汉笙弋子沙吧 关注:1贴子:58
  • 3回复贴,共1

歌曲唱起来

只看楼主收藏回复


《三只小熊》韩文和中文歌词<?xml:namespace prefix="o" ns="urn:schemas-microsoft-com:office:office"></?xml:namespace>
gom sei ma li ga han jib ei yi se
곰세마리가 한집에 있어
有三只熊住在一起
a ba gom em ma gom ai qi gom
아빠곰 엄마곰 애기곰
熊爸爸熊妈妈熊娃娃
a ba gom en dong dong hai
아빠곰은 뚱뚱해
熊爸爸真强大
em ma gom en nar xin hai
엄마곰은 날씬해
熊妈妈身材真好呀
ai qi gom en ne mu qiu e wo
애기곰은 너무 귀여워
熊娃娃真可爱呀
e sec e sec za ran da
으쓱으쓱 잘한다~
一天一天长大拉!


IP属地:河南1楼2013-12-27 14:03回复

    12月的奇迹
    보이지 않는 널찾으려고 애쓰다
    为了寻找无处可寻的你而挣扎
    들리지 않는 널 들어려 애쓰다
    为了聆听无从唤起的你而挣扎
    보이지 않던게 보이고
    能够看见本来看不到的
    들리지 않던게 들려
    能够听到本来听不到
    너 나를 떠난뒤로 내겐 없던 힘이 생겼어
    自从你离开了我,我产生了从未有过的力量
    늘 나밖에 몰랐었던 이기적인 내가
    一直只顾着自己的自私的我
    니 맘도 몰라줬던 무심한 내가
    连你的心也不懂我无心之我
    이렇게도 달라졌다는게 나조차믿기지 않아
    竟会变得如此不同,连我自己都无法相信
    니 사강은 이렇게 계속 날 움직여
    你的爱仍然这样驱使着我
    난 생각만하면 세상을 너로 채울 수있어
    只要想着你世界都会被你填满
    눈송이 하나가 니눈물 한방울 이나까
    一朵雪花便是你的一滴泪水
    단 한기지 못하는 것은 널 내게로 오게 하는 일
    唯一无法做到的是让你重回我身边
    이 초라한 초능력 이젠 없었으면 좋겠어
    只希望这狼狈的超能力就此消失
    늘 나밖에 몰랐었던 이기적인 내가
    一直只顾着自己的自私的我
    니 맘도 몰라줬던 무심한 내가
    连你的心也不懂我无心之我
    이렇게도 달라졌다는게 나조차믿기지 않아
    竟会变得如此不同,连我自己都无法相信
    니 사강은 이렇게 계속 날 움직여
    你的爱仍然这样驱使着我
    시간을 멈춰 네게 돌아가
    停止时间回到你身边
    추억의 책은 너의 페이지를 열어
    回忆之书翻开你的页面
    난 그안에 있어 너와 함께 있는걸
    我就在里面和你在一起
    아주 조그맣고 약한 사감이 너의 사랑이
    如此瘦小柔弱的人,你的爱情
    이렇게 모든걸(내 삶을 모두)바꾼걸(세상을 모두)
    就这么将一切(将我的生命)改变(将世界全部)
    사랑이 고마운 줄 몰랐었던 내가
    本不懂感激爱情的我
    끝나면 그만인 줄 알았던 내가
    本以为结束就算完的我
    널원했던 그 모습 그대로
    你仍以我希冀的样子
    날마다 나를 거쳐가
    每天都与我擦肩而过
    내 사랑은 끝없이 계속 될 것 같아
    我的爱将无尽地持续
    사간을 멈춰(오,이젠나)네게 돌아가(네게 돌아가)
    停止时间(OH,如今我)回到你身边(回到你身边)
    추억의 책은(오,오늘도)너의 페이지를 열어
    回忆之书(OH,今天也)翻开你的页面
    난 그안에 있어
    我就在里面
    그 겨울에 와 있는걸
    来到那个冬天
    보이지 않는 널찾으려고 애쓰다
    为了寻找无处可寻的你而挣扎
    들리지 않는 널 들어려 애쓰다
    为了聆听无从唤起的你而挣扎


    IP属地:河南2楼2013-12-27 14:09
    回复
      像中枪一样
      총 맞은 것처럼-백지영
      총맞은것처럼 정신이 너무 없어
      像中枪一样 没有了灵魂
      웃음만 나와서
      그냥 웃었어 .. 그냥 웃었어
      그냥 ..
      只想笑 所以笑了 就那样笑了 就那样
      허탈하게 웃으면
      하나만 묻자해서 ..
      虚伪的笑着 只想问你一个问题
      우리 왜헤어져 ..
      어떻게 헤어져 ..
      어떻게 헤어져 .. 어떻게
      我们为什么会分手
      怎么会分手
      怎么会
      구멍난 가슴에 ..
      우리 추억이 흘러 넘쳐 ..
      有了洞的心装着的都是我们的回忆
      잡아보려해도
      就算试着想紧紧的抓牢
      가슴을 막아도
      就算试着挡住心
      손가락 사이로 빠져나가
      也只能全从手指间流走
      심장이 멈춰도
      이렇게..
      아플꺼 같진않아 ..
      即使心脏停止了跳动也好象没有这样疼
      어떻게 좀 해줘..
      怎么样帮帮我
      나 좀 치료해죠 .
      给我治疗
      이러다 내 가슴 다 망가져
      如果再这样下去 我的心将遍体鳞伤
      구멍난 가슴이
      有了洞的心
      어느새 눈물이 나도 모르게 흘러
      自己也不知道就流出了眼泪
      이러기 싫은데..
      不想这样
      정말 싫은데 ..
      真的不想
      정말 싫은데 .. 정말 ..
      真的不想..真的
      일어서는 널 따라
      我跟随着起身走了的你
      무작정 쫓아갔어
      没有考虑就追了上去
      도망치듯 걷는 너의 뒤에서 너의뒤에서
      逃跑一样走在你身后 你的身后
      소리쳤어 ..
      呐喊..
      구멍난 가슴에
      우리 ..
      추억이 흘러 넘쳐 ..
      有了洞的心装着的都是我们的回忆
      잡아보려해도
      就算试着想紧紧的抓牢
      가슴을 막아도
      就算试着挡住心
      손가락 사이로 빠져나가 ..
      也只能全从手指间流走
      심장이 멈춰도 .. 이렇게 ..아플거 같진 않아
      即使心脏停止了跳动也好象没有这样疼
      어떻게 좀 해줘
      怎么样帮帮我
      날 좀 치료해줘
      给我治疗
      이러다 내가슴 다 망가져
      如果再这样下去 我的心将遍体鳞伤
      총맞은 것처럼 정말
      像中枪一样 真的
      정말 가슴이 아파 .. 어어 ~
      真的心很疼..
      이렇게 아픈데 .. 이렇게 아픈데
      这么疼..这么疼
      살 수가 있다는 게 이상해 ..
      竟然也可以活 真的很奇怪..
      어떻게 널 잊어 .. 내가 ..
      我要怎么才能忘记你..我
      그런거 나는 몰라 .. 몰라 ..
      我不知道.. 不知道..
      가슴이 뻥 뚫려 채울수 없어서 ..
      心里有了个洞 无法弥补
      죽을만큼 아프기만해 ..
      所以疼的比死还要难受
      총맞은 것처럼 .. 우후 ~
      像中枪一样


      IP属地:河南3楼2013-12-27 14:11
      回复
        그리워서 因为想念
        郑容和
        늘 똑같은 하늘에 늘 같은 하루
        一直都是一样的天空 一直都是重复的每天
        그대가 없는 것 말고는 달라진게 없는데
        没有什么不同 只是没有了你
        난 웃고만 싶은데 다 잊은 듯이
        我以为让你离去了 没有丝毫的留恋
        아무일 아닌듯 그렇게 웃으면 살고픈데
        若无其事一样 我想笑着生活
        그리워 그리워서 그대가 그리워서
        想念你 想念你 因为想念你
        매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
        每天我独自一人 呼唤着呼唤着你
        보고파 보고파서 그대가 보고파서
        想见你 想见你 因为想见你
        이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요 오늘도
        现在我就像习惯一样 默默呼喊你的名字 今天也是如此
        난 보낸줄 알았죠 다 남김없이
        我知道我会放开你 不留一点痕迹
        아니죠 아니죠 난 아직 그대를 못 보냈죠
        不是的 不是的 我现在还无法放手
        그리워 그리워서 그대가 그리워서
        想念你 想念你 因为想念你
        매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
        每天我独自一人 呼唤着呼唤着你
        보고파 보고파서 그대가 보고파서
        想见你 想见你 因为想见你
        이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요 오늘도
        现在我就像习惯一样 只呼喊着你的名字 今天也是如此
        하루하루가 죽을 것만 같은데
        一天一天就像快要死了一样难捱
        어떻게 해야 해요
        我该怎么做才好
        사랑해 사랑해요 그대를 사랑해요
        我爱你 我爱你 我爱着你啊
        말조차 못하고서 그대를 그렇게 보냈네요
        没有下定爱你的决心 只能放手让你离开
        미안해 미안해요
        对不起 对不起
        내말이 들리나요
        你能听见我心里的声音吗?
        뒤늣은 내 고백을 그댄 들을 수 있을까요
        这迟了的告白你能听到吗?
        사랑해요
        我爱你


        IP属地:河南4楼2013-12-27 14:13
        回复