莱因哈特吧 关注:2,062贴子:74,540
  • 5回复贴,共1

【资料】日本人写的“银英伝日常用语集”(翻译版)

只看楼主收藏回复

【资料】日本人写的“银英伝日常用语集”(翻译版)


1楼2008-01-08 09:31回复
    民间人
    1.非战斗员,一般民众
    2.自己是好也罢不好也罢,总之情况不一般的时候,用来表示强调而使用的用语。


    敬称的第二人称。代名词和冠词按照第三人称复数。

    贵官
    同样是敬称的第二人称。『卿』是带有贵族的意味,而这个是带有平民的特征。

    小官
    第一人称,也就是自己。要设法说出那些麻烦的话,因而说了“オレ”、“仆”之类的话,于是急忙改正的事例不断出现。

    玉砕
    对离开这个世界上司可能没有什么遗憾,但对被牵连进来的部下却是一个很大的麻烦。

    元帅
    原来主要是指总司令官的称号,在银英传中作为一个军阶。在原意中是指“很有能力很伟大的人”,但在游戏中是“在那以上是无能的人”的标志。

    中将
    本来应该是“伟大的”,但是特别在罗严克拉姆体制下,除一部分外都是“杂鱼”(没用的人)。

    皇帝
    莱茵哈特•冯•罗严克拉姆


    弗里茨•约瑟夫•毕典菲尔特


    宇宙中有几千亿的“犬”存在,这里是指“奥贝斯坦的狗”(达尔马提亚种的老狗)。

    天才
    只被允许形容皇帝莱茵哈特•冯•罗严克拉姆。


    2楼2008-01-08 09:32
    回复
      解释一下这里的猪实际是用来形容勇猛的
      "猪突猛进"


      IP属地:上海3楼2008-01-08 10:15
      回复
        啊!这个网页在下也看过,写的人很恶趣味啊~

        附带一提
        日本的猪年也是指「山猪or野猪」的猪而不是家禽的「豚」
        特别是以下两条有戳到笑点

        -----

        玉砕
        对离开这个世界上司可能没有什么遗憾,但对被牵连进来的部下却是一个很大的麻烦。


        中将
        本来应该是“伟大的”,但是特别在罗严克拉姆体制下,除一部分外都是“杂鱼”(没用的人)。

        -----
        「杂鱼」=小角色、路人甲乙丙丁、可以忽视的配角………等,总之中将等级的杂鱼以此作者的眼光来看,倒是罗严克拉姆体制里的另一种特色也说不定

        或许补上原连结也不错?


        12楼2008-01-15 15:33
        回复
          http://www.hat.hi-ho.ne.jp/neue_reich/gi-yougo.html

          原文连结


          13楼2008-01-15 15:35
          回复
            中将 
            本来应该是“伟大的”,但是特别在罗严克拉姆体制下,除一部分外都是“杂鱼”(没用的人)。 

            ----- 
            「杂鱼」=小角色、路人甲乙丙丁、可以忽视的配角………等,总之中将等级的杂鱼以此作者的眼光来看,倒是罗严克拉姆体制里的另一种特色也说不定 
            ————————————————
            我狠捶这句……果然在银英世界里不好生存啊……连中将都只是杂鱼= =

            于是骡子大尉、裤袜大尉、还有林有德舰长,乃们真的可以瞑目了= =

            于是我说没用的人同量产型炮灰杂鱼不一样!!同量产型炮灰杂鱼!!(继续出门猛捶


            IP属地:北京14楼2008-01-15 16:52
            回复