日语吧 关注:1,019,697贴子:19,226,374
  • 1回复贴,共1

自己试着写了点东西,翻了一下,你们看看对不对

只看楼主收藏回复

假如每个人来到这世界都有使命的话
我的使命是什么
难道就是孤独的前行?
为何我孤独的行走着
没有人拯救我
もし谁もこの世界に来て使命があるのなら
私の使命は何
まさか孤独で行くの?
なぜ私は孤独に歩いている
人がいないで私を救ってくれるの
我幻想着
有一个温柔的少女
在前方等待着我
陪伴孤独的我一同前行
她是那么美丽
她是那么善良
她笑起来很好看
她会喜欢我
也许……这些都不会发生
私の梦
ある优しい少女
待っている私は
私をもう孤独で进む
彼女はそんなに美しくて
彼女は优しく
彼女は笑ってとても美しい
彼女が仆のことを好き
かもしれない全部だめだ
每当我陷入绝望失望
我都会想起她的笑容
每当我陷入谎言欺骗
我都会想她在等我
たびに私は绝望失望
私は彼女の笑颜を思い出して
たびに私は嘘を欺く
彼女を思い出す私を待っている
也许幻想就是幻想
不然为何她还未出现
幻想本来就是幻想,
孤独才是每个人的主题
かもしれない
幻想は幻想
さもなくば彼女はどうして现れていません
幻想はもともと幻想、
孤独がすべての人のテーマ
如果每个人的诞生都有其意义
我诞生的意义又是什么
平凡之路千千万万
不平凡的路和它一样多
もし一人一人の诞生はすべて意味がある
私が生まれた意味は何ですか
平凡の道
八百万
非凡な道と平凡な道
数量のように
每条路都不是无尽的
没有人知道它们的尽头是什么
只能幻想着
路途中有一位少女
等待着,陪伴我继续走下去。
すべての道は果てしない
知る人のない道の先
幻想しかない
道に一人の少女が
待って、私に付き添って歩き続けていく。
她也许没有那么美丽
她也许没有那么善良
她也许笑起来不是那么好看看
她也许并不喜欢我
彼女は美しくない
彼女にはおそらくない善良
彼女にはおそらく笑ってよくない
彼女が私を好きでないかもしれない
有人陪伴就够了
在这个充满谎言的世界
何必奢求那么多
二人一绪に进めばいい
これは嘘で构成された世界
人がいない
过分な要求がこんなに多い


1楼2015-09-04 18:16回复
    主要就是一些翻译手法语法之类的,你们看看对不对


    3楼2015-09-04 18:18
    回复