钟黑花吧 关注:148贴子:460

一些熟悉的图配些别样的HC文字

只看楼主收藏回复

你专注于书里的文字,有多少人因为你此刻专注的神韵而久久地专注了你,再也逃不离转不开


1楼2014-02-08 10:06回复
    没有任何背景的衬托下,遗世独立自有它的美好,此刻的你离我们这么近那么远


    2楼2014-02-08 10:08
    回复
      2025-08-19 14:46:17
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      有多少JMS默念自己是那个话筒,也有矜持如我的JMS只想透过镜头捕捉下这最灿烂的笑容,但无论哪样我们都爱看你微笑时的那口大白鲨


      4楼2014-02-08 10:10
      回复
        你不经意间的低头微笑,留给了我们最美好温柔的侧颜,在没有这样场合的日子里,每每看到这图便心亦足亦暖。


        5楼2014-02-08 10:11
        回复
          华丽的灯光炫目的舞台,但因为中间有你而更熠熠生辉 ,自觉不是狼女但眼睛实在无法从你V领上凸显的锁骨上离开,你已准备好我们开始期待你的舞蹈


          8楼2014-02-08 10:16
          回复
            对于公子的了解远不及你,但对你的喜欢却是由他开始,图里的那个人是他还是你,我已分不清


            9楼2014-02-08 10:17
            回复
              景美人更美,这样策马奔驰霸气凛然的小顾我已无法形容只一句老话:一顾惜朝终身误


              10楼2014-02-08 10:18
              回复
                谁家拍手像你这么乖,乖的像是在虔诚的祈祷,你知道吗,就是这不自觉流露出的萌态和谦逊让我们对你一天一点爱恋,一夜一点思念


                12楼2014-02-08 10:19
                回复
                  2025-08-19 14:40:17
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  真实的场景已然错过,透过照片依然感觉到了那一天那一夜的美好,期待下次的视觉盛宴听觉盛会


                  13楼2014-02-08 10:20
                  回复
                    帆布鞋、牛仔裤、白衬衣、大长腿、迷离眼,一个字形容帅


                    15楼2014-02-08 10:22
                    回复
                      哪怕只是红背景上的侧影,依然看得出你舞蹈时的优雅


                      17楼2014-02-08 10:24
                      回复
                        关于小教主知之不多,但只此一张图片就开始垂涎,真的是云淡风轻


                        18楼2014-02-08 10:25
                        回复
                          很多人偏爱这侧颜,难道是怕正颜帅的太过凶残,还是因为侧颜已让我们浮想联翩


                          19楼2014-02-08 10:25
                          回复
                            这样的动作似曾相识,不经意间我们已经学会


                            21楼2014-02-08 10:28
                            回复
                              2025-08-19 14:34:17
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              多希望这样宁静闲适的一幕,不只是在图片上,更要在你的生活里


                              23楼2014-02-08 10:30
                              回复