诗经吧 关注:88,113贴子:431,710
  • 12回复贴,共1

我想知道一个困扰了我很久关于诗经的问题的答案

只看楼主收藏回复

如题。不才求大神指教。


IP属地:上海1楼2015-08-17 14:36回复
    问题贴楼主就很有良心的不倒数了吧。


    IP属地:上海2楼2015-08-17 14:37
    回复
      今夕何夕兮,搴舟中流。
      今日何日兮,得于王子同舟。
      蒙羞被好兮,不訾诟耻。
      心几顽而不绝兮,得知王子。
      山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。


      IP属地:上海3楼2015-08-17 14:37
      回复
        这是越人歌吧


        IP属地:上海4楼2015-08-17 14:38
        回复
          山友木兮木有枝,心悦君兮君不知。不是出自这里面么


          IP属地:上海5楼2015-08-17 14:39
          回复
            然后楼楼看见有好多人说这一句是他们在诗经中最喜欢的句子,就…不懂…了


            IP属地:上海6楼2015-08-17 14:40
            回复
              然后超勤奋去问了度娘———


              IP属地:上海7楼2015-08-17 14:41
              回复
                《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。其古越语发音在汉代刘向《说苑》中有记载。


                IP属地:上海8楼2015-08-17 14:41
                回复
                  这不是楚辞中的么!


                  IP属地:上海9楼2015-08-17 14:41
                  回复
                    求解答。。


                    IP属地:上海10楼2015-08-17 14:42
                    回复
                      出自《说苑》善说篇。《乐府诗集》八十三。《诗纪前集》二。
                      简单点说,不是《诗集》和《楚辞》中的语句,出自《说苑》。请楼主注意,8楼《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。


                      来自Android客户端11楼2015-08-17 17:47
                      收起回复
                        啊 那是他们没注意看题目


                        来自Android客户端12楼2015-08-17 20:06
                        回复