市)到浙东,饱尝流离颠沛之苦。避难奔走,所有庋藏丧失殆尽。
                声声慢
                  <宋·李清照>
                  寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
                  乍暖还寒时候,最难将息。
                  三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急。
                  雁过也,正伤心,却是旧时相识。
                  满地黄花堆积,憔悴损、如今有谁堪摘。
                  守着窗儿,独自怎生得黑?
                  梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
                  这次第,怎一个愁字了得?
                    这首词作李清照居金华时所作。久经飘泊,独在异乡,尽管春日双溪风光绮丽,但在她的眼中,却只是一片暮春的悲哀。今非昔比,物是人非,触景生情,越发感到愁苦。
                    吴文英词,有“人在小楼”句,故名《人在楼上》。
                贺铸词“殷勤彩凤求凰”句,又名《凤求凰》


                11楼2013-08-02 20:21
                回复
                  菩萨蛮
                    说完《忆秦娥》,我们来说说和它并为词中最古者的《菩萨蛮》。
                    本是唐代教坊曲名,《宋史·乐志》:女弟子舞队名。
                  菩萨蛮·李白
                    平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。
                    暝色入高楼,有人楼上愁。
                  玉阶空伫立,宿鸟归飞急。
                    何处是归程?长亭更短亭。
                  《菩萨蛮》作为词牌据传最先是李白所作,但有人怀疑是伪作。李白是生于公元701年,卒于762年,而唐宣宗大中年代为公元846-859年。明代胡应麟《少室山房笔丛·庄岳委谈下》则认为:“《菩萨蛮》曲调为唐宣宗大中初年因女蛮国入贡而编创的,则李白当时还无此曲调,自不可能有此词作”。
                    【唐苏鄂《杜阳杂编》云:大中初,女蛮国入贡,危髻金冠,缨络被体,号菩萨蛮队,当时倡优遂制《菩萨蛮》曲,文士亦往往声其词。(大中:唐宣宗年号)】
                    【五代孙光宪《北梦琐言》云:唐宣宗爱唱《菩萨蛮》词,令狐绹命温庭筠新撰进之。】
                    不过据《教坊记》著录,唐玄宗李隆基开元(713年—741年)、天宝(742年—756年)间已有《菩萨蛮》曲名,敦煌民间词中也有《菩萨蛮》词作。。《教坊记》是中国古代音乐著作,唐代崔令钦著,书成于唐肃宗李亨宝应元年(公元762年)。从开元后期(公元740年左右)到宝应元年(公元762年左右),前后只是二十多年,由此可见崔令钦所记是可靠的。这样的话李白写作《菩萨蛮》词时间上就有可能了。
                    另有宋僧文莹之《湘山野录》载:平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。 玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程,长亭连短亭。 此词写于鼎州沧水驿,不知何人所作,魏道辅泰见而爱之。后至长沙,得古风集于曾子宣内翰家,乃知李白所撰。
                    《菩萨蛮》的成名还有另一种说法:唐许棠《奇男子传》及《太平广记》一六六“吴保安”条引《纪闻》,皆述郭仲翔随征南诏,李蒙军败,陷于菩萨蛮洞为奴,于天宝十二载逃归,调名之出与此有关。
                    敦煌曲《菩萨蛮》:“敦煌古往出神将。感得诸蕃遥钦仰。效节望龙庭。麟台早有名。 只恨隔蕃部。情恳难申诉。早晚灭狼蕃。一齐拜圣颜。”孙楷第敦煌写本 《张淮深变文跋》引《元和郡县志》等书,考定安史乱后,河西陇右诸州先后陷蕃之次序,为凉州广德二年,甘州永泰二年,肃州大历二年,瓜州大历十一年,惟沙州迟至德宗建中年始陷。此词中“效节望龙庭”,明指沙州未陷前,“只恨隔蕃部”,明指凉、甘诸州陷后。故任二北考定为德宗建中初(780)所作,早于宣宗大中初六十多年。李白所作较敦煌辞更早。
                    晚唐温庭筠词有“小山重叠金明灭”句,名《重叠金》。
                    南唐李煜词名《子夜歌》,一名《菩萨鬘》。
                    韩淲词有“新声休写花间意”句,名《花间意》;又有“风前觅得梅花句”,名《梅花句》;有“山城望断花溪碧”句,名《花溪碧》;有“晚云烘日南枝北”句,名《晚云烘日》。
                    贺铸《菩萨蛮》词结句为“犹闻城里钟”,故名城里钟。
                    《女王曲》 《杜阳杂编》曰:“唐大中初,女蛮国贡双龙犀,明霞锦。其人危髻金冠,璎珞被体,当时号为菩萨蛮。优者作女王曲,文士亦往往声其词。”可见这里说的《女王曲》实指《菩萨蛮》。
                    《菩萨鬘》 杨慎改蛮为鬘。《升庵诗话?卷十》:“唐词有《菩萨蛮》,不知其义。按小说,开元中南诏入贡,危髻金冠,璎珞被体,故号菩萨鬘,因以制曲。佛经戒律云‘香油涂身,华鬘被首’是也。白乐天《蛮子朝》诗曰‘花鬘斗薮龙蛇动。’是其证也。今曲名‘鬘’作‘蛮’,非也”。清·倪蜕也附和杨慎,他在《滇少记》认为《菩萨蛮》应为《菩萨鬘》,他认为舞者头戴华鬘,所以应称《菩萨鬘》。(注:“花鬘斗薮龙蛇动”出自白居易的《骠国乐》而非《蛮子朝》,杨慎此处有误。并且,白居易有“花鬘斗薮龙蛇动”句也没法证明《菩萨蛮》应为《菩萨鬘》。)
                    个人最喜欢的是辛弃疾的《菩萨蛮·书江西造口壁》,抬眼西北望长安,但见可怜无数山。
                  菩萨蛮·书江西造口壁 辛弃疾
                    郁孤台下清江水,
                    中间多少行人泪!
                  西北望长安,
                  可怜无数山。
                  青山遮不住,
                  毕竟东流去。
                  江晚正愁余,
                  山深闻鹧鸪。


                  13楼2013-08-02 20:24
                  回复
                    陌上花
                      【《白香词谱》:自吴越钱鏐有“陌上花开缓缓归”之句,越俗遂以“陌上花开”为游子归来之词。里谣巷软,浸成曲调。苏轼有《陌上花》之咏;其自序云:“游九仙山,闻里中儿歌《陌上花》含思宛膊,听之凄然。”是本词调名,创自宋代,而渊源于民间俚歌也。】
                    一千多年前,临安城外,陌上花开。一位风华绝代的美人被簇拥着,徜徉在阡陌美景之中,莲步款款,风情依依。忽有骏马嘶鸣,绝尘而来。原来是吴越王的专使送信来了。美人拆信一阅,不由得满面春风,眉目含情。原来吴越王钱镠(liú)传书曰:“陌上花开,可缓缓归矣”,叫她不必急于回宫,且趁春晖,尽情享受三月花开的风情。想那钱王日理万机,国事繁忙,心中竟然还能记挂着回乡省亲的糟糠之妻,这份柔情和体贴,怎能不让她心情大悦。
                      只可惜,即使再柔肠万千温情无限,也难以使国家逃脱倾覆的命运。沧海桑田,岁月变迁,只余下一曲承载着一段浪漫的儿女情怀的里中儿歌《陌上花》传唱于临安的陌上,留给后人的缅怀。
                      终于在百十来年后的一个秋天,一代文豪苏东坡到了临安。陌上春天花开,骨子里透的是柔情,而秋天亦花开,却结满了萧瑟。于是,在秋天的陌上花开中,苏东坡怅对古人一番凭吊,三首《陌上花》于胸中郁结,一吐为快。
                      陌上花三首(并引)
                    苏轼
                    游九仙山,闻里中儿歌《陌上花》。父老云:吴越王妃每岁春必归临安,王以书遗妃曰:“陌上花开,可缓缓归矣。”吴人用其语为歌,含思宛转,听之凄然,而其词鄙野,为易之云。
                      (一)
                    陌上花开蝴蝶飞,江山犹似昔人非。
                    遗民几度垂垂老,游女长歌缓缓归。
                    (二)
                    陌上山花无数开,路人争看翠辇来。
                    若为留得堂堂在,且更从教缓缓归。
                    (三)
                    生前富贵草头露,身后风流陌上花。
                    已作迟迟君去鲁,犹教缓缓妾还家。
                    一唱三叹中,浸染着人世沧桑的感慨。
                    陌上花·有怀
                      <元·张翥>
                      关山梦里,归来还又、岁华催晚。
                      马影鸡声,谙尽倦邮荒馆。
                      绿笺密记多情事,一看一回肠断。
                      待殷勤寄与,旧游莺燕,水流云散。
                      满罗衫是酒,香痕凝处,唾碧啼红相半。
                      只恐梅花,瘦倚夜寒谁暖。
                      不成便没相逢日,重整钗鸾筝雁。
                      但何郎,纵有春风词笔,病怀浑懒。


                    17楼2013-08-02 20:27
                    回复
                      临江仙
                        原唐教坊曲名,后用作词调名。最初是咏湘灵的。关于此词牌名缘起说法很多:
                        【任二北据敦煌词有句云“岸阔临江底见沙”,认为《临江仙》辞意涉及临江,所以叫《临江仙》。】
                        【南宋·黄升《花庵词选》云:唐词多缘题,所《临江仙》则言仙事。】
                        【明·董逢元《唐词纪》曰:临江仙,多赋水媛江妃,南唐人多效为之。】
                        认同最多的是“赋水媛江妃”。咏的水仙花是尧帝的女儿娥皇、女英。
                        【明·沈际飞:唐词多述本意,有调无题,如《临江仙》赋水媛江妃也。】
                        因此《临江仙》作为词调最初应该是歌咏娥皇、女英而不是水仙花。后来由于被更多的人仿效,所以最终形成了新的词调。五代词人用此调为题,多由仙事转为艳情。(动乱的时代基本上也是风流的年代,命途多舛因而放浪形骸)
                        唐、五代词人中最早作有《临江仙》的是张泌、尹鹗、和凝、孙光宪、冯延巳、牛希济,始作者到底是谁就不知道了。
                        后人奉为正调的是欧阳修的《临江仙》。
                        25岁的欧阳修出任河南推官,和一个官妓要好。当时钱惟演任西京留守,是欧 阳修的顶头上司。一日,钱惟演在后花园设宴,梅圣俞、尹师鲁等客人来了很 久了,欧阳修和这位歌妓才姗姗来迟。钱惟演就责问官妓:“为什么这么晚才来?”官妓回答说:“天气太热了,在凉堂睡觉,失落了一支金钗,找了半天还没有找到。”钱惟演见大家都不高兴,就打趣地对那个官妓说:“既然你和欧阳修这么亲热,如果你能够当场得欧阳修填一首词,我就补偿你一只金钗。”
                        欧阳修当即赋了一阕《临江仙》:
                        池外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。
                        小楼西角断虹明。
                        阑干私倚处,遥见月华生。
                        燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。
                        凉波不动簟纹平。
                        水晶双枕畔,犹有堕钗横。
                        此词一出,满座皆惊,击节赞赏。
                        钱惟演命官妓满斟一杯酒给欧阳修,然后令人取钗赠妓。因即注题为‘妓席’。
                        【《野客丛谈》:“欧阳永叔任河南推官,亲一妓。时钱文僖公为西京留守。一日,宴于后园,客集而欧与妓皆不至,移时方来。钱责妓云:‘末至何也?’妓云:‘中暑,往凉堂睡觉,失金钗,犹未见。’钱曰:‘若得欧推官一词,当为偿汝。’欧即席赋此。坐皆击节,命妓满斟送欧。而令公库偿钗。”】
                      南唐·李煜《谢新恩》:“秦楼不见吹箫女,空余上苑风光。粉英含蕊自低昂。东风恼我,才发一衿香。 琼窗梦笛留残日,当年得恨何长。碧栏杆外映垂杨。暂时相见,如梦懒思量。”(王国维校勘记云:“此首实系《临江仙》调。” )
                        宋·贺铸《临江仙》:“巧翦合欢罗胜子,钗头春意翩翩。艳歌浅拜笑嫣然。愿郎宜此酒,行乐驻华年。 未是文园多病客,幽襟凄断堪怜。旧游梦挂碧云边。人归落雁后,思发在花前。”因词中有“人归落雁后”句 ,故后人把《雁后归》作为《临江仙》的别名。(贺铸词中的“人归落雁后,思发在花前”这两句系袭隋·薛道衡《人日思归》诗中成句 。原诗:“入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。”)
                        宋·韩淲有《临江仙》首句“罗帐画屏新梦悄”,后人以《画屏春》为《临江仙》的别名。
                        北宋·李清照《临江仙》首句有“庭院深深深几许 ”句,后人就把《庭院深深》作为《临江仙》的别名。(李清照自注:“欧阳公作《蝶恋花》,有‘深深深几许’之句,予酷爱之。用其语作‘庭院深深’数阙,其声即旧《临江仙》也。”)
                        宋·贺铸《临江仙》上阙次句有“鸳鸯春梦初惊 ”句,所以后人用《鸳鸯梦》作为《临江仙》的别名。
                      填《临江仙》的很多,最有名的是明代杨慎《廿一史弹词》第三段《说秦汉》的开场词,后毛宗岗父子评刻《三国演义》时将其放在卷首。
                      临江仙·杨慎
                        滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
                        是非成败转头空。
                        青山依旧在,几度夕阳红。
                      白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。
                        一壶浊酒喜相逢。
                        古今多少事,都付笑谈中。


                      18楼2013-08-02 20:28
                      回复
                          眼儿媚
                        杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。
                        海棠未雨,梨花先雪,一半春休。
                        而今往事难重省,归梦绕秦楼。
                        相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。
                        水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去哪边?眉眼盈盈处。我想,当王雱在离开人世间的一霎那,他最忘不了的也许就是庞获那双清澈如秋水般的眼睛。生命顷刻之间零落成泥,而那相思过了千百载,依然和枝头的丁香豆蔻一般新脆美好,一如当年。那是怎样的令人叹息又恍然若梦啊。
                          写到这里,自己有些心酸,真的很想知道,当已作他人妇的庞荻看到这阕词作何感想。只可惜,千年已过,梦未醒人已消瘦。最终也只能轻叹一声,天意弄人。时过境迁,后人只能对着那阙词,遥想着千年前那个多情男子的心绪:真的没有不爱你,只是如果到最后我的爱只会伤害你,那也许放手是我唯一能做的事情。
                          了解这个故事以后,再回头看看《眼儿媚》这个词牌名,心情复杂,我只能说,那是带血的眉眼盈盈。
                          关于这个词牌,其实还有另一个说法。
                          据说这一词牌名出自北宋林逋的《长相思》:“吴山青,越山青。两岸青山相送迎,谁知离别情?君泪盈,妾泪盈。罗带同心结未成,江头潮已平。”原名《眼眉儿》,
                          南宋有位才子左誉,姓左名誉,字与言,与柳永齐名。
                          宋王明清《玉照新志》云:“左与言,天台名士也。钱塘幕府,乐籍有名殊张秾者,色艺妙天下,君颇顾之。如“盈盈秋水”,“淡淡青山”,及“帏云剪水”,“滴粉搓酥”,皆为秾作。当时都人有“晓风残月柳三变,,滴粉搓酥左与言”之对。”
                          左誉风流倜傥,是意气风发的江南才子,但上天给了他才气却没有给他英俊的容貌,左誉长得粗气且凶悍,外号“判官”,但他很丑却很温柔。
                          他还是钱塘幕府(杭州市政府秘书)时,与张秾相识相爱。张秾之母张芸是钱塘名妓,张秾“自承母业”,琴棋书画、诗词歌舞都十分出众,色艺冠一时,流连于风月场所中的左誉,一见她便惊为天人,从此对她一生倾心。
                        左誉流连于青楼,独用情于张秾,故而赢得张秾的芳心,两人情意缱绻。左誉作词以赠美人,“堆云剪水,滴粉搓酥”就是写对张秾的相思与倾慕的,时人称“以一语之工,倾倒一世”,将此句与柳三变之“杨柳岸、晓风残月”并提,于是有了“晓风残月柳三变,滴粉搓酥左与言”之称。后人遂以“滴粉搓酥”形容女子浓艳的装饰。
                          后来张秾的声名越发响了;她尽管也很爱左誉,但她却终究被立有战功的大将张俊娶走为妾,并被改姓为章了。又由于张秾聪明能干,不仅色艺冠绝时人,就是在为张俊草拟文书等事上也能独当一面。这使得张大将不由大喜过望,他当即就向皇帝申请封爵,此后,张秾便被封为荣国夫人。而左誉当时却正在为升官寻不着门路而深深苦恼着,这样一来,他跟张秾的情缘自然就越发没戏了。
                          高宗绍兴年间,心情正处于苦闷深渊的左誉,一天独自去游观杭州西湖的青山秀水,但那本来魅力无穷的景致却勾不起他的兴致。正意兴阑珊回转身时,他冷不防发现大路上有一队马车迎面奔驰而来,看得出,那里头正稳坐着一位美人儿。霎时,她掀开了原本用来遮挡 灰尘和陌生人的绣帘,凝视着左誉笑上一笑,然后吟了一联:
                          如今试把菱花照,犹恐相逢是梦中!
                          左誉定睛一看,那不就是自己日思夜想的心上人张秾吗?他当即便痴迷了。正待详细询问时,而张秾则已被车马载着飞驰而去,转眼之间便已没了踪影。
                          左誉感到从来没有过的失落,他想想人生里的所谓欲念其实也无非只是如此空茫,并没有什么值得他太多的留恋。想到这里,他禁不住长叹一声,眼泪不觉就直刷刷地流淌下来。
                          于是,他不禁写了首《眼儿媚》以发泄心中这深沉感慨道:
                        楼上黄昏杏花寒,斜月小阑干。
                          一双燕子,两行征雁,画角声残。
                          绮窗人在东风里,洒泪对春闲。
                          也应似旧,盈盈秋水,淡淡春山。
                        写罢此词,左誉百感交集,想起前尘往事,他深感情爱如镜中月水中花。旧爱已去,心如止水,于是情痴左誉“弃官为浮屠”,拂衣出家,在晨钟暮鼓中了此残生。
                          《眼儿媚》便是谓张秾风姿妩媚也。
                        左誉词,有“斜月小阑干”句,名《小阑干》;
                          韩淲词,有“东风拂槛露犹寒”句,名《东风寒》;
                          陆游词名《秋波媚》。


                        24楼2013-08-02 20:33
                        回复
                          一枝春
                            这个词牌,楼主扒得有些心虚,因为楼主对它也只了解点皮毛。扒不出筋骨,童鞋们别见怪。
                            一枝春指梅花。典出陆凯寄梅事。
                            南朝刘宋时,有两位著名的文士,一个是《后汉书》的作者范晔,另一个是诗人陆凯,他们两人情趣相投,常在一起撰文赋诗,是一对非常要好的朋友。
                            陆凯居江南时,范晔随檀道济北征,兵入长安。他们二人远隔千里,很长时间没有见面,彼此都想念着对方。岁暮年初之际,岭梅怒放,陆凯立于梅花丛中,回首北望,想起了陇头好友范哗,想着此时北方花信尚早,恰又碰上北去的驿使。于是陆凯从江南把一枝梅花寄到长安范晔那里,赠咏梅诗一首,表示对朋友的思念之情。诗中写道:
                          折花逢驿使,寄与陇头人;
                            江南无所有,聊赠一枝春。
                          我折取一枝梅花,让驿使捎到北方,交给你这住在长安的老友;江南本无什么可寄,姑且送给你这枝梅花作为纪念吧!
                            梅开无需多,只要一枝便已占天下之春。“一枝春”作为梅花的象征,向人们预示着美好的春天已然来临,试想,把南国的春带向北国,这该叫友人感到多么温暖。
                            此后,赠梅成了寄意春天的问候。
                            【南朝宋·盛弘之《荆州记》记载:“陆凯自江南,以悔花一枝寄长安与范晔,赠以诗曰:‘折梅逢驿使,寄与陇头人;江南无所有,聊赠一枝春。’”】
                            (“陇”,陇山,天水附近,古代将这里以东渭河流域连称为关陇。“陇头人”还借指远别乡关的征人戍客。)
                            后诗文中常见的“陆凯寄梅”等用典均本此而来,所言即指陆凯寄梅给好友范晔这件事,表示人对远在他乡异域的朋友的问讯及其思念之情。
                            不过,赠梅一事却不是始于此,而是古越的民俗。
                            刘向《说苑》记述:春秋时越国使节诸发出使梁国,晋见梁王时,他手执一枝梅花作为见面礼以致问候。可是梁王的臣属韩子却不理解,以为“以一枝梅以遗列国之君”是种轻漫的行为。此事与后世诗文中所引用的典故的用义迥然不同,了解下就算了。
                            《一枝春》作为词牌名,始于杨缵,其自度曲,吟咏守岁之词。杨缵,字继翁,严陵人,居钱塘。宁宗杨后兄次山之孙。号守斋,又号紫霞翁。好古博雅,善琴,有紫霞洞谱。时作墨竹。
                          一枝春·除夕
                            竹爆惊春,竞喧填、夜起千门箫鼓。
                            流苏帐暖,翠鼎缓腾香雾。
                            停杯未举。
                            奈刚要、送年新句。
                            应自有、歌字清圆,未夸上林莺语。
                            从他岁穷日暮。
                            纵闲愁、怎减刘郎风度?
                            屠苏办了,迤逦柳欺梅妒。
                            宫壶未晓,早骄马、绣车盈路。
                            还又把月夜花朝,自今细数。


                          26楼2013-08-02 20:34
                          回复
                            帝台春
                              《钦定词谱》云:“《帝台春》,唐教坊曲名,《宋史·乐志》,琵琶曲有《帝台春》,属无射宫。”
                              任二北《教坊记笺订》辨《帝台春》为《章台春》之误,唐教坊当无《帝台春》之曲名,并谓:“《帝台春》曲名始见于《宋史·乐志》之曲名,并谓:“《帝台春》曲名始见于《宋史·乐志》琵琶独弹曲破内。若据《宋史》此名以改本书者、是否即始于格本,俟考。《高丽史·乐志》列入‘唐乐’,唐指中国,其实乃宋乐。”
                              可见,《帝台春》原是琵琶曲,后用做词调名。至于是不是唐教坊曲,有待考证。
                              这个词牌宋词仅有一首,宋李甲所作,载于《乐府雅词》卷下。
                              李甲,宋代人,字景元,华亭(今上海松江)人,自号华亭逸人,生卒不详。《宋诗纪事补遗》卷三十一年云:“李景元,元符中,嘉善县令。”善填词,工小令,有闻于时。善画翎毛,兼工写竹。见《画继》卷三、《画史会要》卷二。有自题山水诗曰:“谁拨烟云六尺绡,寒山秋树晚萧萧。十年来往吴淞口,错认溪南旧板桥。”苏轼东坡集亦有题嘉兴景福寺李景元画竹诗曰:“闻说神仙郭恕先,醉中狂笔势澜翻。百年寥落何人在?只有华亭李景元。”其见重如此。有周泳先本《李景元词》,存词9首。
                            帝台春
                              李甲
                              芳草碧色,萋萋遍南陌。
                              暖絮乱红,也似知人,春愁无力。
                              忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食。
                              到今来,海角逢春,天涯为客。
                              愁旋释,还似织;泪暗拭,又偷滴。
                              漫倚遍危栏,尽黄昏也,只是暮云凝碧。
                              拼则而今已拼了,忘则怎生便忘得。
                              又还问鳞鸿,试重寻消息。
                            全词抒写春愁,情感脉络十分清楚:因忆旧侣→苦于幽独→至愁且泪,于是寻思其人。整首词意脉相通,浑然天成,把春晚怀旧之情抒写得委婉动人。
                              另有一说法说,此词为李煜思念弟弟所做。


                            27楼2013-08-02 20:34
                            回复
                              帝台春
                                《钦定词谱》云:“《帝台春》,唐教坊曲名,《宋史·乐志》,琵琶曲有《帝台春》,属无射宫。”
                                任二北《教坊记笺订》辨《帝台春》为《章台春》之误,唐教坊当无《帝台春》之曲名,并谓:“《帝台春》曲名始见于《宋史·乐志》之曲名,并谓:“《帝台春》曲名始见于《宋史·乐志》琵琶独弹曲破内。若据《宋史》此名以改本书者、是否即始于格本,俟考。《高丽史·乐志》列入‘唐乐’,唐指中国,其实乃宋乐。”
                                可见,《帝台春》原是琵琶曲,后用做词调名。至于是不是唐教坊曲,有待考证。
                                这个词牌宋词仅有一首,宋李甲所作,载于《乐府雅词》卷下。
                                李甲,宋代人,字景元,华亭(今上海松江)人,自号华亭逸人,生卒不详。《宋诗纪事补遗》卷三十一年云:“李景元,元符中,嘉善县令。”善填词,工小令,有闻于时。善画翎毛,兼工写竹。见《画继》卷三、《画史会要》卷二。有自题山水诗曰:“谁拨烟云六尺绡,寒山秋树晚萧萧。十年来往吴淞口,错认溪南旧板桥。”苏轼东坡集亦有题嘉兴景福寺李景元画竹诗曰:“闻说神仙郭恕先,醉中狂笔势澜翻。百年寥落何人在?只有华亭李景元。”其见重如此。有周泳先本《李景元词》,存词9首。
                              帝台春
                                李甲
                                芳草碧色,萋萋遍南陌。
                                暖絮乱红,也似知人,春愁无力。
                                忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食。
                                到今来,海角逢春,天涯为客。
                                愁旋释,还似织;泪暗拭,又偷滴。
                                漫倚遍危栏,尽黄昏也,只是暮云凝碧。
                                拼则而今已拼了,忘则怎生便忘得。
                                又还问鳞鸿,试重寻消息。
                              全词抒写春愁,情感脉络十分清楚:因忆旧侣→苦于幽独→至愁且泪,于是寻思其人。整首词意脉相通,浑然天成,把春晚怀旧之情抒写得委婉动人。
                                另有一说法说,此词为李煜思念弟弟所做。


                              28楼2013-08-02 20:35
                              回复