~기때문에 因为~所以~
连接词尾.用于两个句子中间,表示前一行动是后一行动的原因.后面只能跟陈述句和疑问句,不能出现命令和共同式.相当于汉语的”因为~所以~”.
비가오기때문에집에있었습니다. 因为下雨,所以在家.
피곤하기때문에택시를탔습니다. 因为累,所以坐出租了.
시끄럽기때문에창문을닫았습니다. 因为太吵,所以把窗户关上了.
~아/어/여서
连接词尾.用于谓词词干和体词谓词形后,表示前句是后句的原因或理由.以元音’아,야,오,요’结尾的谓词词干后用’아서’,以其他元音结尾的谓词词干后用’~어서’,’하다’后用’~여서’.另外,’아/어/여서’不能与时态词尾’았,었,였,겠’连用.
늦어서미안합니다. 对不起,我来迟了.
피곤해서쉬려고합니다. 有点累,想休息.ㅅ
어제갑자기손님이오셔서일을하지못했습니다.
昨天突然来客人了,没能做事.
~아/어/여서
连接词尾.用于谓词词干后,连接有先后关系的两个动作,表示前一动作是后一动作的情态.即前一动作与后一动作同时进行或前一动作虽已结束,但所形成的状态在进行后一动作时仍保持着,是由同一主体所表现出来的.当表示理由时,’~아/어/여서’后面的句子没有限制.当谓词词干以元音’~아/오’结尾时,用’~아서’,以其他元音结尾时,用’어서’,’~하다’时用’~여서’.
식당에가서식사를할까요? 去食堂吃饭好吗?
음식을만들어서먹었습니다. 做菜吃了.
친구가결혼해서아이를두명낳았습니다. 朋友结了婚,生了两个小孩儿.
~(이)라서
‘~(이)라서’和’~아/어/여서’(表示理由的连接词尾)与’~이다’或’~아니다’的结合形的意义相同.它主要用于口语中.
저는장남이라서부모님을모셔야합니다. 我是长子,应侍奉父母.
아침이라서가게에손님이없습니다. 因为是早上,店铺里没有客人.
직접들은말이아니라서믿을수없습니다. 不是直接听到的话不可信.
~(으)니까
连接词尾.用于谓词词干后,表示原因或理由.后面分句的终结词尾没有限制,即’~아/어/여서’和’~기때문에’不能用’~(으)십시요’,’~(으)ㅂ시다’,’~(으)ㄹ까요?’.只能和’~(으)니까’连用.相当于汉语”因为...所以...”.开音节后用’~니까’,闭音节后用’~으니까’.
아침에는바쁘니까저녁에전화하십시요. 早上忙,请晚上打电话吧.
지하철이빠르니까지하철로갑시다. 地铁快,坐地铁去吧.
산에가면밤에추우니까따뜻한옷이필요합니다. 上山以后天气会变凉,需要保暖的衣服.
~(으)니까
连接词尾.用于谓词词干后,表示在某一行为下,发现了另一事实或发生了另一事情.它和表示理由的’~(으)니까’有所不同,即使过去的行为也不用’~았/었/였으니까’而用’~(으)니까’.
아침에일어나니까 9시였습니다. 早上起床已有九点了.
어제집에가니까아무도없었습니다. 昨天回家谁都没在家.
제가전화하니까친구가받았어요. 我打电话,朋友接的.
~(으)려고 想要、要、打算
连接词尾.用在动词词干后表示意图、计划或打算.相当于汉语的”想要、要、打算”.动词词干有收音时用’~으려고’,无收音时用’~려고’.
한국말을배우려고합니다. 想学韩国语.
제자동차를팔려고합니다. 打算把车卖了.
지금밥을먹으려고합니다. 现在想吃饭.
~(으)려고
连接词尾.用于谓词词干后,表示说话人的目的和意图.相当于汉语的”打算”、”想要”.开音节和谓词词干以’ㄹ’结尾时用’~려고’,闭音节后用’~으려고’.
이번주말에등산을가려고합니다. 这周周末想去登山.
친구와같이먹으려고불고기를만들었습니다. 做了烤肉,想和朋友一起吃.
문을열려고일어났습니다. 想开门,就站起来了.
~고싶다
常用格式.用于动词词干后表示希望和愿望.相当于汉语”想...”、”打算...”.’싶다’是表示情感的形容词,主语为第一人称时,可直接用’싶다’;主语为第二人称或第三人称时,要用’싶어하다’.
여행을가고싶습니다. 想去旅行.
한국말을배우고싶어서한국에왔어요. 想学韩国语,所以来到了韩国.
김영수씨도같이가고싶어합니다. 金英洙也想一起去.