网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

本吧头图、背景、导航顶部以及页面右侧信息由第三方提供,可能存在广告,请您仔细甄别。
百度百科吧
关注:183,820贴子:1,209,183
 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月19日漏签0天

百度百科吧是百度百科的官方贴吧,是为百度百科的用户交流经验、讨论问题以及收集对百度百科的意见和建议而创建的专门贴吧。如果有对百度百科的投诉可以到百度百科投诉中心反馈,由百度百科官方的专门人员处理问题。

了解更多关于百度百科>>

  • 蝌蚪团蝌蚪团
  • 百科任务百科任务
  • 百科校园百科校园
  • 百科商城百科商城
  • 看贴
  • 图片
    0
  • 视频
    0
  • 精品
    0
  • 6回复贴,共1页
<<返回百度百科吧
>0< 加载中...

这个古文的翻译地方虽然有争议,但是我比较相信老师→求教

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 1039_雷欧幻像
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
在古文《陈涉世家》的词条里的翻译有一处与老师所讲的不同,原句如下:
攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。
百科翻译后一句为:“(守丞)不能取胜,兵败身死,起义军才进城占领了陈县。”,但是这句开头没有主语,所以应该与上文相同,上文“攻陈”的主语为起义军一方,所以下面一句翻译或许应该是:(起义军)不能取胜,守城官员兵败身死,起义军才进城占领了陈县,何况按照现在的翻译,前后句有些矛盾。
求教!!


  • fllyping
  • 探花
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
专业的知识留给专业人士解决 如果没有完善或者错误可以自行编辑


2025-08-19 00:01:09
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 情牵系
  • 榜眼
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
按照权威著作来哈....老师讲的不一定是对的....目前百科的这个翻译应该是《初中文言文全解一点通》里的....


  • 吴遥远
  • 举人
    5
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
作为一个学过这篇文章的人,我支持百度百科的翻译。因为后一种翻译逻辑不通,而且根据事情的描述,应该是守丞一方战败,兵败身死。


  • dj9735215
  • 探花
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
俩翻译都有点矛盾,起义军才~~~这个才字很别扭


  • 偶尔回头HR
  • 进士
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
楼上正解


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 6回复贴,共1页
<<返回百度百科吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示