半条命2吧 关注:32,376贴子:823,435

感觉hl2台湾配音版比大陆版专业多了

只看楼主收藏回复

台湾人配的中文语音(好像是吧?)
配置很低,视频略卡
貌似eli的配音演员就是吴孟达的御用配音演员
暗能的
视频来自:优酷


IP属地:广东1楼2014-07-27 19:11回复
    第一关
    视频来自:优酷


    IP属地:广东2楼2014-07-27 19:11
    收起回复
      感觉英文配音更好


      4楼2014-07-28 17:30
      回复
        我觉得都是那么几个配音演员,克来那的配音演员就是成龙历险记里面的老爹


        IP属地:日本来自Android客户端5楼2014-07-28 21:31
        收起回复


          IP属地:广东通过百度相册上传6楼2014-12-05 22:58
          回复
            我觉得半条命2大陆版的配音已经算很好了。每个人配音的方式都不同,各有千秋,那个时候正是配音的改革阶段,北京的配音圈还在纠结到底是随着原本上译的艺术腔配音还是像TVB那样的演技派配音。所以会出现像克莱纳博士那样的上译腔,但是艾利克斯就配得很贴啊。台湾也有老一辈得配音老师,他们也配得不错~只是台湾的国语和大陆的国语不一样,听起来台湾腔还是比较重的。不知道楼主有没有玩过半条命1代的中文配音版,那个应该是台湾那边配的~你听听那版再回来听听大陆版的国语配音就知道了。


            IP属地:河北7楼2014-12-11 17:45
            回复
              我觉得大陆配得比台湾好,台湾配音语气都很平淡,比如刚才看到莫斯曼叛变的时候,布林说:“你知道你在干什么吗”说得很是平淡,台湾版布林没有被莫斯曼的行为所震惊到。
              台湾语言版有一点非常好,那就是人物都有表情和说话时的嘴形,大陆懒了,没有把这些配上去,所以看着大陆语音版里的人物说话很蛋疼,都不张嘴的,而且都特么没有表情。


              IP属地:广东来自Android客户端8楼2014-12-11 20:18
              收起回复
                表示Halo的台配很专业....


                IP属地:浙江9楼2014-12-13 16:24
                收起回复
                  People Like Us - Kelly Clarkson


                  IP属地:广东11楼2014-12-14 21:38
                  回复
                    People Like Us - Kelly Clarkson


                    IP属地:广东12楼2014-12-14 21:38
                    回复
                      顶不错的


                      IP属地:广东13楼2014-12-14 21:39
                      回复
                        @葛平


                        来自Android客户端14楼2014-12-23 11:39
                        回复


                          来自Android客户端15楼2014-12-23 11:56
                          回复


                            来自Android客户端16楼2015-01-03 10:13
                            回复
                              台湾特有的配音风格真是……


                              IP属地:广东17楼2015-01-04 11:12
                              收起回复