桜井木吧 关注:40贴子:7,569
  • 40回复贴,共1

【与民同乐】V家黑化曲目汇总大家一起来建设吧(o゜▽゜)o☆

只看楼主收藏回复

视频来自:土豆

人柱爱丽丝镇楼~楼下做个说明大家先别插


IP属地:上海1楼2013-08-21 17:45回复
    这里是V家黑化曲目的汇总楼,非V家和非黑化请不要放入歇歇(o゜▽゜)o☆
    然后一层只放一首歌,希望大家都能采用固定格式如下:
    歌名
    歌手
    推荐理由【不一定要写,或者稍微写一些对这首曲子的赶脚,或者简介】
    视频【不是优酷土豆网这类的可以直接上链接】
    另外就是希望尽量不要水贴。喜欢或者不喜欢哪首歌可以去那层楼的楼中楼里面讨论OVO
    三楼先用人柱爱丽丝做个示范,其实很好懂……


    IP属地:上海本楼含有高级字体2楼2013-08-21 17:54
    收起回复
      歌:暗い森のサーカス(黑暗森林的马戏团)
      呗:初音miku 镜音リン 镜音レン(应该也有一小段KAITO吧?百科里没写啊
      推荐理由:简介是这样的:一个小女孩看见镜音双子在街上发宣传单,女孩对此好奇,跟随著镜音他们去阴暗森林里的马戏团,有十米高的团长,连体人,异形歌姫,吃著冰冷食物的怪物等,最后,连小女孩都被捉进去马戏团,成为新一员……全篇以诡异和恐布的猎奇风格为主。
      视频来自:优酷



      IP属地:上海5楼2013-08-21 18:46
      收起回复
        歌:呪界(咒界)
        呗:初音ミク(其实声线的感觉已经比较接近骸音了,略显沙哑)
        推荐理由:这首歌很可能是以【阴暗森林的马戏团】中的【怪物】角度写的歌,‘王’是指马戏团的主人,血腥的场景是指初音他们被杀死时的画面,【已经到达不了的幸福】是指他们被做成怪物之后只能任凭‘王’摆布,没有办法回到现实世界【蓝色的天空】,下一段,写某个人因为好奇被带到马戏团,我们看到有一张初音流着眼泪的图,那是她被做成怪物后的样子。【为了满足渴望着这爱的痛苦】指他们看起来很‘快乐’,实际上却很绝望,为了得到爱才这样做。已经不知道什么是快乐【失去了真正的笑容】。
        视频来自:优酷



        IP属地:上海7楼2013-08-21 19:00
        收起回复
          歌:赤い沼の底(赤红的沼底。这首是《暗い森のサーカス》的前传 )
          呗:初音ミク
          推荐理由:刚刚听完这首歌,给我的感觉是四个词:绝望、悲伤、痛苦和忏悔。永远不可能逃脱的黑暗,以及接着正传的暗示、腐烂的皮肤和融化的眼睛,都深深地刺痛人心。有罪的是谁?这份罪又能不能被最终涤清?这些问题你我都有些预感却又说不分明,但那绝望的少女只能够在赤红的沼底,受着罪难永远地彷徨。
          视频来自:优酷



          IP属地:上海10楼2013-08-21 19:33
          回复
            今天……就这么多了累死我了……


            IP属地:上海22楼2013-08-21 20:51
            回复
              歌:对二氯苯X反氯苯
              呗:镜音リン、镜音レン
              推荐理由:调教大赞!!开头的一段话完全听不出机械音,简直已经做出了结月缘的效果,双声混唱棒到不能再棒!!><MV也制作得非常好,<听完之后感觉整个人都被吸进作品里去了。
              为什么这么好的歌没有中文字幕啊QWQ就连是不是黑化都不清楚,不过看MV的样子应该接近了……
              视频来自:优酷



              IP属地:上海24楼2013-08-25 11:08
              收起回复
                歌:ツギハギ惨毒(缝补剧毒)
                呗:初音ミク
                推荐理由:大体上就是一个不受母亲喜爱的小孩整日和自己的一个布娃娃玩【类似于幻想朋友】,甚至有了妄想症,认为娃娃是真实存在的,然后受了“娃娃”【其实是她自己内心的阴暗面】的教唆杀了母亲然后吃掉了……很黑化且无中文字幕。MV很猎奇。
                视频来自:优酷



                IP属地:上海27楼2013-08-25 11:46
                收起回复
                  歌:白黒病栋
                  呗:镜音リン、镜音レン
                  推荐理由:这首歌不太听得懂,于是在贴吧里复制了一位吧亲的理解……不知道犯不犯规Q-Q
                  PV一开头的英文
                  “一个失败品要被损毁循环利用”也就是说要在两个失败品中毁掉一个去补全另一个
                  镜头闪得太快,没有看清连是为什么要杀掉几个人
                  随之就是害怕被追捕的连带着铃逃走
                  哪里也找不到出口
                  途中看见同为失败品的MIKU的下场
                  恐怖感加剧了
                  “哪里?”绝望的连像是自问
                  铃微笑着指给他的房间
                  那是为了处置他们两个而准备的房间
                  (到此处大概可以看出铃的缺陷是脑部吧,也许是智力有障碍)
                  连看着她,绝望地独自逃走
                  追随而来的处决者们询问铃是否看见了连,她竟然指给他们了(此处也是铃本身的BUG吧,脑部障碍)
                  当铃看见地上的红色菜刀明白了连杀人的过错,也看见连深入绝境
                  铃暴走★
                  (也就是说铃只是脑部机能问题或者不能控制自己,并不是没有感情,一开始只是没意识到连身处危机)
                  连本来看见了出口的,但是被按了下来,最后铃解决了所有的人
                  但她要将自己的尸体与连交换,这样最终被捉到的就是长着Len脸的Rin
                  连明白过来时,已经被补完了,用被处理掉的铃的眼睛替换了红色眼睛,成为一个完成品
                  视频来自:土豆



                  IP属地:上海29楼2013-08-25 12:10
                  收起回复
                    另外还有之前整理的V家七宗罪,全部为黑化曲。
                    因为太喜欢这几首所以特地开了一楼……实在是太美了QWQ

                    http://tieba.baidu.com/p/2479325291


                    IP属地:上海本楼含有高级字体35楼2013-08-25 13:06
                    回复
                      之前在pptv上看到了v家黑化曲合集……有时间我慢慢贴上来~


                      IP属地:上海41楼2014-01-23 20:27
                      收起回复
                        歌:月光照耀的熊【moonlit bear】
                        歌手:初音ミク【还有一小段kaito】
                        推荐理由:【呃呃呃文科废的我表示连这个肿么写都不会了】恩恩大概是miku在晚上森林外面把两个熊【其实是个女人——大姐】婴儿【镜音双子】当做了果实带回了家,然后一路被熊追赶,在知道真像后,因为miku与大哥的孩子去世啦,将别人的孩子抢过来,希望自己得到幸福,最后将大姐【熊】杀死在门外。
                        【PS:画风点赞~】
                        视频来自:土豆


                        IP属地:上海42楼2014-01-23 20:50
                        回复
                          为甚放了一首就有一种快累死的赶脚……


                          IP属地:上海43楼2014-01-23 20:52
                          收起回复
                            歌:trick and treat
                            呗:镜音リン、镜音レン
                            推荐理由:……恩……其实这首没怎么看懂哎~好像是rin和ren以前是miku的玩偶,然后被miku抛弃了……
                            视频来自:优酷

                            没有字幕就把翻译贴上来吧!
                            深い深い 雾の中 妖艶に响く声
                            在好深好深的雾里 响彻着诱人的声音
                            fu ka i fu ka i ki ri no na ka yo u e n ni hi bi ku ko e
                            おいでおいで この森のもっと奥深くまで
                            快过来快过来 再往森林的更深处一些
                            o i de o i de ko no mo ri no mo tto o ku fu ka ku ma de
                            早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに
                            快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边
                            ha ya ku ha ya ku i so gi a shi de de ki ru da ke chi ka ku ni
                            おいでおいで さぁ愉しい
                            快过来快点过来 你看
                            o i de o i de saa ta no shi i
                            游戯(あそび)を始めよう
                            愉快的游戏要开始啰
                            a so bi wo ha ji me you
                            シナモンスティックは魔法のステッキ
                            肉桂棒是魔法的手杖
                            shi na mo n su te i kku wa ma ho u no su te kki
                            ひとふりするだけでシロップが増える
                            仅只搅拌一次就能替饮料增加风味
                            hi to fu ri su ru da ke de shi ro ppu ga fu e ru
                            苦ささえ忘れて 甘い梦の中
                            在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记
                            ni ga sa sa e wa su re te a ma i yu me no na ka
                            天盖に护られて
                            你被天空拥护著
                            te n ga i ni ma mo ra re te
                            眠りに堕ちる陷入深眠
                            ne mu ri ni o chi ru
                            幻想の催眠に溺れたままで良い
                            沉溺在幻想的催眠中就好
                            ge n so u no sa i mi n ni o bo re ta ma ma de yo i
                            目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
                            摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧
                            me ka ku shi wo ha zu shi cha o mo shi ro ku na i de sho
                            足元ご注意 その手は仆が引くから
                            请注意脚边 因为我们会牵好你的手
                            a shi mo to go chu i so no te wa bo ku ga hi ku ka ra
                            その身を今すぐに
                            所以请你现在立刻
                            so no mi wo i ma su gu ni
                            委ねなさい さぁ就把身体交给我们 来吧
                            yu da ne na sai saa
                            いつからか疑念の刃が见え隠れする
                            什么时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来
                            i tsu ka ra ka gi ne n no ya i ba ga mi e ka ku re su ru
                            爱という免罪符などは存在しないと
                            名为爱的免罪符其实并不存在
                            a i to i u men za i fu nan do wa so n za i shi na i to
                            目隠しの隙间から覗き见たランタンが
                            从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视
                            me ka ku shi no su ki ma ka ra no zo ki mi ta ra n ta n ga
                            映し出した影に思わず被灯笼映照出的影子
                            u tsu shi da shi ta ka ge ni o mo wa zu
                            身の毛がよだった
                            却让人忍不住害怕的寒毛直立
                            mi no ke ga yo da tta
                            おやおや悪い子 もうお目覚めですか?
                            哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗?
                            o ya o ya wa ru i ko mo u o me za me de su ka ?
                            目隠しが解けたなら 盲目にしようか?
                            既然都已经解开了蒙眼布 干脆就让你从此看不见吧?
                            me ka ku shi ga to ke ta na ra mo u mo ku ni shi you ka ?
                            ほらほら笑いなさい 可爱いお颜で
                            快点快点再笑一个嘛 用这么可爱的脸
                            ho ra ho ra wa ra i na sa i ka wa ii o ka o de
                            毛皮をまた被って 芝居に戻る
                            回到戏剧再度披上毛皮里
                            ke ga wa wo ma ta oo tte shi ba i ni mo do ru
                            「……ねぇ、ちょうだい?はは~」
                            「...喂、可以给我吗?」
                            (...... nee , cho u da i ? ha ha ~)
                            どうしたのそんな目で 身体を震わせて
                            怎么了呀这种眼神 身体也在发抖
                            do u shi ta no so n na me de ka ra da wo fu ru wa se te
                            温かいミルクでもてなして欲しいの?
                            希望我们招待你一杯热牛奶吗?
                            a ta ta ka i mi ru ku de mo te na shi te ho shi i no ?
                            さぁ中にお入り ここはとても温かい
                            来吧进到里面来 这里非常的温暖
                            saa na ka ni o i ri ko ko wa to te mo a ta ta ka i
                            见返りはポケットの中身でいいから
                            抵押品只要口袋里的东西就行了
                            mi ka e ri ha bo ke tto no na ka mi de i i ka ra
                            ちょうだい 早く早く ねぇほら 今すぐに
                            给我嘛 快一点快一点 喂我说 现在就立刻
                            cho u da i ha ya ku ha ya ku nee ho ra i ma su gu n
                            i二者択一の原则をかなぐり舍て
                            干脆地舍弃两者择一的原则
                            ni sha ta ku i tsu no ge n so ku wo ka na gu ri su te
                            まやかしでもてなして 甘い蜜を吸って
                            招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜
                            ma ya ka shi de mo te na shi te a ma i mi tsu wo su tte
                            ちょうだい よこせ ほら 今すぐに
                            给我嘛 快拿来 我说 现在马上
                            cho u da i yo ko se ho ra i ma su gu n
                            iちょうだい
                            快给我
                            cho u dei


                            IP属地:上海44楼2014-01-23 21:50
                            收起回复
                              不对突然发现好多楼被吞了哎~


                              IP属地:上海45楼2014-01-29 14:13
                              收起回复