时崎狂三吧 关注:391,393贴子:6,028,993

【转】当小清新句子翻译成英文再翻译回来时

取消只看楼主收藏回复

授权镇楼,纯属娱乐。


1楼2014-02-05 19:12回复
    开更~


    2楼2014-02-05 19:13
    回复
      感谢我不能住进你的眼,才能拥抱你的背影
      度娘:Thank you I can not live in your eyes, you can hold you back.【谢谢你,我不能生活在你的眼睛,你能等你回来】
      谷歌Thanks I can not live in your eyes, in order to embrace your back.【谢谢我不能住在你的眼中,为了拥抱你回来】
      度娘完全神经错乱…谷哥完胜。


      3楼2014-02-05 19:13
      回复
        待我长发及腰时,少年娶我可好。
        度娘:To my long hair and waist, young married me. 【我的长发及腰,年轻的已婚的我。】
        谷歌:After I have long hair and waist, the boy marry me these days. 【经过我的头发长及腰部,男孩嫁给我这些天。】
        男孩嫁给我【噗】


        4楼2014-02-05 19:14
        回复
          你若安好,便是晴天。
          度娘:You are my sunshine.【你是我的阳光】
          谷歌:If your well is sunny.【如果你的健康是阳光明媚】
          谷歌你要闹哪样∑(っ °Д °;)っ


          5楼2014-02-05 19:14
          回复
            原谅我一生放荡不羁笑点低。
            度娘:Forgive my life bursting point lead a fast low.【原谅我生活中爆点铅的快速低】
            谷歌:Forgive me laugh bohemian life low point.【原谅我笑放荡不羁的生活低点。】
            笑尿。


            6楼2014-02-05 19:15
            回复
              xx是上辈子折翼的天使
              度娘:Life is a broken winged angel XX.【人生将是断翅的天使XX】
              谷歌:xx is the last generation angel wings.【xx是最后一代天使的翅膀】
              所以xx是要灭绝了么


              7楼2014-02-05 19:15
              回复
                @灬咖啡糖丨
                @时崎狂三lotus
                @BrianBack
                @哥丶到此一游
                @丶SoleMemory
                @覆滅丶小忆
                @hknihaoma123
                @Jack小妖
                @Gray丶Fairy
                ← ←艾特大队~


                8楼2014-02-05 19:21
                收起回复
                  男神
                  度娘:God.【上帝】
                  谷歌:Landlady【房东】
                  男神=上帝=房东


                  10楼2014-02-05 19:22
                  回复
                    天朝
                    度娘:China【中国】
                    谷歌:Heavenly【天国】


                    27楼2014-02-06 15:39
                    收起回复
                      我去年买了个表
                      度娘:bought a table【去年我买了一张桌子】
                      谷歌:Last year I bought a table【去年我买了一张桌子】
                      桌子与表的故事∑(っ °Д °;)っ


                      28楼2014-02-06 15:40
                      收起回复
                        悲伤逆流成河
                        度娘:Cry me a river.【泪流成河】
                        谷歌:River of Sorrow.【悲伤逆流成河】


                        29楼2014-02-06 15:41
                        收起回复
                          握不住的沙,不如扬了它
                          度娘:Not hold the sand, as Yang it【握不住的沙,扬它 】
                          谷歌:Hold the sand, as it Young【握住沙,因为它年轻】
                          度受表示英文不会直接上拼音


                          31楼2014-02-06 15:44
                          回复
                            我们曾相爱,想到就心酸。
                            【度娘】We used to love, think of sad. 【我们用爱,觉得难过。 】
                            【谷受】We have love, think of it sad.【我们有爱,想到的是悲伤的。】
                            有爱为何悲伤


                            32楼2014-02-06 15:45
                            回复
                              你是我这辈子都爱不起的人。
                              【度娘】You are in this life I love people who can not afford. 【你是我这辈子爱不起的人。 】
                              【谷受】You are my love in this life who can not afford.【你是我这辈子的爱,谁也买不起。】
                              度受逆袭成功。


                              34楼2014-02-06 15:46
                              回复