以下是贺文~ 今天是圣诞节。 阿尔是一个年轻的飞行员,他很幸运得在二战战场上熬过了几个年头,每到这一年一度的圣诞节时,他总会拿出一封纸张已泛黄的信看,那是大他十来岁的兄长在一战圣诞时寄回来的家书,同样也是他的最后一封。 Dear mother 圣诞节快乐!今年和去年一样在圣诞期间有一小段时间休战,我们也可以干些好玩的,我们的圣诞树只有小半人高,也没什么装饰品。 整年都非常紧张,只有今天可以稍微放松一下。大家都尽量不提让人难受的事儿,今天也有一些无法作战的战友被送回国了,还是和之前我说的一样,我认为从某种意义上来说,他们是幸运的。 还有一件让人沮丧的事是我不得不说的。还记得我之前写到的那位与我熟识的法国通讯员弗朗西斯么?他前几天死了,被炸死了。虽然我们交流不是很多,但是平心而论,弗朗的人品十分不错,可以算是我最承认的法/国人了,所以我为他的死感到悲伤。可是我们没办法停下来为任何一个逝去的生命哀悼,因为敌人也不会。 我挺为我自己担心的,我觉得我会死在这战场上,大概是今天太闲了,我才会去想这些没用的。小阿尔长大了最好别送他上战场,这里实在太过于遭糕了,一切都比你想的难的多。 说到阿尔,我还得送他个圣诞礼物不是?我这里没什么好东西,只是拿了几个子/弹/壳封在信封里,你看见了就拿给他吧。 今天你应该很忙吧,圣诞节总是非常忙碌的不是吗?我真希望我能去帮你一把,如果不是因为这战争的话。 真希望这战争快点结束。 God bless you Arthur ps.你可以带小阿尔去美/国发展试试,那儿最近发展的貌似比较好。 Dear Arthur Merry Christmas!今天是Hero在战场上度过的第三个圣诞节了,怎么样?你没想到吧~我可是很适应战地生活的哦,此你可厉害多了。 这几天我打下的敌机可是整个班里最多的,不愧是Hero!德军什么的全是菜/鸟,我可是真英雄! 说起圣诞,我们也有些活动呢,伙食比之前好了点。不过伙食好一般意味着什么你是知道的,又是一场激烈的仗,真是让人想着都热血沸腾。听说在苏/联的德军补给严重不足,连热汤都喝不了,啧,真是可怜。 我想你现在应该还在病床上吧,可怜的残废大叔,在圣诞也起不来,而Hero却可以天天飞。你的圣诞大餐一定又吃不成了,毕竟以你那遭透了的厨艺。 Silent night Holy night Snowfall on this Christmas sigt Love all around As we sing our Christmas cheer Sit around the tree Hands held high As the wind whispers a gentle Christmas sigh 小时候你说给我听的,Hero真是好记心! yours Alfred ps.别瞎跑好,好好呆椅子上,反对意见一律不同意哦! (文/@月咏乔)