id=4987030
【拟声词不太会、请自行体会】
注意书き!
注意事项!
・渚君が変态
渚君是变态
・可爱いカルマ君しかいない
只有可爱的业君
・もうテンションがおかしい
情绪已经变得很奇怪了
・日本语おかしい
日语很奇怪
・もう、何もかもがおかしい
已经什么都变得很奇怪了
これらが许せる方はどうぞ!
这样也能允许的人请!
次の授业は体育
下节课是体育
だから男子と女子に分かれて着替えをしている
所以男女分开来去换衣服
「なあ、渚ーなんでカルマは体育やんねーの?」
「呐、渚、为什么业不上体育课?」
杉野が脱いだ服を适当にポイポイ投げ舍てる
杉野把脱下的衣服随手扔了出去
「んーなぜかは分からないけど、シャツまで脱がなきゃいけないからじゃない?」
「嗯-虽然不知道为什么、是不是因为连衬衫也要脱掉的缘故?」
杀せんせーはなぜかシャツまで脱がせるから冬场は寒い
杀老师为什么要连衬衫也脱掉、是因为冬天很冷【不明白这一句?】
「肌を见せたくないとか、」
「皮肤不想被人看见之类的」
「実は耻ずかしがり屋だとか」
「其实很容易害羞之类的」
「ねーよ、あいつが(笑)」
「才不会啊、那家伙 (笑)」
いろいろな意见が生まれてくる
说出了各种各样的意见
そして矶贝がいい名案を思いついた
然后矶贝提出了一个很棒的提案
「连れてくればいいんじゃない?」
「把本人带过来不就好了吗?」
「「お前、天才かっ!?」」
「「你是天才吗!?」」
「よしこうなったら连れてこようよ!」
「好、这样的话就去把人带来吧!」
お日様みたいな笑颜でそういった
带着像太阳一样的笑容这么说了
「「おー!!」」
「「哦—!!」」
カルマは案外简単に见つかった
业意外的很简单的就被找到了
场所は石阶段だった
地方是在石梯上
女子たちはもう整列していた
女孩子们已经整队了
「もー男子たち遅ーい」
「真是—男子那边好慢—」
速水は頬を膨らませながらいった
速水鼓起脸颊说到
「あーごめんごめんカルマ君を今から着替えさせるからー」
「啊—抱歉抱歉因为现在要帮业君换衣服—」
「はいぃ!?」
「咦!?」
「あっそれならどうぞ」
「啊、这样的话请随意」
「のおぉ!?」
「呜哦!?」
「杀せんせーに言っておくね」
「帮忙跟杀老师说一声呐」
「おわぁ!?」
「哇!?」
「よし、じゃあ行くよー!」
「好、那么走吧—!」
「うえぇ!?」
「呜诶!?」