Do you think that the sourest feeling is to be jealous? No, the sourest thing is that you have no rights to be jealous. That’s the sourest thing. 你以为最酸的感觉是吃醋吗?不是的,最酸溜溜的感觉是没权吃醋, 根本就轮不到你吃醋,那才是…
Can you just give me a ballpark figure? 能不能给我一个大概的数字? Ballpark 指的是专供球类比赛的公园, 特别是指大型的棒球场。在棒球比赛时都会报当天的观众人数, 例如是 49132 人,这个数字49132 就是ballpark figure,但这只是一个大约的估计数字而已,所以 ballpark figure 的意思就是指大约的估计数字。 在公司里如果老板问会计,上个月水电费总共多少钱,之后再加上一句,"Just give me a ballpark figure",意思就是我只要一个大略的数字就行了。甚至有些老美懒到就只说 ballpark,所以,在口语中,有时候ballpark也就代替了ballpark figure了。 需要注意的是,这是纯粹的美国俚语,和美国人交谈的时候这样说通常是没问题的。但是如果去跟英语同样也很流利的印度人、或是在美国住了很久的外国人说,不能保证他们能听得懂。