母语,民族语言,祖籍地语言,非官方语言。
今日讲母语罗定话了吗? 广东罗定话,粤语勾漏片。部分乡村讲客家话。
不同汉语族群讲相异的汉语,粤语或客语为其一,其本字(书写汉字)不同于国语:
例:大虫(老虎)、戴爷(岳父)、帮(替、给)、照(从、朝)、着(被)、共(和)、手袜(手套)、肉蛋(肉丸)、伯公(伯父)、常时(时常)、米碎(碎米)、识(认识)、送人客(送客)、雷公(雷)、发毛(发霉)、旧时(过去)、浪口(漱口)。
母语并不“土”,避免普化,保持原汁原味,更多本土词汇问「粤语吧」或「客家话吧」
百度下「乡音苑」,很好的录乡音新兴网站,一起来录纯真的乡音吧。
纯正罗定话用词跟国语不同,「某普话」才用罗定腔来讲国语词汇~!
粤语勾漏片或客语的音韵、词汇与语法亦与官方语言有诸多不同,为罗定人母语。
····················
母语是民族的先祖语言、祖籍地的地方语言(方言),以1949年为准;而母语不一定是官方语言或第一语(即头先掌握的语言)。
°请你在这分享下自己身边有关母语的亲身经历、趣闻往事,或则是母语及包含的文化对你人生观、价值观、文化观的塑造和影响。
今日讲母语罗定话了吗? 广东罗定话,粤语勾漏片。部分乡村讲客家话。
不同汉语族群讲相异的汉语,粤语或客语为其一,其本字(书写汉字)不同于国语:
例:大虫(老虎)、戴爷(岳父)、帮(替、给)、照(从、朝)、着(被)、共(和)、手袜(手套)、肉蛋(肉丸)、伯公(伯父)、常时(时常)、米碎(碎米)、识(认识)、送人客(送客)、雷公(雷)、发毛(发霉)、旧时(过去)、浪口(漱口)。
母语并不“土”,避免普化,保持原汁原味,更多本土词汇问「粤语吧」或「客家话吧」
百度下「乡音苑」,很好的录乡音新兴网站,一起来录纯真的乡音吧。
纯正罗定话用词跟国语不同,「某普话」才用罗定腔来讲国语词汇~!
粤语勾漏片或客语的音韵、词汇与语法亦与官方语言有诸多不同,为罗定人母语。
····················
母语是民族的先祖语言、祖籍地的地方语言(方言),以1949年为准;而母语不一定是官方语言或第一语(即头先掌握的语言)。
°请你在这分享下自己身边有关母语的亲身经历、趣闻往事,或则是母语及包含的文化对你人生观、价值观、文化观的塑造和影响。