爱伦坡吧 关注:7,347贴子:35,621
  • 13回复贴,共1

《超脱》国语配音朗读《厄舍府的崩塌》

只看楼主收藏回复

视频来自:优酷


IP属地:新疆1楼2014-11-17 19:02回复
    录制自CHC家庭影院


    IP属地:新疆2楼2014-11-17 19:05
    回复
      mark


      IP属地:西藏来自Android客户端3楼2014-11-17 22:26
      回复
        MARK
        “那美好的仗我已打完了,应行的路我已行尽了,当守的道我守住了。”
          “从此以后,有公义的冠冕为你留存。”
        ——《新约·提摩太后书》


        来自Android客户端4楼2014-11-19 17:39
        回复
          我想看话剧……


          IP属地:湖南来自Android客户端5楼2014-11-19 20:39
          回复
            我就是通过这个才知道爱伦坡的,当时看这几句就被深深地吸引了!这究竟是何人才能写出这么诗意沉重的句子?


            6楼2014-11-20 20:05
            回复


              IP属地:山东7楼2014-12-26 22:45
              回复
                视频来自:优酷

                原版视屏
                @回忆在伤口


                IP属地:新疆10楼2014-12-27 11:00
                收起回复
                  个人感觉还是原版的好,独特的沉厚的音色,配上压抑沉闷的情景,再加上poe的诗意。不知为何,总觉得对于国外的诗歌用它本身的语言表达的效果更好,翻译的再好也比不上原作啊。


                  11楼2015-01-01 16:05
                  回复