pso2吧 关注:39,441贴子:2,486,875

(讨论)关于游戏资料的需求……

只看楼主收藏回复

是这样的,虽然本人作为懂日语的玩家,PSO2对我并无压力
但是被我安利入坑的朋友们经常会有“日语游戏看不懂好麻烦”一类的感想
所以我想问一下,有没有中文的资料站(排除那个已经不更新好久的PSOCN的WIKI)
【如果没有的话我在考虑翻译搬运一下日站WIKI的内容_(:з」∠)_】


IP属地:上海1楼2014-03-11 17:29回复
    想了下,PSO2基本上不太需要翻译吧&
    系统也许需要点翻译
    然后每日任务的话可以靠接的时候出任务名字时复制
    就是查找起来比较麻烦
    剧情翻译?
    真有人全部翻译出来就太佩服了
    然后还有啥……
    有些具体内容完全可以用结论代替
    真要仔细看具体内容的还不会日语的……当个休闲玩家多好


    IP属地:浙江2楼2014-03-11 17:35
    收起回复
      技能直接让他开♂房然后试试不就好了么..有啥不会用的..


      IP属地:四川3楼2014-03-11 18:06
      回复
        网页翻译,我也知道那很坑,不过现在已经没有别的资料站了


        来自手机贴吧4楼2014-03-11 18:57
        回复
          上次有个人给我看过台服的维基


          IP属地:广东5楼2014-03-11 19:03
          回复
            觉得需要的就是: 道具用途、使用效果说明,技能树说明(已经有了吧),潜能效果说明,孔能力说明,游戏菜单选项功能、效果说明, 达成任务所需条件说明;(时间耗费大)
            以上内容中文WIKI都有只不过没更新了。 紧急表,服装道具外观图什么的完全可以上日文WIKI看、
            如果楼主打算做的话,只能给个赞呢、-------没时间日语渣的人


            IP属地:广东6楼2014-03-11 19:50
            回复
              某人说 wiki准备大更新了。。。(应对台服


              IP属地:北京7楼2014-03-11 20:53
              收起回复
                那总感觉我自己做那个已经没什么必要了啊……


                IP属地:上海8楼2014-03-11 20:54
                回复
                  楼主,剧情翻译只翻译到了第八章
                  如果顺手的话 翻译剧情 文本


                  IP属地:广西9楼2014-03-11 21:04
                  收起回复
                    有爱的话会自己去找翻译,没有爱的话就算LZ给了他们wiki地址,估计也难长久,转台服的几率很大……


                    IP属地:上海11楼2014-03-11 22:12
                    回复
                      不是有提问贴么。。玩唯姬太累而且没人看


                      IP属地:河南来自Android客户端12楼2014-03-11 22:19
                      回复
                        在无聊做离线天赋模拟器的人路过_(:з」∠)_


                        IP属地:新西兰来自手机贴吧13楼2014-03-17 07:02
                        回复
                          剧情翻译和天赋和潜能就足够了 剩下的直接复制老wiki


                          来自Android客户端14楼2014-03-17 09:51
                          回复
                            不会日语但是玩多了就根本不需要会日语了。。。


                            IP属地:湖北来自Android客户端15楼2014-03-17 10:23
                            回复