혹시나기억하니넌
或许还记得我吗
조용히읽어주었던
安静地为我读着
니가준책한켠에
你给的书上那一角落
새겨둔우리이름
刻着我们的名字
영원할줄만알았던
原本以为能够永远在一起
그때에우리모습이
那时我们的样子
조금씩바래져가
一点点褪色消失
마냥좋기만했었던우리
曾经一直开心着的我们
어쩌다이렇게된걸까
怎么变成了现在这样
돌이킬순없을까
无法挽回了吗
떨어지는저별하나
坠落下来的那颗星星
내게말하는것같아
像是在对我诉说着
마지막이야헤어질준비를하고
已经到最后了该准备分手了
아련하게불어오는바람에잘가인사하다
在依稀吹来的风里做告别问候
눈물이왈칵흐르고말았어
眼泪一下子就落下
조금은못난글씨로
用不怎么好看的字
수줍게써준편지가
腼腆地写给我的信
아직도남아있어
到现在我依然还保留着
변하지않을것같던우리
好像没有变化的我们
슬픈엔딩은너무싫어
很讨厌悲伤的结局
그냥웃으며내게로와
就那样笑着向我走来吧
떨어지는저별하나
坠落下来的那颗星星
내게말하는것같아
像是在对我诉说着
마지막이야헤어질준비를하고
已经到最后了该准备分手了
아련하게불어오는바람에잘가인사하다
在依稀吹来的风里做告别问候
눈물이왈칵흐르고말았어
眼泪一下子就落下
내손을잡아줘꼭잡아줘
抓紧我的手一定要抓紧
다시한번만나를안아줘
就再一次抱着我吧
괜찮아아무리날다독여봐도
没关系不管我怎么安慰自己
계속니생각에눈물이나
可一直想着你眼泪还是会落下
잊이말아줘너와나
不要忘记你和我
잊으면안돼너와나
不能忘记你和我
마지막이야이별을믿지못하고
已经到最后了无法相信离别
위로하듯불어오는바람에잘가인사하다
在似乎是为了安慰我而吹来的风里做告别问候
눈물이왈칵흐르고말았어
眼泪一下子就落下
翻译by:糯米转载请注明CandySuJeong柳秀静个站
或许还记得我吗
조용히읽어주었던
安静地为我读着
니가준책한켠에
你给的书上那一角落
새겨둔우리이름
刻着我们的名字
영원할줄만알았던
原本以为能够永远在一起
그때에우리모습이
那时我们的样子
조금씩바래져가
一点点褪色消失
마냥좋기만했었던우리
曾经一直开心着的我们
어쩌다이렇게된걸까
怎么变成了现在这样
돌이킬순없을까
无法挽回了吗
떨어지는저별하나
坠落下来的那颗星星
내게말하는것같아
像是在对我诉说着
마지막이야헤어질준비를하고
已经到最后了该准备分手了
아련하게불어오는바람에잘가인사하다
在依稀吹来的风里做告别问候
눈물이왈칵흐르고말았어
眼泪一下子就落下
조금은못난글씨로
用不怎么好看的字
수줍게써준편지가
腼腆地写给我的信
아직도남아있어
到现在我依然还保留着
변하지않을것같던우리
好像没有变化的我们
슬픈엔딩은너무싫어
很讨厌悲伤的结局
그냥웃으며내게로와
就那样笑着向我走来吧
떨어지는저별하나
坠落下来的那颗星星
내게말하는것같아
像是在对我诉说着
마지막이야헤어질준비를하고
已经到最后了该准备分手了
아련하게불어오는바람에잘가인사하다
在依稀吹来的风里做告别问候
눈물이왈칵흐르고말았어
眼泪一下子就落下
내손을잡아줘꼭잡아줘
抓紧我的手一定要抓紧
다시한번만나를안아줘
就再一次抱着我吧
괜찮아아무리날다독여봐도
没关系不管我怎么安慰自己
계속니생각에눈물이나
可一直想着你眼泪还是会落下
잊이말아줘너와나
不要忘记你和我
잊으면안돼너와나
不能忘记你和我
마지막이야이별을믿지못하고
已经到最后了无法相信离别
위로하듯불어오는바람에잘가인사하다
在似乎是为了安慰我而吹来的风里做告别问候
눈물이왈칵흐르고말았어
眼泪一下子就落下
翻译by:糯米转载请注明CandySuJeong柳秀静个站