I didn’t really plan it this way. But as I look at the list of the best books I read this year, I see how a number of them touch on economics and business. That’s fitting, in a year when Thomas Piketty’s Capital in the Twenty-First Century put a big spotlight on inequality. In addition, with the Asian economies so much in the news, I wanted to read How Asia Works, which promised to explain why some of the continent’s countries grew so fast while others languished. And I got to brush up on an old favorite, the best business book I’ve ever read.我其实没想到要写这个。但是当我看了一下今年我读过的好书书单,我了解到它们是如何涉及经济和商业内容的。很合适吧,在托马斯·皮克迪的《21世纪的资本》聚焦于不平等问题的这一年给出这个书单。而且,新闻里充斥着那么多亚洲经济的内容,我想读一读《亚洲大趋势》,这本书承诺能解答为何一些大陆国家在其他国家失去活力的时候可以发展的如此迅速。而且我也想温习一下我读过的最棒的财经图书。
Here are short reviews of those three, plus two other terrific books I read this year. Not all of these came out in 2014—sometimes I fall behind and don’t get to a book until well after it’s been published. Other times I’m able to get ahead of the game: The Rosie Effect won’t be published in the United States until December 31, but the author was nice enough to send Melinda and me advance copies before he stopped by the office in September.以下是其中三本的小短评,还有另外两本我在今年读过的好书。不是所有书都是2014出版的——有时我有点落后于时代,而且要在它出版一段时间后才拿到手。另一些时候,我则可以提前看到书:《罗茜效应》直到12月31日才在美国出版,但是作者9月写完以后很贴心的送了我和梅琳达先行版本。
I’d encourage you to take a look at any of these that sound interesting.我鼓励你们看一看这些书单里听上去很有意思的书。