この広い空の下で
歌:7!!
作词:MAIKO
作曲:NANAE & MAIKO
同じように笑ってた 幼すぎたふたり
似乎相同的笑着 曾经幼稚的我们
风がきらめく渡り廊下は お気に入りの场所
柔风拂过的走廊 是初会的场所
颜を寄せて合って渡す 片方のイヤホン
互相寄托着面容传来 对方讨厌的电话
优しく响く切ない声に 涙したね
轻柔地响彻伤感的声音 落下泪水
萌えるふたりだけのサイン きっとみんなは知らない
只属于萌芽中的我们暗号 大家一定不知道
ふざけあって 笑いあった
互相戏谑 互视欢笑
あの日に戻れたら…
如果能回到那时的话
この広い空の下で 今君はなにしてるの?
在这广阔的天空之下 如今你在做什么呢?
私はまだ 见失うことが多いけど
如今的我 虽然失去的东西许多
君は元気でいますか? 泣いたりしてませんか?
你现在好吗?没有哭泣吧?
私は今 君の笑颜思い出して 涙がこぼれたよ
我啊 如今一想起你的笑容 便泪盈满眶
涙の理由(わけ)も闻かずに そばにいてくれたね
落泪的理由也没听 就陪在我身边
「もう大丈夫。」って笑う君に助けられたよ
“已经没关系了”你说道,带着微笑帮助我
君と过ごす时间は 何よりも楽しくて
与你共同渡过的时间 比何时都要快乐
语り合った ケンカもした
也互相讲述 也互相吵架
ああ 辉いてた
啊 回忆闪耀
この広い空の下で 今君はなにしてるの?
在这广阔的天空之下 如今你在做什么呢?
私はまだ 思い出のあの曲口ずさむわ
我如今依旧 哼唱着记忆中的那首曲子
君は笑颜でいますか? 寂しくしてませんか?
你是否在笑着呢?你寂寞吗?
君のことを 一番知っているのは
关于你的事 知道的最多的
私だったのにね…
明明是我呢……
萌えるふたりだけのサイン いつまでも忘れないよ
只属于萌芽中的我们暗号 无论何时也不会忘
ふざけあって 笑いあった
互相戏谑 互视欢笑
サヨナラ ありがとう
再见 谢谢
この広い空の下で
今君を想いながら
如今边想着你
私は今 この场所から歩き始めるわ
我现在 从这里开始出发
私は元気でいるよ
我很好哟
もう泣いたりしないから
已经不会再哭泣了
広がる空 新しい风に吹かれ涙は辉くよ
广阔的天空 被新风吹拂的泪花闪耀着
张り裂けそうな胸の痛みは
如撕裂般的胸中的疼痛
私と君をつないでいたんだ
我与你一直是紧紧连在一起的